Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь
Императрица У Цзэтянь по-настоящему ненавидит две вещи: кошек и город Чанъань, в котором она провела свою молодость. Вскоре после ее вынужденного возвращения в Чанъань на стене императорской спальни появляются пугающие письмена. Ребенка из резиденции принцессы находят с расколотым черепом. Сокровищница разграблена, а стая поющих и танцующих котов, которые сопровождали повозку, полную серебра, испаряется в воздухе. Все эти события происходят за одну ночь и могут значить только одно – кот-демон вернулся, чтобы отомстить!Для кого эта книгаДля читателей азиатского фэнтези.Для тех, кто хочет окунуться в атмосферу Китая и узнать больше о китайском фольклоре.Для тех, кто любит истории, которые происходят во время реальных исторических событий.На русском языке публикуется впервые.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь"
– Как странно! – пробормотала Шангуань Ваньэр.
– Что же в этом странного? – поинтересовался патриарх.
– Уже долгое время после второй половины ночи Ее Императорское Величество никому не разрешает входить в свою опочивальню; даже братья Чжан могут составить ей компанию только в первой половине ночи. Как же вам удалось войти?
– Ха-ха-ха. Что касается этого… – Патриарх Шэньсю почесал свою лысую голову. – Когда я пришел в зал Пэнлайдянь, братья Чжан не позволили мне войти к Ее Императорскому Величеству. Но как только она услышала о моем прибытии, мне было разрешено зайти.
– Похоже, Ее Императорское Величество в целости и сохранности! – Шангуань Ваньэр испустила долгий вздох.
– Ее Императорское Величество измотана, – сказал патриарх Шэньсю с непроницаемым лицом. – И ей нездоровится.
– Так было всегда, особенно в последние два года – с каждым днем все хуже и хуже.
– Да.
Чжан Чжо уставился на патриарха Шэньсю – в его глазах таились сомнения. Придворный историограф ждал, что патриарх скажет дальше.
– Я удостоверился, что Ее Императорское Величество в порядке, и собрался уходить, однако она попросила составить ей компанию и немного поговорить, поэтому и я остался в опочивальне, – ровным голосом рассказывал патриарх Шэньсю. – В беседе мы заговорили о коте-демоне. Ее Императорское Величество была очень встревожена и напугана. Особенно ее пугала ночь.
– Ночь?
– Да. Ночь, когда появился черный кот и изрыгнул человеческие слова… – сказал патриарх Шэньсю.
– То было искусство чревовещания, коим владела служанка.
– Похоже, ты догадался! А ты умен! – засмеялся патриарх Шэньсю.
– Это все благодаря вам! Ваша мантра натолкнула меня на мысль! – Чжан Чжо был немного смущен похвалой патриарха.
– Когда я впервые услышал историю из твоих уст в храме Цзяньфу, то почувствовал, что так и должно быть. Однако… – Патриарх Шэньсю сделал паузу и не стал продолжать.
– Однако… что?
– Ты все еще не разгадал другую загадку, ведь так? – Патриарх Шэньсю смотрел на Чжан Чжо не мигая.
– Имеет ли патриарх в виду странное появление надписей на стенах?
– Да.
– Честно говоря, до сих пор я не имею ни малейшего понятия, что это за фокус и как его удалось провернуть! – Чжан Чжо пристыженно опустил глаза. – Я уже тщательно осмотрел спальню императрицы и не нашел ничего необычного, со стенами и предметами в комнате все в порядке… Как эта надпись могла появиться на стене – ума не приложу.
– Ты мыслишь в неправильном направлении, поэтому, естественно, не можешь найти ответ! – рассмеялся патриарх Шэньсю.
Чжан Чжо просиял:
– Может быть так, что вы, патриарх, уже…
– У меня был обстоятельный разговор с Ее Императорским Величеством о событиях той ночи. – Патриарх Шэньсю прикрыл глаза. – Скажи мне, мальчик мой, размышлял ли ты о том, как эти слова появились на стене?
– Разумеется!
– Ты продолжаешь думать терминами и, конечно, не находишь ответа. Нет нужды ломать голову над стенами. Ты лишь поворачиваешь оглобли на юг, чтобы ехать на север.
– Патриарх имеет в виду, что…
– По словам Ее Императорского Величества, слова, внезапно появившиеся на стене, сияли – значит, они не могли возникнуть из стены, а были… больше похожи на световые отражения! Все дело в свете и тени!
– В свете и тени? – Тело Чжан Чжо пробрала дрожь, когда он услышал это.
– Когда перед глазами императрицы предстало зрелище, все обратили внимание на содержание надписи и проигнорировали другое. А именно – как она появилась. Они проигнорировали саму природу надписи!
– Природу? – недоумевающе переспросил Чжан Чжо. – Что вы подразумеваете под «природой»?
Патриарх Шэньсю посмотрел на дверь и рассмеялся:
– Вот это!
Чжан Чжо и Шангуань Ваньэр одновременно повернули лица и увидели, как два евнуха что-то внесли и осторожно поставили на стол.
– Патриарх, Ее Императорское Величество попросила нас доставить этот предмет.
– Спасибо! – кивнул патриарх Шэньсю.
