Власть и решение - Панайотис Кондилис
Панайотис Кондилис (1943–1998) – греческий философ и переводчик, написавший свои основные труды по-немецки. Впервые переведенная на русский язык книга «Власть и решение» (1984), одна из его центральных работ, представляет теорию дескриптивного децизионизма – ценностно-нейтрального понимания принятия решений и их связи с формированием представлений о мире и социальными отношениями. Опираясь на историцистский метод, а также на идеи Фридриха Ницше и Макса Вебера, автор обращается к проблеме социальной онтологии власти. В более поздней статье «Наука, власть и решение» (1995) Кондилис демонстрирует, что описанные им механизмы отношений власти распространяются и на научную сферу. Исследования Кондилиса сегодня обретают новую актуальность как образец продуктивного совмещения методов философии и социальных наук.
- Автор: Панайотис Кондилис
- Жанр: Политика / Разная литература
- Страниц: 56
- Добавлено: 17.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Власть и решение - Панайотис Кондилис"
Дисциплинирование стремления к власти социальной группой ставит перед вопросом, какие элементы сообщества (такие как обычаи, нормы, права, институты, внутренняя и внешняя защита) делают возможным мирное сосуществование. В своих заметках Кондилис сформулировал одну фрагментарную концепцию, которую можно обнаружить и реконструировать в разделах «Политическая антропология» или «Социальная ассоциация и индивидуум». Важным шагом на пути к канализации этого инстинкта он считает культуры охотников-собирателей. Коллектив обычно негласно предполагает объективность и обязательность своих решений, поскольку он должен обещать безопасность каждому. Последняя важнее, чем безопасность отдельного человека, каковой должен подчиняться правилам группы и способствовать ее сохранению. У охотников-собирателей успешный охотник приносит пользу всему племени, делясь своей добычей с группой. Хотя он имеет привилегию в разделе добычи, однако же он обязан делиться, так как индивидуальная собственность сверх общего блага допускается только тогда, когда у группы всего достаточно для всех. Успешный охотник пользуется уважением, поскольку вносит большой вклад в выживание группы. Поэтому его голос имеет вес, и таким образом служение общему благу и господство образуют единство. Поскольку успех на охоте сулит влияние и престиж и удовлетворяет стремление к власти, между охотниками возникает конкуренция; по этой причине они помечают свою добычу, чтобы задокументировать свой личный успех[71]. Индивид удовлетворяет свою претензию на власть, служа социальной группе; тем самым он маскирует свое стремление к власти, выдавая его за служение людям. Господствовать означает поставить себя – по крайней мере внешне – на службу группе. Социальная группа или культура осуществляет дисциплинирование индивидуального произвола посредством норм и институтов и перенаправляет индивидуальный эгоизм в русло общей выгоды. Самосохранение социальной группы важнее, чем самосохранение индивидуума, а значит, может требовать жертвы в случае чрезвычайной ситуации. При этом требование самосохранения группы, как уже говорилось, получает максимально возможное, а именно метафизическое, обоснование, будучи подкрепляемо ссылками на непреходящие нормы и ценности.
Написанные в жанре интеллектуальной истории труды Кондилиса о Просвещении, возникновении диалектики, критике метафизики Нового времени и другие имеют либо косвенное, либо прямое отношение к «Власти и решению». Автор планировал включить эти материалы в свою «Социальную онтологию» в трех томах. Тем самым все предыдущие работы выглядят как подготовительная работа к этому трехтомнику. Однако завершен был только первый том «Социальной онтологии», первая часть opus magnum. В ней плодотворно развиваются основные идеи антропологии Кондилиса.
Послесловие переводчика
Панайотис Кондилис (1943–1998) в своем поколении
О Панайотисе Кондилисе нельзя сказать и того, что один современный немецкий писатель сказал о Хансе Блюменберге, – «знакомый незнакомец». Русский читатель, даже самый искушенный в новейшей интеллектуальной истории, с творчеством этого необычного автора не знаком. На русском языке до сих пор не выходило ни одного перевода его произведений; единственным исключением можно считать выпуск Историко-философского ежегодника за 2022 год, где был опубликован перевод интервью с Кондилисом под названием «Скептический поиск истины или нормативное решение?».
Переводчик «Власти и решения» впервые услышал это имя примерно 10 лет назад в Германии. Характерно, что это произошло не на научной конференции, а в атмосфере дружеского разговора о современных концепциях консерватизма. Тогда же прозвучало и название, пожалуй, самой известной книги Кондилиса «Консерватизм. Его историческое содержание и закат», выпущенной штутгартским издательством Klett-Cotta в 1986 году и переизданной берлинским издательством Matthes & Seitz в 2023 году. Однако для первого перевода на русский язык был выбран более компактный труд, который также служит визитной карточкой Кондилиса, – большое эссе «Власть и решение»; к нему только добавился перевод тематически близкой статьи «Наука, власть и решение»[72]. Эти работы выходили в 2006 году в издательстве Wissenschaftliche Buchgesellschaft под общим названием «Вопросы власти» (Machtfragen) и дают представление об исследовательской программе незавершенного оригинального проекта по социальной онтологии власти.
В русской «Википедии» статьи о Панайотисе Кондилисе также пока не существует. Англоязычная «Википедия» помещает его мысль в традицию Фукидида, Никколо Макиавелли и Макса Вебера. Разумеется, такой традиции в истории европейской философии не существует, и всё же энциклопедическая справка по-своему точна. Параллели между Кондилисом и Вебером проводит Фолькер Герхардт. Об общей историко-антропологической модели, свойственной историческому взгляду Фукидида и Макиавелли, пишет в начале своего послесловия Фальк Хорст. Из предисловия Алексея Жаворонкова можно узнать о веберианском происхождении понятия «безоценочность» (хотя, конечно, подход sine ira et studio в чести у историков очень давно).
Впрочем, есть еще одно «избирательное сродство» между Кондилисом и Вебером. Оно проявляется в каком-то неуловимом сходстве стиля языка и мысли, которое не без удивления обнаруживает переводчик глав «Хозяйства и общества» даже спустя много лет после публикации этого труда под редакцией Леонида Ионина. Разумеется, немецкий язык для Кондилиса не родной, хотя он блестяще владеет им как инструментом. И этот инструмент у обоих авторов не колдовской, а максимально «расколдованный». Он идеально подходит для решения дескриптивных задач: у Вебера – для описания конкретных процессов всемирно-исторического развития, у Кондилиса – для описания действия механизмов власти и решения