Партнеры по преступлению - Агата Кристи

Агата Кристи
0
0
(0)
0 0

Аннотация: "Сладкая парочка" сыщиков - Томми и Таппенс Бересфорд - снова в деле. Им предстоит масса веселых и захватывающих приключений. К тому же каждая глава этого ироничного детектива представляет собой пародию на рассказы о самых популярных литературных сыщиках в истории мирового детектива ("Партнеры по преступлению"), Томми и Таппенс опять оказываются замешаны в историю со шпионами. На этот раз действие происходит во время Второй мировой войны. Сильно повзрослевшим детективам предстоит разоблачить немецкую разведывательную сеть, испытав при этом массу невероятных приключений ("Икс или игрек?").
Партнеры по преступлению - Агата Кристи бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Партнеры по преступлению - Агата Кристи"


Девушка вопросительно посмотрела на него.

– Предлагаю, – продолжал Томми после очередной паузы, –чтобы вы предупредили домашних о приезде… ну, скажем, мистера и миссис ванДьюзен – ваших американских друзей. Вы сможете сделать это вполне естественно?

– Да, это будет нетрудно. Когда вы приедете, завтра илипослезавтра?

– Если не возражаете, завтра. Нельзя терять времени.

– Тогда все решено.

Девушка встала и протянула руку.

– Только, мисс Харгривс, никому ни слова о том, что мы нете, кем кажемся.

Проводив посетительницу, Томми вернулся в кабинет и спросил:

– Что ты об этом думаешь, Таппенс?

– Мне это не нравится, – решительно ответила Таппенс. –Особенно то, что в конфетах было так мало мышьяка.

– Что ты имеешь в виду?

– Неужели ты не понимаешь? Конфеты, которые присылалисоседям, были только уловкой с целью создать впечатление, будто это работаместного маньяка. Отравись девушка по-настоящему, это тоже приписали бы ему.Если бы не чистая случайность, никто бы никогда не догадался, что конфетыприслал кто-то, живущий в доме.

– Ты права, это случайность. Думаешь, опасность грозит самойдевушке?

– Боюсь, что да. Помню, я читала о завещании старой ледиРэдклифф. Ее племянница унаследовала кучу денег.

– Да, а три недели назад она достигла совершеннолетия исоставила завещание. Для Денниса Рэдклиффа это выглядит скверно. Ему выгодна еесмерть.

Таппенс кивнула:

– Самое худшее, что Лоис сама так думает. Вот почему она необратилась в полицию. Она уже его подозревает и, по-видимому, влюблена в него,раз ведет себя подобным образом.

– В таком случае, – задумчиво осведомился Томми, – почему онне женится на ней? Это было бы куда проще и безопаснее.

Таппенс уставилась на него.

– Здорово! – воскликнула она. – Высший класс! Обративнимание, я уже готова к роли американки.

– Зачем совершать преступление, когда под рукой вполнезаконное средство?

Таппенс подумала пару минут.

– Поняла! – заявила она. – Должно быть, он женился набарменше, когда был в Оксфорде. Вот причина ссоры с тетей. Это объясняет все.

– Тогда почему бы не послать отравленные конфеты барменше? –возразил Томми. – Это было бы куда более практично. Я хотел бы, чтобы ты неделала столь поспешные выводы, Таппенс.

– Это дедукция, – с достоинством промолвила Таппенс. – Хотяэто ваша первая коррида, друг мой, но, пробыв двадцать минут на арене…

Томми запустил в нее подушкой.

Глава 18Дом затаившейся смерти

(продолжение)

– Таппенс, подойди-ка сюда.

Это происходило на следующее утро во время завтрака. Таппенспоспешила из своей спальни в столовую. Томми ходил взад-вперед с раскрытойгазетой в руке.

– В чем дело?

Повернувшись, Томми протянул ей газету и указал назаголовок:

«ТАИНСТВЕННОЕ ОТРАВЛЕНИЕ.

СМЕРТЬ ИЗ-ЗА САНДВИЧЕЙ С ИНЖИРОМ»

Таппенс прочитала заметку. Загадочное отравление птомаиномпроизошло в «Тернли-Грейндж». Погибли хозяйка дома, мисс Лоис Харгривс, игорничная Эстер Куонт. Капитан Рэдклифф и мисс Логан серьезно заболели.Причиной считали инжировый конфитюр, использованный для сандвичей, так какдругая леди, мисс Чилкотт, которая не ела их, чувствует себя нормально.

– Мы должны немедленно ехать туда! – воскликнул Томми. –Бедная девушка! И почему я не поехал с ней вчера?

– Если бы ты так поступил, – отозвалась Таппенс, – то,возможно, тоже съел бы сандвич с инжиром и уже был бы мертв. Давай собираться.Кстати, здесь сказано, что Деннис Рэдклифф тоже серьезно пострадал.

– Вероятно, негодяй прикидывается.

Около полудня они прибыли в деревушку Тернли. Пожилаяженщина с красными глазами открыла им дверь «Тернли-Грейндж».

– Я не репортер, – быстро сказал Томми, прежде чем онауспела заговорить. – Мисс Харгривс приходила ко мне вчера и просила меняприехать сюда. Кого бы я мог повидать?

– Если хотите, можете поговорить с доктором Бертоном, онсейчас здесь, – с сомнением ответила женщина. – Или с мисс Чилкотт. Оназанимается всеми приготовлениями.

Но Томми ухватился за первое предложение.

– Я бы хотел сразу же побеседовать с доктором Бертоном, –решительно заявил он.

Женщина проводила его в маленькую гостиную. Спустя пятьминут дверь открылась и вошел высокий пожилой мужчина с сутулыми плечами идобрым, но печальным лицом.

– Доктор Бертон? – Томми протянул ему свою карточку. – МиссХаргривс посетила меня вчера по поводу отравленных конфет. Я приехалрасследовать это дело по ее просьбе, увы, слишком поздно.

Доктор внимательно посмотрел на него:

– Вы сам мистер Блант?

– Да. Это моя ассистентка, мисс Робинсон.

Доктор кивнул Таппенс.

– При данных обстоятельствах нет нужды в скрытности. Если быне эпизод с конфетами, я бы приписал эти смерти тяжелому отравлению птомаиномнеобычайно сильного действия, вызвавшим желудочно-кишечное воспаление икровотечение. Я отдам инжировый конфитюр на анализ.

– Вы подозреваете отравление мышьяком?

– Нет. Яд, если только его действительно использовали, былболее сильным и быстродействующим. Это больше похоже на какой-то мощныйрастительный токсин.

– Понятно. Вы вполне уверены, доктор Бертон, что капитанРэдклифф страдает от той же формы отравления?

Доктор покачал головой:

– Капитан Рэдклифф уже не страдает ни от какой формы.

– Ага! – воскликнул Томми. – Так я и…

– Капитан Рэдклифф скончался в пять утра.

Томми был ошарашен. Доктор собрался уходить.

– А другая жертва, мисс Логан? – спросила Таппенс.

– У меня есть все основания надеяться, что мисс Логанпоправится, раз она все еще жива. Очевидно, на пожилую женщину яд подействовалне столь эффективно. Я сообщу вам о результате анализа, мистер Блант. А темвременем мисс Чилкотт, я уверен, расскажет вам обо всем, что вы хотите знать.

Читать книгу "Партнеры по преступлению - Агата Кристи" - Агата Кристи бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Партнеры по преступлению - Агата Кристи
Внимание