Стеклянные дома - Франческа Рис
На первый взгляд жизнь лесника Гетина Томаса в родном городке в Северном Уэльсе проста и заурядна, но у него есть секрет – Ти Гвидр, изящный стеклянный дом на берегу озера, за которым он присматривает в отсутствие английских владельцев. Со временем Ти Гвидр становится для Гетина любимым убежищем, и он начинает считать дом своим.Внезапно жизнь Гетина дает трещину, когда его первая любовь Олуэн, теперь успешный режиссер в Лондоне, возвращается в родной городок вместе с мужем и покупает Ти Гвидр. Между Олуэн и Гетином снова вспыхивает страсть – они полны решимости начать сначала, – но их история омрачается памятью о противостоянии валлийцев и англичан в 1980-х годах.Гет взглянул Олуэн в лицо, вгляделся в знакомые контуры раскрытых губ и почувствовал грандиозное изменение; осознал, что любит ее и что его счастье всецело зависит от того, как она решит распорядиться своей жизнью.В своей прозе Франческа Рис, автор бестселлера «Наблюдатель», исследует влияние политических событий на жизнь обычных людей, мастерски переплетая личную драму и исторический конфликт. Северный Уэльс предстает перед читателем во всей своей красоте и сложности, а история Гетина и Олуэн становится путешествием в глубину человеческих чувств, разбуженных эхом прошлого.Его охватила невероятная легкость. В практическом смысле ничего не изменилось: он по-прежнему убивался на работе, по-прежнему не представлял, как будет справляться, ему было очень больно оттого, что они потеряют дом, хотя ей он, конечно, об этом не говорил; но, когда он думал о будущем, впервые в жизни чувствовал себя в своей тарелке. Освобожденным.Для когоСовременные девушки 25+, живущие в крупных городах, находящиеся в отношениях, с семьей и детьми, путешествующие, увлеченные своей работой и хобби, активно интересующиеся всем вокруг и в том числе женской повесткой.
- Автор: Франческа Рис
- Жанр: Классика
- Страниц: 79
- Добавлено: 11.10.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Стеклянные дома - Франческа Рис"
– Денег им и так хватает.
* * *
В первые две недели работы с Джимми и Хефином у Гетина болело все тело. Молодость и физическая сила позволяли не отставать от остальных, но ведь на их стороне было двадцать лет мышечной памяти. Глядя на своих напарников, Гетин стал мечтать о том, чтобы научиться так же глубоко понимать лес.
В тот год стояло бабье лето, и каждый день, закончив работу в Кейпел Кериг, Гет отправлялся на машине в Койд-и-Григ, парковался на вершине холма, пробирался сквозь деревья к озеру, раздевался и нырял в ледяную воду. Ощущение чистого обеззараженного холода на разгоряченной, липкой коже, полнейшая тишина вокруг (не считая случайного скрежета сарыча над кронами деревьев) – это было райское блаженство. Он оставался в воде до тех пор, пока кожу не начинало покалывать от холода, – лежал на поверхности и ждал, когда пальцы на руках сморщатся, как сухофрукты, а на ногах – онемеют. Он зарабатывал не слишком много, но достаточно, чтобы самого себя обеспечивать, и в конце концов стал следовать совету Джимми. К концу первого года работы в лесу у Гета завелось несколько постоянных клиентов, которым он доставлял дрова. Как учил Джимми, он использовал лес по максимуму: выжимал из своей работы все, что мог.
Только изредка Гет позволял себе наполнить кузов грузовика древесиной из окрестностей Ти Гвидра. Ведь все равно Далтоны в ближайшее время не собирались приезжать и заявлять свои права на лес. Гет никогда не считал это прямо уж воровством. Скорее, это было как взять себе предмет мебели, который кто-то оставил гнить на улице. Трудно испытывать чувство вины, забирая что-то у людей, которые богаты настолько, что даже не знают, чем конкретно владеют.
По вечерам Гет ехал в один из пабов в городе, чтобы выпить пива с друзьями. Большинство ребят из бедного района, с которыми они вместе росли, по-прежнему были здесь и пребывали в том возрасте, когда жизнь начинает приобретать осязаемую, внятную форму. Они работали на стройках, в магазинах или в пабах в городе, а некоторые – в совете округа. Среди них были столяры, водопроводчики, штукатуры и электрики; все они ушли из школы в шестнадцать и поступили в профессиональный колледж, чтобы научиться чему-нибудь полезному. Гет от них отстал – и теперь радовался, что наконец тоже работает по-настоящему. Хорошее было время. Он встречался одновременно с двумя девушками, причем из-за разницы в возрасте обе благополучно понятия не имели о существовании друг друга. Катрин заканчивала школу, и Гет понимал, что в городке она надолго не задержится. Она хотела поступить в университет в Кардиффе или Ливерпуле, так что не за горами было мирное и безболезненное завершение отношений. Таня была старше его. Мать двоих детей, чей отец «свалил на хрен обратно в Биркенхед». Ей было за тридцать, и она умела делать такие штуки, которых Гет раньше себе и представить не мог. Ни он, ни она не горели желанием навсегда связать жизнь друг с другом. Ничего не выдумывали. Гет был счастлив.
