Духовка Сильвии Плат. Дилогия - Юстис Рей
КНИЖНЫЙ ХИТ – ДИЛОГИЯ «ДУХОВКА СИЛЬВИИ ПЛАТ» ЮСТИС РЕЙ ПОД ОДНОЙ ОБЛОЖКОЙ!В издание включены две книги: «Духовка Сильвии Плат» и «Духовка Сильвии Плат. Культ».Чем дольше подавляешь боль, тем сильнее она становится.Меня зовут Сид Арго. Мой дом – город Корк, один из самых консервативных и религиозных в штате Пенсильвания. У нас есть своеобразная Библия (её называют Уставом), открыв которую, на первых ста пятидесяти страницах вы увидите свод правил, включающий обязательность молитв, служб и запреты. Запреты на всё. Нельзя громко говорить на улице. Нельзя нарушать комендантский час. Нельзя пропускать религиозные собрания. Нельзя. Нельзя. Нельзя. Ничего нельзя, кроме тайного ощущения собственной ничтожности…Но в самом конце лета в город приезжает новая семья, и что-то начинает неуловимо, но неизбежно меняться. Мое мировоззрение, мои взгляды… Все подвергается сомнению. Ты, Флоренс Вёрстайл, подвергаешь их сомнению. И почему-то я тебе верю.Маленький американский городок, стекло, драма, вера в хорошее несмотря на все плохое. Шикарный слог автора, яркие персонажи, красивое художественное оформление не оставят никого равнодушными. Дилогия «Духовка Сильвии Плат» – история о вере, выборе и правде, через которые каждый человек должен пройти.Для поклонников таких историй как «Дьявол всегда здесь», «Преисподняя», «Таинственный лес».Текст обновлен автором.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Духовка Сильвии Плат. Дилогия - Юстис Рей"
– У тебя что-то болит? Я могу помочь? – глупо поинтересовалась я. Конечно же, у него что-то болит, идиотка! Я жутко разозлилась на себя – в глубине души понимала, что не могу ему помочь. Что прежде всего у него болела душа от этого несправедливого унижения.
– Отправляйся спать, Флоренс. Еще только пять утра, а тебе сегодня идти в школу, – попросил он, не двигаясь с места. Он был одним из немногих, кто всегда называл меня полным именем.
Я прошла в кухню, встала рядом с ним, оперевшись на столешницу, и сложила руки на груди. Говорят, это защитный жест, но я защищалась не от него. Я хотела защитить нас.
– Знаю, что прошу слишком много, но нам нужно уехать, не из-за меня, из-за Молли.
– Помнится, мы говорили об этом, – отозвался он устало.
Он не взглянул на меня. Отец всегда потакал этой дурацкой привычке: смотреть вдаль, а не на собеседника.
– Но ты никогда не слушаешь. Я говорила тебе, что мама не вернется, но ты продолжал ее искать и, даже когда нашел, не останавливался. Я говорила тебе, что переехать сюда будет самой большой ошибкой в твоей жизни. Так и случилось. И теперь я прошу тебя уехать. Не со мной. Просто куда-нибудь. Вернуться в Буффало…
– Ты знаешь, что я не могу. Ты, как никто, это знаешь.
И я знала. Когда Молли было два, у Джейн диагностировали рак. Понадобились деньги на лечение. Много денег. Отец решил заложить дом в Буффало. Уже тогда я понимала, что, если мы его потеряем, придется переезжать в Корк. Я убедила отца взять деньги, которые он откладывал на мое обучение в Гарварде. Но нужно было больше…
У Джейн произошло несколько рецидивов. Она практически жила в больницах. В итоге отец все-таки заложил дом в Буффало, чтобы продолжить платить за ее лечение. Первое время мы справлялись. Джейн стало лучше, и она окончательно выздоровела. А потом отца уволили, и все пошло под откос. Джейн сказала, что мы должны продать дом в Корке, чтобы расплатиться с долгами, но оказалось, он не слишком много стоит, гораздо меньше, чем нам было нужно. У нас отняли все. И в итоге Корк стал единственным вариантом.
