Партнеры по преступлению - Агата Кристи

Агата Кристи
0
0
(0)
0 0

Аннотация: "Сладкая парочка" сыщиков - Томми и Таппенс Бересфорд - снова в деле. Им предстоит масса веселых и захватывающих приключений. К тому же каждая глава этого ироничного детектива представляет собой пародию на рассказы о самых популярных литературных сыщиках в истории мирового детектива ("Партнеры по преступлению"), Томми и Таппенс опять оказываются замешаны в историю со шпионами. На этот раз действие происходит во время Второй мировой войны. Сильно повзрослевшим детективам предстоит разоблачить немецкую разведывательную сеть, испытав при этом массу невероятных приключений ("Икс или игрек?").
Партнеры по преступлению - Агата Кристи бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Партнеры по преступлению - Агата Кристи"


– Мы обыскали единственные два чемодана, достаточно большие,чтобы в них можно было спрятать тело. Какой следующий факт в хронологическомпорядке?

– Вы пропустили один – когда хозяйка и мужчина, переодетыймедсестрой, прошли мимо официанта по коридору.

– Должно быть, это произошло раньше, чем мы поднялись влифте, – сказал Томми. – Мы едва не столкнулись лицом к лицу. Быстрая работа.Я…

Он внезапно умолк.

– Что такое, сэр?

– Помолчите, mon ami. У меня возникла маленькая идея, из техошеломляющих идей, которые рано или поздно приходят в голову Эркюлю Пуаро. Ноесли так… Господи, только бы не опоздать!

Томми выбежал из парка. Элберт не отставал от него,спрашивая на бегу:

– О чем вы, сэр? Я не понимаю.

– Ты и не должен понимать, – отозвался Томми. – Гастингсникогда не понимал, что имеет в виду Пуаро. Если бы твои серые клеточки не былина порядок ниже моих, какой, по-твоему, смысл был бы для меня в этой игре?Прости, я болтаю вздор. Ты славный парень, Элберт. Ты знаешь, что Таппенс стоитдюжины таких, как мы с тобой.

Запыхавшийся Томми ворвался в «Блиц». Завидев Эванса, онотвел его в сторону и что-то быстро объяснил. Двое мужчин вошли в лифт вместе сЭлбертом.

– Четвертый этаж, – велел Томми.

Они остановились у номера 318. Эванс вынул ключ и открылдверь. Без всякого предупреждения они шагнули в спальню миссис ван Снайдер.Леди все еще лежала на кровати, успев переодеться в пеньюар. Она изумленноуставилась на них.

– Простите, что мы не постучали, – вежливо заговорил Томми,– но мне нужна моя жена. Вы не возражаете освободить кровать?

– По-моему, вы спятили! – сердито крикнула миссис ванСнайдер.

Томми задумчиво посмотрел на нее, склонив голову набок.

– Весьма артистично, – заметил он, – но это не сработает. Мызаглядывали под кровать, но не в нее. Помню, я в детстве использовал такоеукрытие, играя в прятки, ложился поперек кровати под валик. А этот кофр стоитнаготове, чтобы позднее в нем вывезли тело. Только мы вас немного опередили. Выуспели усыпить Таппенс, спрятать ее под валиком, а ваши сообщники из соседнихапартаментов – связать вас и заткнуть вам кляп в рот. Признаюсь, мы проглотиливашу историю. Но если подумать, руководствуясь порядком и методом, тостановится ясным, что усыпить девушку, переодеть ее в мальчика-инвалида,связать другую женщину и самому изменить внешность за пять минут физическиневозможно. Медсестра и мальчик служили приманкой с целью направить нас положному следу. Предполагалось, что мы будем разыскивать их, сочувствуя миссисван Снайдер как невинной жертве. Помогите леди встать с кровати, Эванс. У васесть пистолет? Отлично.

Несмотря на пронзительные вопли, миссис ван Снайдер стащилис ее ложа. Томми сорвал покрывало и поднял валик.

Под ним, поперек кровати, лежала Таппенс. Глаза ее былизакрыты, а лицо имело восковой оттенок. На момент Томми охватил ужас, но вскореон увидел, что ее грудь едва заметно поднимается. Таппенс усыпили, но она былажива.

Томми повернулся к Элберту и Эвансу.

– А теперь, месье, – драматическим тоном произнес он, –последний coup![47]

Быстрым внезапным движением он дернул миссис ван Снайдер затщательно причесанные волосы. Они остались у него в руке.

– Так я и думал, – сказал Томми. – Номер 16!

Примерно через полчаса Таппенс открыла глаза и увиделасклонившихся над ней доктора и Томми.

Опустим скромную вуаль на события последующей четверти часа,по истечении которых доктор удалился, заверив, что теперь все в порядке.

– Mon ami Гастингс, – ласково произнес Томми. – Как я рад,что вы все еще живы.

– Мы поймали номер 16?

– Я снова раздавил его, как яичную скорлупу, иными словами,он в руках у Картера. А все благодаря маленьким серым клеточкам! Кстати, мнепридется повысить жалованье Элберту.

– Расскажи мне все.

Томми подробно описал происшедшее, опустив кое-какие детали.

– И ты не сходил с ума от тревоги за меня? – слабым голосомспросила Таппенс.

– Вообще-то нет. Ты ведь знаешь, нужно сохранятьхладнокровие.

– Лгунишка! – воскликнула Таппенс. – Ты до сих пор на себяне похож.

– Ну, возможно, я немного беспокоился, дорогая. Как бы то нибыло, теперь мы прикроем наш бизнес, верно?

– Конечно, прикроем.

Томми облегченно вздохнул:

– Я надеялся, что ты будешь благоразумной. После такогошока…

– Шок тут ни при чем. Ты знаешь, что я не возражаю противпотрясений.

– Гарантия прочности как у резиновой косточки, – пробормоталТомми.

– У меня найдется работа получше, – продолжала Таппенс. – Идаже более возбуждающая. Та, которой я еще никогда не занималась.

Томми с опаской посмотрел на нее:

– Категорически запрещаю, Таппенс!

– Ты не можешь ничего запретить, – отозвалась Таппенс. – Этозакон природы.

– О чем ты говоришь, Таппенс?

– О нашем ребенке, – объяснила Таппенс. – В наши дни жены несообщают об этом шепотом, а кричат во весь голос. У нас будет ребенок! Томми,разве это не чудесно?

Читать книгу "Партнеры по преступлению - Агата Кристи" - Агата Кристи бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Партнеры по преступлению - Агата Кристи
Внимание