Дополнительные дровишки пришлись как нельзя более кстати, когда Гетин переехал в отдельный домик на Форт-ир-Орсав. Осенью после двух недель непрерывного ливня река переполнилась, и, когда берега прорвало, их муниципальное жилье затопило. На глазах у Гета и матери комковатая коричневая вода просочилась в кухню и начала дотягиваться до плинтусов. Раскисшие номера The Mirror, непарные носки и кроссовки проплывали над тем, что раньше было ковром в гостиной, эдакими сюрреалистичными копиями гребцов, скользящих по поверхности озера в Койд-и-Григе. Год выдался реально жутким, да еще и с ящуром у скота. Новости представляли собой нарезку чудовищных картинок: столбы дыма, забитые животные, фермеры, плачущие на всех телеэкранах страны. Теперь, когда Гет вспоминал о наводнении, к вони воды всегда примешивался запах дезинфицирующего средства, которым он и другие лесорубы обрабатывали ботинки, чтобы помешать распространению эпидемии.
Фиона с Данни перебрались в деревню, а домик Гета затопило не так сильно. Перед домом у него был крошечный садик, где он планировал построить сарай для техники. Мать часто объявлялась у него субботним утром, обычно когда Гет мучился похмельем, или еще не протрезвел, или пытался избавиться от девчонки, которую привел домой накануне. Мать садилась за стол в кухне, курила и говорила о прошлом. Причина была в том, что она опять жила в Лланелгане: она говорила, что это вытащило на поверхность все старье – отца Гета, ее родителей, Йестина. Гетин давал ей выговориться, а неясные намеки на прошлое Йестина напоминали ему о том вечере в пабе с Олуэн. Он вспоминал, как мальчишкой лежал на животе у выложенного плиткой камина в гостиной, жесткие завитки полиэстрового ковра щекотали живот, а на заднем плане монотонно бубнил телевизор, и без пятнадцати раздавалась ритмичная заставка новостей Уэльса. Солидарность местных сообществ. Четыре поджога на полуострове Ллин. Под прицелом – политики из Валлийского управления. Llosgi tai haf. Он вспомнил теперь, как тогда пожимал плечами, автоматически соглашаясь с Данни, который говорил: «Так им и надо».
Провокаторы, 1980
Следователь Клайв Каммингс еще и пяти часов не успел пробыть в Северном Уэльсе, а уже вышел из состояния равновесия намного сильнее, чем мог предположить. Машину оставил у «Гриффин-Инн» (верный признак того, что находишься в глубокой заднице, – это когда у пабов есть собственные стоянки). На часах было одиннадцать с небольшим. Вербное воскресенье. Погода ясная, но все равно холодно настолько, что лобовое стекло запотевает. Так себе весна. Каммингс выключил радио. Убрал в карман ключи. Поправил яйца. Когда выбрался из машины, позаботился о том, чтобы погромче шарахнуть дверью – небольшой акт неповиновения начальству. Северный, сука, Уэльс. До этого занимался нормальным делом – работал под прикрытием в антифашистской группе в Манчестере. Три года жил как один из них. Ходил на демонстрации. Читал все эти их книжки. Сожрал чечевицы столько, сколько сам весит. Свою профессию Клайв воспринимал как искусство – иммерсивное. Абсолютное. Всепоглощающее. Самодостаточное. Требующее прирожденного таланта и, сверх прочего, безусловной самоотдачи. Он выполнял свою работу слишком хорошо, вот в чем проблема. До ребят из начальства было не достучаться. Они уже и не представляют себе, каково это – работать в поле. Перед тем как внедриться к левакам и вест-индийцам, он служил в армии – в Дерри[37], так что двинутых кельтов ему уже и без того выше крыши хватило.
В Специальный отдел по борьбе с демонстрациями (Special Demonstration Squad) Клайв вступил примерно тогда же, когда женился на Дебби. Ребят из ОБД называли волосатиками: некоторые отращивали длинные волосы под стать