– Продай эту землю. Государству. Церкви. Неважно. Хотя бы попытайся, – взмолилась я.
Я понимала, что это невозможно, понимала, что мы в ловушке, но мне так хотелось надеяться на то, что я глупая девчонка, а он взрослый мужчина, мой отец, который знает что-то, чего не учла я, и спасет нас.
– Этот дом… – начал было он, но тут же прекратил.
– Что с ним?
– Я не могу его оставить. Не только из-за денег… Если она и вернется, то сюда, – он говорил о матери. Что бы ни случилось, он всегда будет говорить о ней. Этот дом стал ее последним пристанищем до того, как она, покинув нас, уехала навсегда.
– Она не вернется! У нее было на это одиннадцать лет, – с жаром воскликнула я, а позже тихо продолжила: – А если и предположить, хотя бы на долю секунды, что вернется, то давай вспомним, что ты женат. У тебя дочь от другой женщины. И я… черт возьми, что бы я ни говорила… я люблю их. Не только Молли, но и Джейн. Еще до того, как ты женился на ней, я говорила тебе не делать этого, но ты не послушал… – Я замолчала, чтобы перевести дух. – Ты стерпишь унижения и побои. Но они… ты замучаешь их. Они сгниют здесь из-за тебя.
– Я этого не допущу.
– Посмотри на себя! Ты уже делаешь это с ними.... Отпусти этот дом. Тебя с ним ничего не связывает. Он тебе даже не принадлежит. – И это тоже правда. Дом достался Джейн в наследство после смерти отца.
Он покачал головой. У меня имелась тысяча доводов, но один его жест – и я поняла, что никогда не смогу его переубедить.
– Ладно. Допустим, ты остаешься здесь и Джейн остается с тобой, в конце концов, она сама тебя выбрала, но Молли… Давай накопим денег и отправим ее в частную школу. Там ей будет лучше. Ей нравится учиться и общаться.
– Ты предлагаешь отправить мою шестилетнюю дочь не пойми куда в одиночку?
– Она не только твоя дочь, но и моя сестра. И нет, она будет не одна. Вокруг будут взрослые и куча новых друзей, а на каникулы она вернется домой.
Снова покачивание головой.
– Когда ты поймешь, что сотворил, будет поздно, но пока еще нет.
– Я не отпущу ее.
– Как и воспоминания о маме.
Он серьезно взглянул на меня, но ничего не ответил.
– Это просто воспоминания. Я знаю, как тебе больно. Думаешь, мне легко? Она была… – я осекаюсь, – есть моя мать. Но сейчас у тебя семья. Ты должен думать об их благе.
– Им здесь хорошо.
– С чего ты взял? Ты же не спрашиваешь их. Джейн погибает в этом доме. Все, что она может тут делать, – это готовить и стирать грязное шмотье. А Молли… она еще не понимает, но вскоре она тоже увидит. Она слишком умна, чтобы не понять.
– Понять что?
– Что отсюда надо бежать как можно скорее, не жалея, не оборачиваясь.
– Ты говоришь это из-за того, что меня избили?
– Я говорю это потому, что тебя избили ни за что. Этот город прогнил до самого основания. Неужели ты не видишь?
Мы простояли в тишине, казалось, целый час, но он больше ничего не сказал, а я не видела смысла повторять одно и то же.
– Если вдруг передумаешь или просто захочешь поговорить, я буду в своей комнате. – Я вышла из кухни.
Что бы там ни было, я действительно любила отца. Я восхищалась его мужеством, ведь он перенес очень много. Еще задолго до обряда «очищения». Но в тот день я его ненавидела за то, что он до сих пор находился во власти моей матери.
Он так и не поднялся ко мне. С утра он как ни в чем не бывало ушел на работу. Я не представляла, как можно смотреть в глаза коллегам, которые сотворили такое. Но он, видимо, думал по-другому.
19
Среда в школе Корка, как обычно, началась с химии. Увидев меня, ты выпрямился и встрепенулся. Во взгляде читалось волнение и куча немых вопросов. Я неловко улыбнулась, дав понять, что все в порядке, хотя внутри я рассыпалась на части, осознавая несправедливость наказания,