Куда мы денем тело? - Кен Джаворовски
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. В умирающем городке американского «Ржавого пояса» переплетаются истории трех персонажей. Карла, мать-одиночка, отчаявшаяся вырваться из порочного круга бедности, готова поставить на кон все, лишь бы помочь сыну скрыть ужасную тайну. Рид, юноша-аутист, должен во что бы то ни стало сдержать обещание, данное недавно погибшей матери. Лиз, начинающей певице кантри, наконец улыбается удача, но она знает, что обречена, если не отдаст долг безжалостному бандиту. Этот стремительный неонуарный триллер с живыми, вызывающими сопереживание героями собрал восхищенные овации как читателей, так и критиков.
- Автор: Кен Джаворовски
- Жанр: Детективы / Триллеры
- Страниц: 56
- Добавлено: 28.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Куда мы денем тело? - Кен Джаворовски"
– Где ты была, Карла? – спросил Кринер. – Я звонил тебе на мобильный четыре или пять раз.
– Наверное, куда-то сунула в доме. Что тут случилось?
– Загорелся блок предохранителей, – объяснил Кринер. – Твой работник, Нестор, погасил его огнетушителем. Потом вызвал пожарных.
– И что, серьезные повреждения?
– Придется заменить блок, частично проводку. В остальном все в порядке. Начальник пожарной службы открыл окна – проветрить. Зайди внутрь и посмотри.
– Обязательно. Думаю, подождет до завтра. Я поранила руку. Надо ехать домой.
– Что случилось? – спросил Кринер, когда я уже собралась уйти.
Вообще-то мне нравится, что жители центральной Пенсильвании любят поболтать. Будут полчаса точить лясы об урожае кукурузы, охоте на оленей или выборах в школьный совет, а если о чем-то спросишь, получишь еще тираду минут на двадцать, мол, какие бездельники сидят в министерстве сельского хозяйства или комитете по охране дичи. Но сейчас надо было поскорее убраться оттуда, и я сказала лишь:
– Порезалась во время готовки.
Он ждал подробностей. Но их не последовало. Тогда он показал на сидевшего в полицейской машине Нестора.
– Он наглотался дыма. На всякий случай отвезу его в больницу.
Я кивнула, подошла к Нестору и наклонилась к окну.
– Что ты здесь делал, Нестор? Так поздно?
– Работал, – ответил он.
– Не могу тебе за это заплатить.
– Знаю, – сказал он. – Но дома так и тянет выпить. А здесь тихо. И можно молиться.
Про молитву он говорил часто, и хотя я не хожу в церковь, но живу в центральной Пенсильвании, а здесь злословить о религии – значит потерять друзей и разозлить немалую часть своих родных. Мне всегда казалось, что молитва – это способ избежать действий и не смотреть в глаза суровым истинам. Но в Локсбурге такие сомнения лучше держать при себе, а насмешки засунуть подальше.
– Надеюсь, ты молишься о том, чтобы у нашего ресторана все сложилось хорошо.
– Я много о чем молюсь. Тебе тоже не вредно попробовать.
– Может, и попробую, – пообещала я, точно зная, что этого не будет.
– Я серьезно. Вижу, тебя что-то беспокоит. – Я ничего не ответила, и он добавил: – Попробуй. Молись не о том, чтобы Бог думал иначе. Молись, чтобы самой стать другой.
Из вежливости я кивнула.
– Как бы там ни было, благодаря тебе амбар не сгорел дотла. Спасибо. Теперь езжай в больницу.
Я оглянулась на парковку. Пока я разговаривала с Нестором, шеф Кринер подошел к машине Билли. Там он остановился и прислонился к багажнику, его задница – в восемнадцати дюймах от тела девушки, которую он ищет уже целый год.
Билли вышел из машины и попробовал с ним заговорить. Я подняла руку и позвала:
– Шеф! Можете сюда подойти? – Я четко проговаривала слова, чтобы не сорвался голос. А сама едва не умирала от страха. – Хочу кое-что вам показать!
Показывать ему было нечего, но надо было любым способом увести его оттуда. Кринер отодвинулся от машины. Билли выдохнул так глубоко, что, кажется, уменьшился в размерах. Даже с расстояния в тридцать ярдов я видела, как на лбу Билли блестит пот.
Кринер остановился, принюхался. Потом все же двинулся с места и подошел ко мне. Я указала на окна амбара, добавив в голос драматические нотки, чтобы переключить его внимание на здание.
Он снова принюхался и наморщил нос.
Я сказала ему:
– Оставлю окна открытыми на всю ночь, дым выйдет наружу. Попросите дежурного полицейского, пусть на всякий случай присмотрит за домом, вдруг кто-то сюда заглянет?
– Хорошо, – согласился он.
– Тогда окна оставлю открытыми.
– Ты уже сказала.
– Извините. Немножко волнуюсь.
– Понятное дело. Вечерок у тебя выдался еще тот. Но могло быть и хуже.
Мне захотелось безумно расхохотаться, но я сдержалась.
Кринер сказал:
– Прежде чем открывать ресторан, надо проверить поле вокруг. Похоже, кто-то сбил на трассе оленя и он приплелся сюда умирать. Чувствуешь запах?
Я сделала вид, будто принюхиваюсь, потом покачала головой.
– А я чувствую, – сказал он и зашагал прочь. – Мертвый олень.
Кринер сел в свою машину. Когда они с Нестором выезжали со стоянки, Нестор махнул мне рукой.
Через несколько месяцев в суде Нестор даст показания: он видел, что заднее колесо машины Билли подспущено. И скажет судье: из больницы он пытался позвонить мне, предупредить, вдруг в шине шуруп или гвоздь, мол, будьте осторожны.
Но, конечно, он до нас не дозвонился.
Ведь мобильник я оставила дома.
Рид
Дэн открыл задние окна полицейской машины, в нее ворвался воздух и охладил мне кожу.
– Ты в норме, Рид? – спросил он, когда мы отъехали от ресторана, который еще не был рестораном. Было ясно, что ему все равно, в норме я или нет. Ему было важно быть в норме самому. Но я кивнул, потому что это была правда: я был почти в норме, хотя голова слегка побаливала. Дэн посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, что я кивнул.
– Ну и здорово, – сказал он. – Скажу тебе честно, Рид: ты в тот момент напугал меня до смерти. Это же надо так башкой колотиться. Ты еще дурнее, чем я думал. Ты…
Дэн еще что-то заливал, но я перестал слушать. Для полицейского он не наблюдательный. У дома Карлы он столько трепал языком, что не заметил: в разгар лета Карла надела толстовку, а под бейсболкой сетка для волос, что очень странно. Не борись я с «большим припадком», обязательно бы спросил ее, почему она в таком виде или почему они с сыном выезжают из-за дома.
– Я с тобой разговариваю, тупарик! – крикнул Дэн.
Я поднял голову.
– Я спрашиваю, как дела у твоего брата?
Дэну интересно знать о людях только плохое, чтобы потом использовать это против них или рассказать об этом кому-то еще. Скажешь ему «у меня все хорошо», добавишь что-то приятное – он это пропустит мимо ушей. Грег его не волновал, но я не хотел врать и говорить, что у Грега все хорошо, потому что у Грега совсем не все хорошо после того, как Мэгги уехала из города, а мама умерла.
– Грег доволен своей работой, – сказал я, и это была правда. Когда он подвозил малыша Джимми к нашему дому, было видно, что он с удовольствием едет на работу, а иногда он звонил и говорил, что задержится, пойдет пить пиво с друзьями. Нам с малышом Джимми это нравилось. Мы с ним играли в прятки, или он