У нас отняли свободу - Трейси Чи
Что ты сделаешь, если у тебя отнимут единственный дом, который ты знал?Вскоре после атаки японцев на Перл-Харбор жизнь четырнадцати японоамериканских подростков безвозвратно меняется. Статьи в газетах. Враждебные взгляды. Комендантский час. Выселение. Отправка в лагеря. Пока за пределами страны бушует Вторая мировая война, им предстоит разобраться, можно ли считать себя свободными гражданами, если собственное государство швырнуло их за колючую проволоку.В мире, который вознамерился их ненавидеть, единственное, что им остается – держаться друг за друга.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "У нас отняли свободу - Трейси Чи"
Я чутка лохмачу Томми волосы, чтобы не задавал тупых вопросов. Но я с ним аккуратно и позволяю вырваться из захвата. Он все-таки один из нас.
– Суть в том, – говорю я, пока Томми пытается привести волосы в порядок, – что для них мы всегда япошки.
– Так для этого и нужна боевая группа, – заявляет Шустрик. – Чтобы доказать всем, что мы не япошки. – Он бросает два камня, один за другим, так быстро, что они с громким клац стукаются в воздухе.
Черт. Шустрик хоть чего-нибудь не умеет?
Пескарик роняет челюсть – похоже, он думает о том же. Готов поспорить, этот пацан пойдет за Шустриком Хасимото на край земли, даже если его не попросят.
– Думаешь записаться, Хасимото? – спрашиваю я.
Но отвечает не Шустрик.
– Я думаю, – говорит Мас.
Мы все застываем кто где был, уставившись на него. Младшие братишки Маса, Сиг и Пескарик, мрачно переглядываются, словно знали заранее. Интересно, они его уже пытались отговорить? То есть не то чтобы Маса можно было от чего-то отговорить, если он что надумал.
Я себя чувствую так, словно Мас мне в живот засадил, а если вы видели Маса, то догадываетесь, как это больно. Как он так может с нами? Со мной? Правительство США нас сюда засунуло, а он за него драться собрался? В смысле, мне видно было, что Мас из себя такого америкашку корчит, но я не думал, что он предаст нас всех ради страны, которая срать на него хотела.
– Серьезно? – спрашивает Томми.
– Рядовой Ито. – Стэн начинает насвистывать «Янки дудл денди».
Мас сердито зыркает на него, а потом смотрит на меня, словно просит понять, хоть я никогда не пойму, даже за миллион лет.
– Я все равно верю в эту страну.
– Плюс заработаешь побольше, чем где бы то ни было тут, – добавляет Шустрик, разряжая атмосферу.
– А ты, Фрэнки? – подпихивает меня локтем Сиг. Старина Сиг, всегда заметит, если кто остался в стороне. – Ты запишешься?
Я пытаюсь засмеяться, но выходит как-то придушенно.
– Уже пробовал, забыл? – Я хотел записаться сразу после Перл-Харбора, но мне не дали. 4-C. Враждебный иностранец. Не гожусь сражаться за собственную чертову страну. – Меня тогда не взяли, так с чего им брать меня сейчас?
Я беру камень и швыряю его так далеко, как могу, в темнеющее небо, и надеюсь, что он расколется от удара о землю, надеюсь, что он образует кратер, надеюсь, что хоть что-то произойдет, но камень беззвучно падает по ту сторону ограды.
* * *
Иногда я так злюсь, что ничего толком не вижу. Смотрю как сквозь туннель и вижу только свою злость – яркую, ослепительно-белую. Белую, как этот поганец кето, который стоит в нашем спортзале и говорит нам, что надо принести жертву великому богу. Белый, как детская задница. Лейтенант Как Его Там. Какая разница? Через неделю-другую он уедет, а мы останемся и будем жрать все то же дерьмо и гадить в тех же сортирах. Ему нет дела до того, запишемся мы или не запишемся, будем воевать или не будем, поцелуем Дядю Сэма в зад или не поцелуем. Речь не о его семье, не о его свободе.
Лейтенант Как Его Бишь рассказывает нам про новую боевую группу. Он говорит: «Только для японцев». Он имеет в виду: «Только для расходного материала».
Как думаете, кто пойдет на самые опасные задания? Кто будет делать то, чего никто не хочет делать, потому что слишком рискованно? Япошки. Поставь нас рядком и выхватывай – оп! оп! оп! На пять тысяч японцев меньше – и хлопот меньше.
Лейтенант Этот Как Его говорит, что боевая группа покажет кето, какие мы американцы, как неправильно было сажать нас под замок. Как будто это наша работа – искоренять предрассудки в стране.
Как только заканчиваются вопросы, я пулей вылетаю из спортзала. Мне нужно по чему-нибудь врезать. И чтобы мне врезали в ответ.
Шустрик, Стэн и Мас догоняют меня. Мы стоим, а толпа обтекает нас, взволнованно болтая, и какой-то козел заводит гимн «Боже, храни Америку». Мало-помалу к нему присоединяется все больше голосов, как будто, если они будут распевать достаточно громко, их желтые рожи побелеют.
Я не могу этого выносить. Они что, не понимают, как это тупо? Как это оскорбительно? Я бросаюсь к ближайшему певцу – мне плевать, кто это, лучше бы им захлопнуть варежки. Замахиваюсь. Мой кулак врезается кому-то в брюхо.
Я слышу «хххаааа» – из груди парня выходит воздух.
Я ухмыляюсь.
Я дерусь. Я цепляю, бью, всхрюкиваю. Я даже не знаю, зачем я это делаю, я просто хочу драться. Я хочу драться с солдатами на сторожевых вышках, и начальником лагеря, и лейтенантом Как Его Кличут. Я хочу драться с гребаным президентом Соединенных Штатов. Я хочу подраться со всеми бледнопоганочными сенаторами, которые проголосовали за то, чтобы засунуть нас сюда. Я хочу пустить им кровь из носа.
Я как буря из кулаков. Я ловлю удары по ребрам. На меня наваливаются кучей, молотят со всей силы.
Ну и пусть их.
Я почти ни на что не гожусь, но хотя бы удар держать умею.
Люди вокруг вопят, стаскивают противников с меня, и вдруг я снова могу вздохнуть. Стэн Кацумото и Шустрик хватают меня под руки и тащат прочь из сшибки, а Мас встает между мной и этими правительственными холуями.
Он парень славный. Это он вступился за меня в той уличной драке с итальянцами, когда я только приехал из Нью-Йорка. Это он свел меня с парнями из Японского квартала. Это он вправил мне мозги, когда больше никто не мог. Без Маса меня бы ножом пырнули или ногами забили, а может, я просто сгинул бы, неприкаянный.
– Расходитесь, – говорит Мас толпе своим низким голосом. В свете фонаря видны лишь его плечи и силуэт как с плаката, призывающего записаться добровольцем.
Рядовой Ито.
Японский Капитан Америка.
Когда этот парень говорит, поневоле прислушаешься. Когда этот парень велит расходиться, придется разойтись.
И люди расходятся. Ворчат и разбредаются в разные стороны, и, слава богу, никто больше не поет.
– Какого черта, Фрэнки? – накидывается на меня Мас, когда убирается восвояси последний зевака. – Что с тобой такое?
Я выворачиваюсь из рук Шустрика и Стэна.
– Не знаю я, ясно? Не знаю. Меня это дело так бесит…
– Тебя все