Шёлковый переплёт (Шёлковый путь) - Натали Карамель

Натали Карамель
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Чтобы найти себя, порой нужно потерять всё. А чтобы обрести любовь — совершить путешествие сквозь время. Маргарита выгорела. Восемнадцать лет она была удобной женой и заботливой матерью, забыв о себе. Развод стал болезненным, но необходимым освобождением. Отпуск в Корее, куда она отправилась в поисках глотка воздуха, обернулся путешествием в прошлое. После странной аварии она очнулась в теле юной аристократки Хан Ари давно ушедшей эпохи. Дворец, полный интриг и жёстких правил — вот её новая реальность. И здесь, в мире, где женщина — лишь тень, её свободная душа решает жить по-настоящему. Её единственное оружие и дар — знания о травах и рецептах красоты из будущего. Принц До Хён, сводный брат императора, чья душа хранит память о мимолётной встрече, которой не было. Между ними — пропасть условностей,но их тянет друг к другу с силой, которой не в силах противостоять ни время, ни пространство.  Что ждёт вас под обложкой: Путешествие исцеления: история о том, как женщина находит силы заново открыть свою ценность и внутренний стержень. Любовь сильнее времени: роман, наполненный тонким психологизмом, томлением и трепетом. Атмосфера древней Кореи: знания о травах и красоте станут не только метафорой преображения, но и вашим личным бонусом. Финал, от которого щемит сердце: история, которая завершится полным кругом, оставив после себя светлую, сладкую грусть и надежду. Вас ждёт эпилог, который заставит поверить в чудеса, и, возможно, украдкой смахнуть слезу.

Шёлковый переплёт (Шёлковый путь) - Натали Карамель бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Шёлковый переплёт (Шёлковый путь) - Натали Карамель"


она есть». Он брал на себя груз ее страха и всю ответственность за последствия.

Где-то в глубине дворца в эту минуту тихо арестовывали человека, чье имя стояло на сопроводительной записке. Император получал лаконичное и страшное предупреждение. Запускался сложный, беззвучный механизм расследования.

А здесь, в тихом кабинете, согреваемом теплом кана, между ними произошло нечто не менее важное, чем раскрытие заговора. Он не просто поверил ее словам. Он принял от нее этот ядовитый груз, не требуя объяснений, тем самым взяв на себя и часть вины, и всю ответственность за последствия.

Он не спросил: «Как ты узнала?» Он спросил (без слов): «Что мне теперь с этим делать?» И этим действием вручил ей не просто доверие, а соучастие. Они стали сообщниками. Не в преступлении, а в его предотвращении. И такой союз, скрепленный смертельной тайной и молчаливым взаимопониманием, был крепче любой клятвы и опаснее любой интриги. С этой ночи они были связаны уже не только чувствами, но и общей, страшной тайной, которую должны были хранить вместе.

Глава 53: Ответный удар

Возвращалась она одна. Настойчивое предложение сопроводить ее до покоев она отклонила с почтительной, но твердой улыбкой. Ей нужен был воздух. Нужна была тишина, не нарушаемая даже благонамеренными шагами гвардейца. После духоты кабинета, насыщенного запахом страха и меда, после леденящего ужаса, смененного теплом его молчаливой заботы, ей требовалось остаться наедине с хаосом в своей голове. Пройти по спящим коридорам, вдохнуть ночную сырость двора, самой доказать себе, что мир не рухнул, что она все еще может ходить по нему без посторонней помощи.

Это была иллюзия, и она знала это. Но в эту ночь она цеплялась за любую иллюзию контроля.

Она свернула в короткий, темный переход, соединявший административные постройки с жилыми корпусами. Здесь не горели фонари, свет из окон был редким и тусклым. Ее собственные шаги, мягкие по каменным плитам, были единственным звуком.

Мысли путались. Цианид. Его мгновенная реакция. Его руки, наливающие воду. Его голос, читающий глупые стихи. И этот взгляд — взгляд Главы Амгун, холодный и ясный, который увидел угрозу и тут же начал ее устранять. Кем она была для него в тот миг? Союзником? Слабостью? Спасением?

Пройдя чуть больше половины перехода, она вдруг ощутила ледяную пустоту в животе — тот самый первобытный сигнал тревоги, который она научилась игнорировать в своей прошлой жизни, спеша по темным улицам. Тело вспомнило опасность раньше сознания. Но было уже поздно.

