Порочный союз - Айви Дэвис

Айви Дэвис
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Я не знала, что в итоге выйду замуж за монстра. Лео Беннетти — правая рука итальянской мафии. Он поставил перед собой задачу развратить меня, и всё ради игры. Я ненавижу его за это. Но после того, как он попытался меня соблазнить, у нас не осталось выбора, кроме как пожениться — всё ради защиты моей репутации. Я не должна испытывать к нему чувств. Но Лео тоже начинает влюбляться в меня. У нашего брака есть реальный шанс. Но что будет, когда правда всплывёт... Правда, которая всё разрушит? Наш брак может не выдержать этого удара. Я не знаю, как я могу любить такого монстра, как Лео. Теперь у меня есть выбор: либо любить мужчину, который относится к моему сердцу как к игре... Либо возненавидеть его навсегда и позволить нашей любви угаснуть. Это игра в любовь, и выиграть в ней может только один из нас.

Порочный союз - Айви Дэвис бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Порочный союз - Айви Дэвис"


снова краснеет и прячет голову в лилии. — Некоторые люди думают, что это скучно, но музеи — мое самое любимое занятие на этой планете.

— Твои интересы не скучные, Франческа.

Она вскидывает голову. — Правда?

— Кто тебе сказал, что они скучные? — Я протягиваю руку и провожу пальцем по тыльной стороне ее ладони. Она отстраняется, и я опускаю руку.

— Большинству людей все равно. Я просто научилась принимать это.

Я бросаю на нее свой самый пронзительный взгляд. — Мне не все равно.

Она глубоко вдыхает, выглядя так, словно вот-вот заплачет. Она действительно для меня загадка. Пришло время дать ей то, за чем я на самом деле сюда пришел.

— У меня также есть еще один подарок. — Я протягиваю ей золотую коробочку, и Франческа медленно берет ее. — Но не открывай, пока не останешься одна.

Она замирает. — Почему?

— Тебе просто нужно подождать и посмотреть. — Я выпрямляюсь и направляюсь к двери. — Мне лучше уйти, пока твоя сестра не увидела меня и не отлупила метлой.

Франческа улыбается, но я все еще не дождался от нее настоящего смеха. Время еще есть. Я присвистываю, оставляя ее наедине с подарком. Я уверен, что это удивит ее, надеюсь, наилучшим из возможных способов.

Когда я еду домой, еще одно воспоминание о моих родителях вторгается в мой разум. Мне приходится нажать на тормоз и съехать на обочину, чтобы не врезаться в человека передо мной. Какого черта я в последнее время думаю о своих родителях? Сначала я думал о том, как мило Франческа выглядела в своем платье сегодня днем, а теперь я думаю о том дне, когда мой папа ударил кулаком по лицу моей мамы.

Я был ребенком, когда это случилось. Кажется, в детском саду. Помню только, что мы с мамой сидели за кухонным столом.

Она поставила передо мной тарелку с крекерами, сказав, чтобы я доел свой перекус. — Ужин будет готов только через несколько часов, милый. — Она провела рукой по моему затылку, улыбаясь мне сверху вниз своими спокойными глазами, которые всем говорили, что они такие же, как у меня. Со своими светлыми волосами она сияла в солнечном свете, проникавшем в комнату. Словно нимб вокруг нее, она была моим личным ангелом.

— Спасибо, — сказал я ей, запихивая в рот горсть крекеров.

— Ты мой милый мальчик, Лео. — Она наклонилась, чтобы поцеловать меня в макушку, когда входная дверь с грохотом распахнулась. Мы оба вздрогнули, когда мой отец ворвался в комнату, от него разило алкоголем.

Мама толкнула меня за спину, осторожно приближаясь к моему отцу. — Том, где ты был? Тебя не было весь прошлый день.

— Перестань придираться ко мне, Кейт, — прорычал он, открывая холодильник и доставая пиво, выпивая его залпом. Мама посмотрела на меня с беспокойством в глазах. Я опустился на свое место. По какой-то причине я не хотел, чтобы мой отец видел меня.

