Сделка с розой - Саша Пейтон Смит
Лондон, 1848 год. Вот уже четыреста лет Англия находится под властью бессмертной королевы фейри, которая обманом взошла на престол. Чтобы поддерживать иллюзию своего великодушия, королева Мор дарует каждому подданному единственную возможность заключить сделку и получить то, чего они желают всем сердцем. Пока Айви Бентон готовится к своему выходу в свет, она понимает: даже сделка с королевой не способна исправить то, что пошло прахом. Положение ее семьи в обществе разрушено, сестра превратилась в бледную тень самой себя, а шансы Айви на замужество равны нулю. Поэтому, когда королева объявляет отбор невест за руку принца Брама, Айви первой вписывает свое имя кровью. То, что не под силу исправить сделке, корона уж точно исправит. Вскоре Айви к собственному удивлению оказывается в числе фавориток — не без помощи неожиданного союзника: брата принца Брама, повесы принца Эммета, который обещает помочь Айви завоевать сердце брата… но за определенную цену. Однако, пока сезон закруживает Айви в своем вихре, а за блеском балов скрываются все более жестокие испытания королевы, девушка осознает, что на кону стоит гораздо больше, чем просто свадьба. Ведь у всех сделок с фейри есть своя цена, и Айви, возможно, узнала о своей слишком поздно.
- Автор: Саша Пейтон Смит
- Жанр: Романы
- Страниц: 91
- Добавлено: 24.06.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Сделка с розой - Саша Пейтон Смит"
Это послезавтра. Я думала, что у меня есть двенадцать недель, чтобы заставить Брама влюбиться в меня. Прошло только пять. Паника нарастает. Я думала, у меня больше времени.
Рука Эмми сильнее сжимает нож. Фейт и Мэрион обмениваются напряженными взглядами.
— Надеюсь, вы довольны собой. Я этого не забуду, — говорит королева Мор.
Она вылетает за дверь.
— Приятного аппетита.
Я больше не могу этого выносить. Я жду минуту или две, ровно столько, чтобы убедиться, что она ушла, затем отодвигаю стул, выхожу из-за стола, спускаюсь по лестнице и растворяюсь в сумерках.
Я жду, что охрана остановит меня, но никто не произносит ни слова, пока я шагаю через ворота прямо на улицу. Я не настолько наивна, чтобы полагать, что об этом ей не доложат, — просто у меня больше нет сил об этом беспокоиться.
Позади меня раздается топот ног. Я оборачиваюсь и вижу запыхавшуюся Фейт.
— Айви, помедленнее! — Она останавливается, чтобы приподнять тяжелые шелковые юбки вечернего платья, а затем переходит на быстрый шаг рядом со мной. — Черт возьми, ты идешь как на пожар. Куда ты направляешься?
— Проверить, действительно ли Грир мертва.
— Хорошо, — отвечает Фейт.
Мы идем пару минут, пока не слышим позади себя новые шаги, быстрые и частые.
— Подождите! — кричит Олив, ее рыжие волосы развеваются на ветру. — Подождите нас!
Звук, нечто среднее между смехом и всхлипом, вырывается у меня из груди, когда я вижу, как Олив, Мэрион и Эмми догоняют нас на улице.
— Что мы делаем? — спрашивает Эмми.
— Я иду за Айви, чтобы убедиться, что она не даст себя убить, — отвечает Фейт.
— Я иду за Фейт, — говорит Мэрион.
— Я не позволю вам отправиться в приключение без меня, — добавляет Олив.
Эмми указывает на себя:
— Типичный средний ребенок, не могу вынести, если что-то проходит мимо меня. Она не может убить нас всех, должен же остаться кто-то, на ком он сможет жениться.
Я по-настоящему плачу — и от скорби по Грир, и от захлестнувшей меня волны любви к этим девушкам.
Я продолжаю идти, чувствуя себя смелее и гораздо менее опустошенной, чем раньше.
— Тогда пошли.