Два евнуха поклонились и удалились.
– Эта вещь… из спальни Ее Императорского Величества! – С первого взгляда Шангуань Ваньэр узнала предмет и подошла ближе. Она сдернула шелк, закрывавший предмет, и взору их открылось бронзовое зерцало, в идеально гладкой поверхности которого отражались Чжан Чжо и патриарх.
Патриарх Шэньсю и Чжан Чжо встали и подошли к зерцалу.
– Является ли это зерцало тем самым предметом, который мастер назвал природой надписи? – Чжан Чжо внимательно осмотрел бронзовое зерцало и не нашел ничего необычного. При всей своей вычурности оно не отличалось от обычного бронзового зерцала.
– Вы двое, отойдите! – махнул рукой патриарх Шэньсю.
Чжан Чжо и Шангуань Ваньэр сделали несколько шагов назад – их головы были полны сомнений.
Со свечой в руке патриарх Шэньсю подошел к бронзовому зерцалу и с улыбкой сказал:
– Сегодня мне тоже предстоит разыграть фокус, чтобы показать вам двоим, как обстояло дело! – С этими словами патриарх Шэньсю встал по одну сторону от бронзового зерцала, а свеча в его руке медленно приблизилась к поверхности.
Свет от пламени свечи медленно проплыл перед холодной гладью. Очевидно, патриарх искал подходящий угол. Чжан Чжо и Шангуань Ваньэр, затаив дыхание, смотрели на свечу в руке Шэньсю, сосредоточившись так, что не смели даже моргнуть. Пламя свечи еще некоторое время двигалось вокруг бронзового зерцала, но потом остановилось. На лице патриарха Шэньсю появилась довольная улыбка.
– Обернитесь, двое детей, и посмотрите, что у вас за спиной.
Шангуань Ваньэр и Чжан Чжо поспешно обернулись, посмотрели на стену перед собой и не удержались от удивленного возгласа.
На белоснежной стене появились светящиеся письмена: «Ты – крыса, я – кот-демон!»
Тело Шангуань Ваньэр задрожало, а лицо утратило всякий цвет:
– Это же… Это причудливые письмена, что появились той ночью!
– Патриарх, что все это значит? – Чжан Чжо ошарашенно посмотрел на Шэньсю.
– Природа надписи, которая заключается в зерцале! – Патриарх Шэньсю громко рассмеялся. – Всего лишь маленькая хитрость!
– Зерцало? – Чжан Чжо и Шангуань Ваньэр сфокусировали свои взгляды на зерцале из позолоченной бронзы.
– Это волшебное зерцало! – лукаво улыбнулся патриарх Шэньсю.
Слова «волшебное зерцало» звучали весьма ехидно из уст патриарха, который давно уже постиг нирвану и не верил ни в богов, ни в демонов.
– Такие вещи, как зерцала, всегда очень странные! – Патриарх Шэньсю с интересом посмотрел на Чжан Чжо и Шангуань Ваньэр. – По преданию, у первого императора Цинь-шихуана было зерцало, которое отражало не только внешний силуэт, но и внутренности человека, а также его моральный облик. Зерцало это было высотой выше чжана, и называлось оно «Сокровище, что отражает кости».
– Это всего лишь легенда. Можно утверждать, что зерцало отражает лицо человека, но глупо говорить, что ему под силу отразить его внутренние органы, – возразил Чжан Чжо.
– Необязательно! – снисходительно усмехнулся патриарх Шэньсю. – Это тоже волшебное зерцало.
– Патриарх, а что такое волшебное зерцало? – Шангуань Ваньэр не могла не вмешаться в их диалог.
– Вы хорошо знаете, что такое зерцало! – Патриарх Шэньсю вытянул руку и жестом очертил круг. – Это кусок меди в форме круглой лепешки, гладко отполированной с одной стороны. И под лучами света зерцало отражает то, что рядом, верно? Например, человека, который смотрится в зерцало, стоя перед ним лицом.
– Конечно! Так и есть.
– А что же насчет задней части? – рассмеялся патриарх Шэньсю.
Шангуань Ваньэр странно посмотрела на Шэньсю и заявила:
– А на задней части, разумеется, есть декоративные узоры, такие как одноногий дракон, безрогий дракон, морские животные, виноград и другие.
– Хорошо! – кивнул патриарх Шэньсю.
Шангуань Ваньэр была ошеломлена его похвалой: даже трехлетний ребенок знал такие вещи!
– Эти узоры… они погружены внутрь или же выпирают? – на лице патриарха Шэньсю появилась загадочная улыбка.
– Конечно, выпирают!
Патриарх усмехнулся:
– Так! Значит, передняя часть зерцала гладкая и ровная, а задняя – нет. Каждый раз, когда отливается зерцало, его задняя часть украшена декоративными узорами – они все выпуклые. Если вы поднимете зерцало и посмотрите на него, то заметите, что оно на самом деле не равномерно толстое, – толстое в некоторых местах и тонкое в других. Ведь так?
– Да, так и есть! На обратной стороне зерцала эти узоры толще, потому что они возвышаются над поверхностью.
– Хм… – Патриарх Шэньсю с интересом посмотрел на Шангуань Ваньэр. – Когда что-то