— Том, ты пьян. Почему бы тебе не пойти прилечь?

— Почему бы тебе не пойти прилечь? — издевательски произносит он более высоким голосом. — Почему бы тебе не перестать указывать мне, что я должен делать, а? Или для тебя это невозможно? Сука, — пробормотал он.

— Хорошо. — Она повернулась ко мне и схватила за руку. — Давай пойдем в твою комнату, Лео. Пора поработать над домашним заданием.

— О, не защищай мальчика, — крикнул он, когда мы спешим по коридору. Я слышу, как мой отец топает за нами. — Он должен знать, что за женщина его мать.

Мама подталкивает меня в мою комнату, но прежде чем она успевает закрыть за нами дверь, врывается мой папа и...

... Бьет ее по лицу. Удар был таким сильным, что она упала назад.

— Мама! — Я заплакал, бросаясь к ней, но папа остановил меня. Он поднял меня и заставил посмотреть на него.

— Ты мой сын, — прорычал он. — Ты моей крови, мальчик. Помни это. От твоей матери одни неприятности. Все женщины такие.

Она застонала, садясь и хватаясь за лицо. — Отдай мне его, Том.

— Нет. — Он выносит меня из комнаты, оставив маму одну. Несмотря на то, что мы не выходим из дома, я чувствую, что каждый шаг, который делает мой отец, уводит меня все дальше от мамы.

— Как дела у мамы? — Наконец-то удалось спросить мне после того, как папа устроилсяна диване с еще одной кружкой пива и включил телевизор на полную громкость. Я сидел на полу, уставившись на обложку одной из своих книжек с картинками. Я учился писать в школе, и книги действительно помогали. Мама читала мне их каждый вечер. Я надеялся, что она не перестанет.

Он хмыкнул. — Просто вечно придирается. Временами она может быть никчемной. Когда ты станешь старше, Лео, подумай, кого ты сделаешь своей женой. Ты же не хочешь быть привязанным к тому, кто пытается командовать тобой каждый день. Поверь мне. — Он сделал еще один глоток своего пива, прежде чем замолчать, его глаза пристально смотрят в телевизор.

Я встал и обнаружил маму в своей комнате, она плакала, свернувшись калачиком на моей кровати. Я не знал, что делать.

Итак, я вернулся в гостиную к отцу.

Я качаю головой, пытаясь развеять воспоминания. Почему сейчас? Спустя столько времени?

Я понятия не имею. Но я не собираюсь подвергать себя психоанализу. У меня есть более важные вещи, о которых нужно подумать.

Например, соблазнить Франческу.

Я снова завожу машину, выезжаю из пробки и направляюсь домой.

ГЛАВА 6

Я ставлю коробку, которую дал мне Лео, на кровать и смотрю на нее, слишком боясь открыть. Внутри может быть что угодно. Красивое платье, личная вещь от Лео или даже отрубленная голова. Я делаю глубокий вдох. Ладно, я сомневаюсь, что это отрубленная голова. Так почему же я тогда нервничаю?

В порыве храбрости я приподнимаю крышку коробки, чтобы увидеть... ткань. Это одежда. Какое облегчение.

Тогда я получше рассмотрю его.

Это нижнее белье.

Платье-сорочка со встроенным бюстгальтером. Я осторожно беру его и осматриваю, обращая внимание на кружево и прозрачную ткань. Я кладу его обратно в коробку и отступаю.

Почему Лео подарил мне нижнее белье? Он проявил такое внимание, когда дарил мне лилии, что я обнаружила, что открываюсь перед ним. Почему он все испортил, подарив мне это? Это наглость. Он ожидает, что я это надену? Почему? Не то чтобы он собирался увидеть меня в нем.

Затем я делаю паузу. Если только... он хочет увидеть меня в

Читать книгу "Порочный союз - Айви Дэвис" - Айви Дэвис бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Порочный союз - Айви Дэвис
Внимание