Дорога до Белгравии занимает около получаса, и хотя мы тревожно оглядываемся назад, никто нас не преследует. Ночь в Лондоне тихая, мимо нас проезжают лишь несколько экипажей, растворяясь в синих весенних сумерках.
Мы даже не пытаемся стучать в дверь величественного особняка Труммеров из известняка. Тех, кого мы ищем, внутри быть не должно.
Девушки следуют за мной на задний двор, к конюшням. Я стучу в боковую дверь сарая, но она оказывается приоткрытой.
— Алло? — шепчу я. — Есть здесь кто-нибудь?
Конюх, которому не больше пятнадцати, в испуге выпрыгивает из одного из стойл. Он вытирает грязные руки о фартук.
— Миледи. — Он делает неуклюжий испуганный поклон.
— Мы ищем Джозефа, — говорю я.
Мальчишка снимает кепку и нервно теребит ее в руках.
— Простите, я не могу вам помочь. Он не вышел на работу сегодня утром. Он что, в беде?
— Он оставил что-нибудь после себя? — спрашиваю я.
Мальчик выглядит озадаченным:
— Только несколько своих инструментов.
— Но не все?
Он качает головой:
— Не думаю, нет.
— Спасибо. Это всё.
— Я думала, ты собиралась поговорить с ее родителями, — говорит Фейт, пока мы идем обратно к дворцу.
Я качаю головой. Труммеры не скажут мне ничего стоящего. Если я хоть что-то о них знаю, то они сейчас сидят внутри и оплакивают не Грир, а потерю своего социального статуса.
Слабая улыбка касается моих губ.
— А что, если они сбежали? Что, если они вместе?
— Или что, если она убила и его тоже? — отвечает Мэрион. Фейт толкает ее локтем.
Такая вероятность тоже есть, я сама о ней думала.
— Но теперь у нас есть надежда. Раньше ее не было.
Я поднимаю лицо к звездам и посылаю подруге пожелание — где бы она ни была, пусть будет в безопасности и невредима, в объятиях парня, который ее любит. Я представляю ее уже на полпути к Гретна-Грин, в задней части кареты, влюбленную и свободную. Именно такой я решу ее запомнить.
Стражники не выказывают ни малейшего неудовольствия, открывая ворота, чтобы впустить нас обратно на территорию дворца. Остальные девушки возвращаются в коттедж, но я машу им рукой, чтобы шли без меня — я слишком беспокойна, чтобы сидеть в помещении перед камином.
Гравийная дорожка освещена факелами, которые выхватывают лишь мерцающие фрагменты огромной зеленой лужайки.
— Айви? — шепчет голос в темноте.
— Брам?
Он выходит на дорожку, улыбаясь той самой, разрывающей сердце улыбкой, от которой кажется, будто он светится изнутри.
— Ужасный день, — говорит он.
— Просто кошмарный.
Он раскрывает объятия, и я падаю в них, зарываясь лицом в его грудь. Долгое время он просто держит меня. Впервые я не думаю о том, чтобы заставить его влюбиться в меня — я просто позволяю себе быть в объятиях, когда мне это так нужно.
Он слегка отстраняется и подхватывает выбившуюся прядь, упавшую мне на плечо.
— Я сделаю для тебя всё, что угодно, Айви.
Я не могу сдержать румянец, заливающий мои щеки.
Мы идем по гравию к роще деревьев у края пруда, достаточно далеко от факелов, куда не дотягивается их свет.
Он подается вперед, и в эту долю секунды всё, о чем я могу думать, — это Эммет. Я отчаянно пыталась не вспоминать ту ночь в гостинице, но ничего не могу с собой поделать. Она возвращается ко мне вспышками. Его руки в моих волосах, голодный напор его губ, крепкие линии его тела, прижатого к моему.
Губы Брама касаются моих, и я изгоняю все мысли об Эммете. Брам добр, мил и хочет меня.
Я притягиваю его ближе, вцепляясь в ширину его плеч. Поцелуй становится более настойчивым, и он проскальзывает языком за мои зубы.