Порочный союз - Айви Дэвис

Айви Дэвис
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Я не знала, что в итоге выйду замуж за монстра. Лео Беннетти — правая рука итальянской мафии. Он поставил перед собой задачу развратить меня, и всё ради игры. Я ненавижу его за это. Но после того, как он попытался меня соблазнить, у нас не осталось выбора, кроме как пожениться — всё ради защиты моей репутации. Я не должна испытывать к нему чувств. Но Лео тоже начинает влюбляться в меня. У нашего брака есть реальный шанс. Но что будет, когда правда всплывёт... Правда, которая всё разрушит? Наш брак может не выдержать этого удара. Я не знаю, как я могу любить такого монстра, как Лео. Теперь у меня есть выбор: либо любить мужчину, который относится к моему сердцу как к игре... Либо возненавидеть его навсегда и позволить нашей любви угаснуть. Это игра в любовь, и выиграть в ней может только один из нас.

Порочный союз - Айви Дэвис бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Порочный союз - Айви Дэвис"


но новость об уходе Антонио сильно ударила по ней.

Она поднимает голову, когда я вхожу, ее светлые волосы заставляют ее практически светиться в теплом свете свечей. — Ты знаешь, где он? — спрашивает она, подбегая ко мне. — Антонио сказал тебе, куда он направляется? Мама ничего не сказала, а он не попрощался со мной.

— Мне жаль, Сесилия. Он этого не говорил. Он просто сказал, что для него небезопасно возвращаться, потому что Франко хочет его смерти. Я не знаю, где он, знаю только, что он жив и придумывает, как захватить власть. — Кстати, о Франко, я заметила, что он отсутствует на этом семейном ужине.

Из глаз Сесилии начинают течь слезы. — Я скучаю по нему. Он мой лучший друг.

— Я знаю, — говорю я, сжимая ее руку. — Но у тебя все еще есть мы, и с Антонио все будет в порядке. Он переживет это испытание. Он справится.

— Только потому, что ты помогла спасти его. Я не поблагодарила тебя раньше. — Она обнимает меня. Я не могу вспомнить, когда мы с Сесилией обнимались в последний раз. Я не уверена, что у нас когда-нибудь это было.

— С Антонио все будет в порядке, — Говорю я так, чтобы меня слышала только она. — С ним все будет в порядке.

Она шмыгает носом и отстраняется. — Я должна на это надеяться. Он должен взять верх. Франко это просто так не оставит.

— Кстати, где Франко?

— Я сказала ему, — говорит мама, — что его не пустили на этот семейный ужин. Я настаивала. Он не хотел слушать, но Марко и Виктор поддержали меня, и я думаю, он испугался. — Легкая улыбка тронула ее губы. — Ну, Эмилия также сказала ему уйти, так что, возможно, она напугала его больше всего. — Это заставляет всех за столом рассмеяться. Люсия хихикает, но я сомневаюсь, что она вообще понимает, почему все смеются. Она просто не хочет пропустить самое интересное. Лука, с другой стороны, довольствуется тем, что строит смешные рожицы своей сестре, пока она не отмахивается от него.

Этих двоих ждет интересная жизнь, если они когда-нибудь узнают правду о том, кто их отец. Но меня это не волнует. Лючия и Лука — мои братья и сестры, и я люблю их, несмотря на то, что Франко их отец.

Лео и я занимаем свои места за столом рядом с Мией и Сесилией. Напротив нас сидят другие пары, Эмилия и Марко, Джемма и Виктор. Мама сидит во главе стола, а рядом с ней близнецы. Приятно провести семейный ужин и быть приглашенными. Мне приятно не бояться присутствовать. Теперь, когда я могу говорить за себя, мне больше никогда не нужно бояться своей семьи. Нам с мамой есть над чем поработать, когда речь заходит о наших отношениях, но я могу сказать, что она прилагает больше усилий, когда дело касается меня, несмотря на то, что я живу на другом конце страны. Она присылала мне сообщения почти каждый день с ночи рождения Эсси.

— Я хочу помолиться за Антонио, — говорит Сесилия, хватая Лео и Мию за руки. Я беру руку Лео в свою и слегка улыбаюсь ему. — Пусть он будет в безопасности. Позволь ему оставаться сильным. Позволь ему пойти по стопам отца. Аминь.

— И пусть он надерет задницу Франко, — бормочет Джемма, снова заставляя нас смеяться.

Мама поднимает свой бокал. — Слышу, слышу.

Мы все поднимаем бокалы за безопасность и будущее Антонио. Даже несмотря на то, что я беспокоюсь о своем брате, я сосредоточена на том, что происходит здесь и сейчас. Я со своей семьей, в кои-то веки наслаждаюсь трапезой с ними, и мужчина, которого я люблю, рядом со мной.

Я действительно счастлива.

Это невероятное чувство.

— Так это и есть та самая картина, да? — Лео поднимает взгляд на "Этюд молодой женщины" Иоганна Вермеера.

— Это та самая картина. — Я кладу голову ему на плечо, наши руки переплетены. Снаружи все еще холодно, но внутри моего самого любимого музея в мире я чувствую только тепло.

Лео изучает ее в течение минуты, прежде чем кивнуть. — Я понимаю, почему тебе она нравится.

— Правда?

— Да. Она — это ты, Фрэн.

Я отхожу в сторону, когда мимо меня проходит пожилая пара. — Мы совсем не похожи.

— Ты права. Ты не понимаешь. Но дело не во внешности. Дело в ее глазах. В них есть чувство удивления. Чувство надежды. Она застенчива, да, но она не боится смотреть в глаза. Это именно ты.

Я снова смотрю на картину с точки зрения Лео. — Ты знаешь... Я думаю, ты прав.

Та же пожилая пара снова проходит мимо нас, и женщина останавливается, глядя на меня и Лео. — Извините за беспокойство, но я просто должна была сказать, какая вы милая пара. Оба такие красивые. Если бы только я была на несколько лет моложе.

— Морин, — говорит мужчина, вздыхая. — Жаль ее, — говорит он нам.

— Я всегда принимаю комплименты, — говорит Лео, подмигивая Морин. — Особенно от такой красивой женщины, как ваша жена. — Морин скромно машет рукой.

— Хорошего дня, — говорит мужчина, уводя жену.

Я поворачиваюсь к Лео. — Ты знаешь, когда я была здесь в последний раз, на меня чуть не сели. Вот какой невидимой я была. Но когда ты рядом, я больше не невидима.

— Это не я, Фрэн. Ты никогда не была невидимкой. Во всяком случае, не для меня.

— Милый болтун, — поддразниваю я, оглядываясь на картину.

— Ну, ты же меня знаешь.

— Знаю. Всегда знала. — Я снова кладу голову ему на плечо. — Ты мужчина, которого я люблю.

— Я тоже тебя люблю, — шепчет он мне в волосы.

Все, что я могу сделать, это улыбнуться, стоя рядом со своим мужем и глядя на свою любимую картину в моем любимом месте на земле.

Конец.

Читать книгу "Порочный союз - Айви Дэвис" - Айви Дэвис бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Порочный союз - Айви Дэвис
Внимание