Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь
Императрица У Цзэтянь по-настоящему ненавидит две вещи: кошек и город Чанъань, в котором она провела свою молодость. Вскоре после ее вынужденного возвращения в Чанъань на стене императорской спальни появляются пугающие письмена. Ребенка из резиденции принцессы находят с расколотым черепом. Сокровищница разграблена, а стая поющих и танцующих котов, которые сопровождали повозку, полную серебра, испаряется в воздухе. Все эти события происходят за одну ночь и могут значить только одно – кот-демон вернулся, чтобы отомстить!Для кого эта книгаДля читателей азиатского фэнтези.Для тех, кто хочет окунуться в атмосферу Китая и узнать больше о китайском фольклоре.Для тех, кто любит истории, которые происходят во время реальных исторических событий.На русском языке публикуется впервые.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Шесть имен кота-демона - Чжан Юнь"
– Как вы узнали об этом? – озадаченно поинтересовался Ли Доцзо.
Чжан Чжо указал на шею трупа:
– Присмотревшись, я обнаружил, что лицо этой женщины темное, а тело гораздо светлее. И в нижней части шеи проходила четкая линия, словно разграничивающая эти части, что было очень странно. Я кое-что знаю об искусстве маскировки – это поддельное лицо, сделанное из человеческой кожи. Техника изготовления сложная, нужен особый вид растворимого клея, покрывающего лицо. Однако такое лицо выглядит очень естественно, и подвох практически невозможно обнаружить. Можно сказать, эта техника относится к лучшему из искусств маскировки.
– И правда! – восхищенно воскликнул Ли Доцзо.
Однако Шангуань Ваньэр не произнесла ни слова – ее взгляд был прикован к истинному лицу служанки.
– Ваньэр, что с тобой? – удивленно поинтересовался Чжан Чжо, заметив странное выражение лица Шангуань Ваньэр.
– Вы знаете, кто это? – подняла голову Шангуань Ваньэр.
– Кто? – спросил Ли Доцзо.
Шангуань Ваньэр взмахнула рукой, давая знак окружающим ее людям уходить, и вскоре они остались в зале втроем.
– Эта особа… – Шангуань Ваньэр посмотрела на Ли Доцзо и Чжан Чжо. – Та самая наложница, что была супругой наследника престола!
– Принцесса Чжао?! – Ли Доцзо и Чжан Чжо замерли как вкопанные. – Невозможно!
– Разве она не умерла? – Голос Ли Доцзо дрожал.
– Все так думали… Значит, она тоже инсценировала свою смерть! – Шангуань Ваньэр посмотрела на представшее перед ними лицо и вздохнула. – Принцесса Чжао была добродетельным и честным человеком. Поскольку ее мать, моя тетя, принцесса Чанлэ, была весьма близка к Великому Императору, чем вызвала гнев Ее Императорского Величества, не только семья принцессы Чанлэ была отправлена в изгнание, но и принцесса Чжао, как супруга наследного принца, была вызвана во дворец и заключена в тюрьму. Я была во дворце в то время и стала свидетелем ее трагической участи; на самом деле многие во дворце тайно держали на нее злобу. Ее смерть опечалила меня.
– Мы запутались. Имя Чанлэ дословно значит «вечное счастье»… Имя ее матери записывалось точно такими же иероглифами, так? Значит, принцессе Чжао кто-то помог спастись. Она выжила и приняла образ придворной служанки, чтобы жить в этом дворце, и взяла имя Чанлэ от своей матери, принцессы Чанлэ… Но почему? – Чжан Чжо протяжно вздохнул.
– Это очевидно, если знать, кто она такая! – ответила Шангуань Ваньэр. – То, что с ней сделала Ее Императорское Величество, ужасно. Она ждала долгие годы в муках, когда Ее Императорское Величество снова вернется в Чанъань, во дворец Ханьюаньгун, чтобы отомстить за себя.
– Тогда это… очень плохо! – Ли Доцзо замер.
Чжан Чжо, Ли Доцзо и Шангуань Ваньэр обменялись взглядами, прекрасно понимая, какая сложилась ситуация. Все улики, собранные Чжан Чжо в ходе расследования, так или иначе указывали на Ли Сяня – императрица была уверена, что ее сын задумал что-то недоброе, но понимала, что доказательств пока что недостаточно. Если бы не Чжан Чжо, наследный принц давно бы уже лишился головы. И теперь… Если кто-то узнает, что под личностью служанки Чанлэ скрывалась бывшая супруга наследника престола… Тогда…
– Пока никому ничего не говорите о том, что мы узнали, включая Ее Императорское Величество! – холодно сказал Чжан Чжо.
Шангуань Ваньэр и Ли Доцзо согласно кивнули.
– Позаботься о теле и жди от меня новостей! – приказал Чжан. Его лицо скривилось в жуткой гримасе.
Ли Доцзо вызвал снаружи несколько стражников и приказал им вынести тело.
Чжан Чжо подобрал с земли нож, посмотрел на него и обратился к Ли Доцзо:
– Ты сказал, что, когда нашел принцессу Чжао… нет, когда ты нашел служанку Чанлэ, она держала в руках нож, так?
– Все верно. У нее были открыты глаза – взгляд ее был пугающий, а лицо исказила отвратительная гримаса. Она, кажется, хотела мне что-то сказать, но разве это возможно, когда из горла хлещет кровь?
