Порочный союз - Айви Дэвис
Я не знала, что в итоге выйду замуж за монстра. Лео Беннетти — правая рука итальянской мафии. Он поставил перед собой задачу развратить меня, и всё ради игры. Я ненавижу его за это. Но после того, как он попытался меня соблазнить, у нас не осталось выбора, кроме как пожениться — всё ради защиты моей репутации. Я не должна испытывать к нему чувств. Но Лео тоже начинает влюбляться в меня. У нашего брака есть реальный шанс. Но что будет, когда правда всплывёт... Правда, которая всё разрушит? Наш брак может не выдержать этого удара. Я не знаю, как я могу любить такого монстра, как Лео. Теперь у меня есть выбор: либо любить мужчину, который относится к моему сердцу как к игре... Либо возненавидеть его навсегда и позволить нашей любви угаснуть. Это игра в любовь, и выиграть в ней может только один из нас.
- Автор: Айви Дэвис
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 64
- Добавлено: 4.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Порочный союз - Айви Дэвис"
— Ох. — Ее голос был полон легкого любопытства, смешанного с усталостью и покорностью судьбе.
Она так и не притронулась к бумагам.
— Ты... не хочешь прочитать его?
Она переводит взгляд со страниц на меня, прежде чем забрать их у меня. С надеждой я наблюдаю, как она с молниеносной скоростью пролистывает страницы. Я никогда не знала, что кто-то может читать так быстро. Закончив, она вернула мне рукопись. — Это здорово.
— Какая твоя любимая часть?
Она вздохнула. — Что?
— Твоя любимая часть.
— О, у меня не было любимой роли. Все было здорово. — Она прошла мимо меня, но я остановила ее, сказав: Мама.
Она медленно перевела взгляд на меня. — Да, Фрэн?
— Ты ведь на самом деле не читала его, верно?
Вспышка вины промелькнула в ее глазах, прежде чем исчезнуть. — Нет. Не читала. Я просто... — Она обмякает. — Милая, я устала. Это был долгий день. У меня просто нет времени читать то, что ты написала. Есть вещи поважнее. Мне нужно пойти посмотреть, как у Антонио продвигаются дела с домашним заданием. — И с этими словами она выходит из комнаты.
Я смотрю на свои аккуратно исписанные страницы, пока не появилось мокрое пятно, от чего чернила расплываются. Я плачу. Прежде чем Эмилия или Джемма успели что-либо заметить, я убегаю в свою комнату, проплакав всю дорогу.
Эмилия и я идем в Музей современного искусства, который полон картин, которых я никогда раньше не видела, и художников, о которых я никогда раньше не слышала. Здесь есть все — от картин импрессионистов до абстракционизма и сюрреализма.
Я на небесах.
Каждый раз, когда я вижу картину, которая мне нравится, я ахаю и спешу к ней. Эмилия следует за мной, тяжело дыша, но не жалуясь.
— Тебе не нужно присесть? — Спрашиваю я ее, кивая на скамейку.
— Я в порядке. Не волнуйся. Я хочу быть здесь. И, кроме того, мне полезно немного походить. Улучшает кровообращение в лодыжках.
— Ты уверена, что тебя это устраивает?
— Фрэн. — Эмилия бросает на меня многозначительный взгляд. — Меня бы здесь не было, если бы я этого не хотела. Кроме того, я хочу видеть тебя счастливой. Так что смотри сколько хочешь. Если мне нужно присесть, я присяду.
Десять минут спустя она садится, жестом приглашая меня продолжать и наслаждаться всем этим искусством. Я провожу некоторое время, рассматривая картину кубиста, когда ко мне подходит мужчина и встает рядом. Бросив на него быстрый взгляд, я могу сказать, что он красив. Загорелая кожа, темные волосы, ослепительно белые зубы, когда он улыбается мне, ловя мой взгляд на себе.
Я твердо приковываю взгляд к картине.
— Я Генри, — говорит он, протягивая руку. — Не хочу показаться дерзким, но я знаю, кто ты.
