Красный зайчик - Девин Риверс
Двое незнакомцев: Кэлин Беннетт, технический директор Phox, компании, специализирующейся на военных технологиях, и Грэм Вулф, ветеран, который то работает, то не работает в частных военных компаниях, — только что потерпели крушение в глуши. Он в наручниках, а она только что спасла ему жизнь, так что, похоже, им придется действовать сообща, к большому неудовольствию обоих. Борьба Кейлин и Грэма за выживание в дикой природе начинается с попыток просто не навредить друг другу, но когда из ниоткуда появляется один из старых приятелей Грэма по армии, он приходит не для того, чтобы их спасти, — и они оба быстро понимают, что происходит что-то зловещее. Лес хранит ужасающие тайны, которые могут их погубить, и Грэму внезапно приходится спасать Кейлин из самых мрачных глубин человеческой порочности, сражаясь при этом со своими собственными демонами, скрывающимися в тени. Здесь нет героев, а злодеи берут то, что хотят.
- Автор: Девин Риверс
- Жанр: Романы
- Страниц: 90
- Добавлено: 20.06.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Красный зайчик - Девин Риверс"
— Мой папа и правда служил в армии, если тебе от этого легче, — с легкой улыбкой сказала я.
Он покачал головой, а затем посмотрел на меня.
— Что тебе нужно? — просто спросил он. Я непонимающе уставилась на него.
— Что ты имеешь в виду?
— Что тебе нужно, чтобы уничтожить Купера?
— Всё не так просто... — начала я.
— Дело вот в чем, — перебил Крэйвен. Он прислонился к моему столу и скрестил руки на груди, став абсолютно серьезным. — Купер будет продолжать охотиться за тобой до тех пор, пока либо не преуспеет и не утащит тебя обратно в эту адскую дыру, либо не приложит руку к твоей смерти. Я не хочу ни того, ни другого, поэтому спрашиваю еще раз — что тебе нужно?
Проблема заключалась в том, что мне действительно нужна была помощь. Даже с моими техническими навыками и армейскими связями, самостоятельные действия занимали слишком много времени; и чем больше времени я тратила, тем больше жизней разрушал Купер, и тем дольше мне приходилось жить в страхе, что он снова появится в моем доме.
— Я не собираюсь делать ничего из этого законными методами, — предупредила я. Он ухмыльнулся и мрачно рассмеялся.
— Детка... оставь грязные разговоры на потом.
Улыбка тронула мои губы.
— Мне нужна тактическая группа. Мой контакт из ЧВК на задании, а человек, к которому он меня направил, целую вечность тянет с ответом. У меня есть все данные, о которых только можно мечтать, но сейчас мне нужен тот, кто проникнет туда и физически прикроет эту лавочку.
— И убьет Купера, — сказал Крэйвен.
Я посмотрела на него таким же темным взглядом, как и его собственный.
— В идеале — да.
— Сделаем.
— Что?
Он оттолкнулся от стола и направился на кухню.
— Кстати... кто такой Грэм? — спросил он, когда я последовала за ним. Смена темы была резкой, но я догадалась, что он увидел информацию о Грэме в моем кабинете. То немногое, что я смогла о нем найти, тоже было в тех кипах бумаг.
— Я попала с ним в авиакатастрофу, и в итоге он спас меня из «Логова».
Крэйвен обернулся и недоверчиво уставился на меня.
— Воу, воу... авиакатастрофа?
Я вздохнула, подошла к холодильнику и достала две бутылки пива. Открыла их и пододвинула одну Крэйвену.
— Думаю, мне лучше начать с самого начала.
Я рассказала ему всё про авиакатастрофу и Грэма. Я рассказала о том, как мы изначально наткнулись на Купера, но пропустила время, проведенное в «Логове», так как он и так много об этом знал, и перешла сразу к тому, как Грэм меня спас. Я ненадолго запнулась, когда рассказывала о тех нескольких днях в бегах, но Крэйвен, казалось, и сам быстро всё сложил в единую картину. Всё время, пока я говорила, он внимательно слушал, его лицо оставалось непроницаемой маской. Он даже не притронулся к своему пиву, и я понятия не имела, о чем он думает. Затем я рассказала ему о перестрелке и о том, как нас спас Кэл, а когда я дошла до части об убийстве Вандала, его взгляд обострился. Я описала ему подробности, и он ухмылся.
— Это моя девочка, — мрачно пробормотал он, и в его глазах появилось первобытное выражение, от которого мне стало не хватать воздуха, и я запнулась на полуслове.
— Жаль, что у меня нет контактов Кэла, но... — Крэйвен смотрел на меня так, словно хотел сорвать с меня ту малость одежды, что на мне была, и взять меня прямо здесь, на столешнице. — Что?
Он помотал головой, словно отгоняя мысли, в которых только что витал, и впервые с тех пор, как мы познакомились, я увидела, что он смотрит на меня со смесью настороженности и благоговения.
— Просто я... никогда не встречал такой женщины, как ты, — непринужденно произнес он.
Но его глаза, окинувшие меня с головы до ног, были отнюдь не непринужденными, и я увидела, как выражение его лица сменилось на самодовольное мужское удовлетворение от того, что он смог меня покорить. Я не чувствовала себя такой всесильной, как он, казалось, думал обо мне, но могла бы почувствовать, если бы он продолжал смотреть на меня так же. Он выглядел так, словно заново осознал, какой огромной победой для него было заставить меня распасться на части. Словно я была самой крупной добычей, и он только что совершил убийство всей своей жизни. Я была куда бóльшим трофеем, сидящим перед ним всё это время, чем он предполагал, и он хотел отполировать меня до блеска, до потери пульса.
Я тяжело сглотнула, потому что взгляд, которым он меня одаривал, был абсолютно испепеляющим и вызывал во мне слишком сильный жар и волнение. Мне не должно было нравиться, как мало его заботило мое согласие, и мне определенно не должно было нравиться чувствовать себя трофеем — но когда он так на меня смотрел, было действительно трудно дышать, не говоря уже о том, чтобы мыслить логически. Он сделал шаг ко мне, и я машинально сделала шаг назад.
— Так что... я думаю... если я... — Я замолчала, глядя, как он делает еще один шаг.
— Тсс... я не хочу, чтобы ты сейчас думала, — прорычал он, делая еще один шаг. Я сделала еще один шаг назад, и он опасно усмехнулся. — Пытаешься сбежать, дорогая?
— Возможно, — выдохнула я, делая еще один шаг в ответ. Только на этот раз он продолжал медленно наступать, словно выслеживая меня. Мы двигались по кухне, и я старалась держать кухонный остров между нами.
— Что будет, когда я тебя поймаю?
Я сглотнула; он бросился ко мне, но я отпрыгнула и обежала кухонный стол, поставив его между нами, пока волнение пронзало меня, а кожа покрывалась мурашками.
— Ты накажешь меня, — затаив дыхание, сказала я.
Но даже произнося это, я хотела этого. Я хотела, чтобы он снова отшлепал меня, или укусил, или сделал хоть что-нибудь. Я позволила бы ему сломать меня, потому что потом он всегда так идеально собирал меня заново. Должно быть, он прочитал это в моих глазах, потому что он снова улыбнулся мне, обходя стол.
— А вот и тот огонь, который я помню, — пробормотал он.
А затем быстрее, чем я успела сообразить, он метнулся через стол и, скользнув по столешнице, приземлился на моей стороне. У меня вырвался вскрик удивления, я