– В таком случае… – Чжан Чжо бросил взгляд на нож и принялся внимательно его рассматривать: то был хороший нож – с золотой рукоятью и корпусом из тонкой стали, холодно блестевшей в темноте и чрезвычайно острой.
– Есть ли что-то интересное в этом ноже? – спросил придворный историограф военачальника.
Тот взял нож, внимательно осмотрел его и вернул Чжан Чжо:
– Это хороший нож, но в нем нет ничего необычного.
Он был прав – Чжан Чжо несколько раз осмотрел нож, не оставляя без внимания ни одной детали, и все равно не заметил ничего примечательного.
– Что вы планируете делать дальше? – спросил Ли Доцзо.
Чжан Чжо поместил оружие в ножны, обвязал ремень вокруг пояса и вышел из зала.
Ночь была холодной и ветреной.
– Где сейчас находится солдат по имени Хуцзи? – спросил Чжан Чжо.
– Мы приставили к нему человека, как вы приказали. В настоящее время он прямо во дворце! – Ли Доцзо что-то шепнул солдату, стоявшему рядом с ним, и тот мгновенно убежал.
Через некоторое время солдат вернулся и упал на колени перед Ли Доцзо:
– Военачальник, он пропал!
– Пропал? – грозно воскликнул Ли Доцзо. – Разве я не велел присматривать за ним?
– Велели! Мы знаем, что ночью, когда он заканчивает дежурство, он идет в свою комнату спать. В это время несколько других солдат сторожат снаружи. Только что я пошел туда и обнаружил, что комната пуста, а окно широко открыто. Так что он, скорее всего, выпрыгнул из него!
– Кретины! Что за кучка неудачников! Поторопитесь с поисками! – крикнул Ли Доцзо.
Группа солдат рассыпалась в беспорядке.
Чжан Чжо глубоким голосом сказал Ли Доцзо:
– Прикажите всем солдатам придворной армии Юйлинь, а также чиновникам, стражникам и военным маршалам города Чанъань проследить, чтобы этот человек был схвачен!
– Я сделаю это лично! – Ли Доцзо впал в бешенство.
– Что случилось? – недоумевающе спросила Шангуань Ваньэр.
– Долгая история! – Чжан Чжо взмахнул своим складным веером. – Но исчезновение этого человека подтвердило некоторые мои подозрения!
– Какой скрытный, аж тошно! – пробормотала Шангуань Ваньэр, заметив нежелание Чжан Чжо посвящать ее в детали.
– Идемте. Нам нужно увидеться с Ее Императорским Величеством! – заявил Чжан Чжо.
– Беспокоитесь, что с императрицей может произойти что-то плохое?
– Лучше перебдеть, чем недобдеть.
Вдвоем они направились на север к опочивальне императрицы и, подойдя к залу Пэнлайдянь, увидели высокую фигуру, покидающую его пределы. Чжан Чжо был поражен, увидев этого человека.
Патриарх Шэньсю, облаченный в пурпурную одежду, величаво скользил в темноте.
– Ты пришел как раз вовремя! – Патриарх Шэньсю был рад видеть Чжан Чжо и громко добавил: – Пойдем со мной!
Чжан Чжо и Шангуань Ваньэр обменялись взглядами, полными подозрений, и подошли к монаху.
– Патриарх до глубокой ночи творил заклинания? – спросил Чжан Чжо.
– Творил заклинания? Ха-ха-ха! Ты имеешь в виду усмирение кота-демона, да? – рассмеялся патриарх Шэньсю. – Ты правда считаешь меня шарлатаном?
– Патриарх… – начала Шангуань Ваньэр, но замолкла.
Патриарх Шэньсю посмотрел на Шангуань Ваньэр и снова рассмеялся:
– Девочка моя, все формы в этом мире иллюзорны, что же говорить о демонах и монстрах?
– Если так, тогда почему патриарх… Ранее…
Патриарх Шэньсю бросил многозначительный взгляд на Чжан Чжо:
– Это не помощь императрице. Правильно будет сказать, что это помощь стране и народу этой страны.
– Патриарх был сегодня с Ее Императорским Величеством? – спросил Чжан Чжо.
– Нет, – покачал головой патриарх Шэньсю. – Я уже разговаривал с ней, и она была очень довольна; после ужина Ее Императорское Величество устала. Мы немного побеседовали, а потом разошлись по своим спальням отдохнуть.
За разговором они успели дойти до отдельного двора недалеко от зала Пэнлайдянь. Патриарх Шэньсю шагнул внутрь.
Изначально это было место для проживания придворных слуг: сейчас пространство было чисто и величественно обставлено. На столе в центре виднелась статуя сидящего Будды из чистого золота, а в курильнице горели три палочки благовоний, от которых поднимался дым.
– Значит, Шакир тоже живет здесь? – Двор был большим, и Чжан Чжо пришлось осмотреться.
– Думаю, он проживает в западной части. Во всяком случае, не со мной. – Патриарх Шэньсю подошел к матрасу и сел, скрестив ноги. На его лице мелькнула слабая улыбка. Чжан Чжо и Шангуань Ваньэр тоже опустились рядом.
– Для чего патриарх попросил меня прийти? – спросил Чжан Чжо.