Она не услышала шагов. Не увидела движения в кромешной тени ниши, где когда-то стояла статуя. Она почувствовала.

Резкий порыв воздуха за спиной. Едва уловимое скольжение ткани. Тело вспомнило то, чего не помнил разум: толчок в спину в переполненном вагоне метро, резкий рывок за сумку в темном переулке. Инстинкт, отточенный не в боях, а в метро, в толпе, на темных улицах ее прошлой жизни, сработал раньше разума. Мир сузился до ощущений. Запах плесени в старом переходе. Холод камня под ладонями. И этот специфический, едва уловимый запах — не пота, а скошенного сена и металла, исходивший от фигуры в черном. Запах профессионального убийцы, который уже мысленно похоронил ее.

Она инстинктивно рванулась вперед, и это спасло ей жизнь. Стальной кинжал, предназначенный для почки, чиркнул по ее ребрам, разорвав шелк ханбока и оставив на коже тонкую, жгучую полосу. Боль, резкая и обжигающая, пронзила бок. Ари вскрикнула, теряя равновесие, и упала на каменные плиты.

В темноте перед ней выросла фигура в черном, безликая, как сама ночь. Глаза сверкнули холодным металлическим блеском. Убийца не стал тратить время на слова. Его задача была простой и безотлагательной: устранить ту, что обнаружила яд. Тишина была их общим союзником.

Он сделал стремительный выпад, и Ари, прижавшись спиной к холодной стене, поняла, что отступать некуда. В глазах у нее помутнело от адреналина, сердце колотилось так, что, казалось, вот-вот разорвет грудную клетку. Она инстинктивно подставила для удара не живот, а скрещенные на груди руки — последний, жалкий щит.

И тут из другой тени, из той самой, которую она сочла пустой, метнулась вторая фигура. Более крупная, стремительная, как выпущенная из лука стрела. Удар был сокрушительным — не клинком, а сбивающим с ног толчком в грудь убийцы. Тот отлетел, зацепившись за край ниши, но удержал равновесие.

Последующие секунды для Ари слились в калейдоскоп ужасающих звуков и теней: хриплый выдох, звонкий удар стали о сталь, глухой стон от удара в живот, на который её собственное тело отозвалось судорогой. Она видела не фехтование, а жестокую, эффективную работу по уничтожению угрозы. Это была не дуэль, а хирургическая операция, проводимая в темноте стальным скальпелем.

До Хён.

Он был здесь. Их взгляды встретились на долю секунды — ее, полный немого ужаса и облегчения, и его, холодный и неумолимый, как зимний ветер. В этом взгляде не было утешения. Был лишь приказ: «Не двигайся. Не мешай». И она замерла, подчиняясь, став тенью у стены, бесполезным, но и не обременительным свидетелем.

Он следовал за ней, неслышной тенью, охраняя ее, когда она отказалась от охраны. Его лицо в полумраке было искажено не яростью, а холодной, смертоносной концентрацией. В его руке короткий боевой нож.

До Хён дрался с безжалостной эффективностью, которую оттачивал годами в подвалах Амгун. Он парировал удар, поймал руку противника, резко вывернул ее. Кость хрустнула. Убийца взвыл, но его другая рука метнулась за пазуху.

И в этот миг Ари, прижатая к стене, увидела короткое движение. Не в сторону До Хёна — в ее сторону. Рука убийцы разжалась, и маленький, тонкий дротик, похожий на иглу, сверкнул в тусклом свете.

Все произошло за долю секунды. До Хён, уловив движение краем глаза, не стал добивать противника. Он резко развернулся и бросился к Ари, заслоняя ее своим телом.

Глухой, влажный звук. Дротик вошел ему в плечо, чуть ниже ключицы, пробив ткань ханбока. Крошечный, почти изящный, с пером темного цвета. Не оружие воина — орудие палача.

«Нет, не просто рана», — пронеслось в ее голове со скоростью молнии. В воспоминаниях всплыли картинки: детективные триллеры, исторические хроники об отравленных стрелах. Яд. Это всегда яд.

До Хён лишь ахнул, больше от неожиданности, чем от боли. Но его движения не замедлились. Левой рукой, все еще держащей нож, он добил оглушенного убийцу,

Читать книгу "Шёлковый переплёт (Шёлковый путь) - Натали Карамель" - Натали Карамель бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Шёлковый переплёт (Шёлковый путь) - Натали Карамель
Внимание