Я замираю. — Эээ...
В его глазах появляется понимание. — О! Извини. Я работаю на вашего шурина. Генри Уилсон.
— А, ладно. Я Франческа. — Он все еще протягивает руку, и я пожимаю ее.
— Каковы шансы, что мы оба окажемся здесь?
— Я не знаю. — Я хмурюсь, понимая, что не знаю, как он меня узнал. Мы не встречались раньше. — Откуда ты узнал, кто я?
— Я был в доме Марко. Я видел ваши семейные фотографии на стене. Я бы узнал брата или сестру Моретти где угодно.
— Что ж, было приятно познакомиться с тобой.
Я начинаю отходить от него, когда он спрашивает: — Какой твой любимый художественный стиль? Мой — абстрактный.
Я поворачиваюсь к нему, надежда вспыхивает в моей груди. — Я люблю все стили искусства, но питаю слабость к картинам, на которых запечатлены реальные люди. Обычные обыденные вещи.
— Как же так? — Он держит руки в карманах с мягкой улыбкой на губах. Его поза и энергия позволяют легко разговаривать с ним.
— Мне нравится видеть что-то обычное, нарисованное таким образом, чтобы подчеркнуть его красоту. Это напоминает мне, что красота есть во всем, если знать, где искать.
— Я думаю, это замечательно. Я никогда не смотрел на искусство с такой точки зрения. Ты каждый день узнаешь что-то новое, да?
— Думаю, да. — Мгновение мы смотрим друг на друга. Генри не так красив, как Лео, но в нем есть легкость, которой нет с Лео. С Лео мне как будто хочется поспорить, доказать, что он неправ. С Генри это все равно что поговорить со старым другом. — Это может показаться случайным вопросом, но... У тебя есть любимый цветок?
— Я питаю слабость к лилиям.
Я почти задыхаюсь. Каковы шансы?
Прежде чем я успеваю спросить что-то еще, к нам вразвалку подходит Эмилия. — Фрэн, я начинаю немного уставать.
— Хорошо. Мы можем идти. — Я пытаюсь скрыть свое разочарование. Поворачиваюсь к Генри. — Было приятно с тобой побеседовать.
— Может, еще увидимся, — говорит он, прежде чем слегка помахать мне рукой и уйти.
— Кто это был? — Спрашивает Эмилия.
— Генри. Он сказал мне, что работает на Марко.
Эмилия хмурится. — Мне придется спросить Марко. Я никогда не встречала его раньше.
Я замираю, мое сердце бешено колотится. — Значит, он никогда раньше не бывал у вас дома?
— Насколько мне известно, нет. Но иногда Марко вызывает своих людей к себе и я стараюсь держаться от этого подальше, так что никогда не знаешь наверняка. Я спрошу его.
— Хорошо, спасибо. — Так что, может быть, Генри и не лгал мне, но если бы это было так, я бы невероятно расстроилась. Я не слишком хорошо переношу, когда мне лгут.
После того, как мы с Эмилией возвращаемся домой, я стою у коробки с нижним бельем внутри. Она играет со мной, искушая открыть ее снова. Я отчаянно хочу спросить Лео, почему он подарил его мне, но я знаю, что никогда не спрошу, даже через миллион лет. Смущение от этого наверняка убило бы меня.
Я больше не могу этого терпеть.
Я снова открываю коробку и беру комплект нижнего белья. Очевидно, Лео дал мне его померить. Я никогда раньше не носила ничего подобного.
Может быть, сейчас самое время...
Я действительно иногда устаю быть такой застенчивой и не рисковать в жизни. Ты живешь только один раз.
Дрожащими пальцами я снимаю платье и натягиваю нижнее белье. Платье прозрачное, так что я могу видеть свой живот и лобковый холмик. Вид моего тела заставляет меня краснеть. Конечно, я видела себя обнаженной раньше, но никогда ни в чем подобном. В коробке, я замечаю пару нижнего белья. Надеваю его, оно подходит к комплекту и помогает мне чувствовать себя немного