Дороги мертвецов - Джей Роуз

Джей Роуз
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В терапии тебе говорят использовать свои чувства. Перечислять то, что ты знаешь. Проповеди, произнесённые с ненавистью. Ритуалы, пропитанные кровью. Жгучие слезы и задыхающиеся рыдания умирающих. Гниющая плоть. Я выросла в клетке, подвергаясь пыткам самого извращенного слуги Господа Всемогущего. Смерть и отчаяние стали моими близкими спутниками, когда я наблюдала за многолетней резней, устроенной пастором Майклсом. Восемнадцать девушек. Мёртвы. Восемнадцать жизней. Оборваны. Восемнадцать будущих судеб. Украдены. После стольких лет в плену я не узнала мир, в который попала. Дорога передо мной усыпана трупами, требующими мести с того света. Компания "Сэйбр" предлагает мне спасительный круг в темноте. Они хотят найти убийцу, прежде чем ещё одна девушка умрёт, но их защита имеет свою цену. Моя душа должна быть раскопана, по одному грешному воспоминанию за раз. Охотник станет жертвой. Желательно читать после серии «Институт Блэквуд» (https://t.me/blushboooks/723)

Дороги мертвецов - Джей Роуз бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Дороги мертвецов - Джей Роуз"


class="p1">Час спустя я смеюсь так сильно, что, кажется, сейчас описаюсь. Кто бы мог подумать, что пара грабителей может столько раз чуть не погибнуть столькими творческими способами? "Кринжовый" — определенно подходящее слово, но втайне мне оно нравится.

— Один дома? Серьезно? — Перебивает Хантер.

Он заходит к нам, неся охапку закусок и хмуро глядя в телевизор. Лейтон взволнованно вскрикивает, протягивая руки, чтобы принять еду.

— Харлоу его не смотрела.

— Так ты решил помучить ее этим дерьмом, да? — Хантер плюхается на диван, открывая пакетик с арахисом.

— Заткнись, тебе он нравился, когда ты был моложе, — возражает Лейтон.

— Я был ребенком.

— К чему ты клонишь? Мы начали с лучшего.

— Один дома — не самый лучший рождественский фильм. — Хантер вытягивает ноги. — Это чрезмерно заезженный и чистой воды фантастика. Никто не выживает после удара кирпичом по голове.

— Возьми свои слова обратно. — Лейтон забирает пакетик с арахисом у него из рук и добавляет его к своей куче еды. — Один дома — это потрясающий фильм.

— Хочешь, я ударю тебя кирпичом по лицу, чтобы проверить? Я более чем готов провести эксперимент. Отдай мне орешки обратно.

— Только если я смогу отплатить тебе тем же, большой брат. И нет, теперь они мои. Тебе придется их заслужить.

Пока братья договариваются об армрестлинге за пакетик арахиса, входная дверь с грохотом захлопывается. Энцо стоит на пороге, тяжело дыша и обливаясь потом. Он машет мне рукой, прежде чем уйти в душ.

Прижимаясь к Лейтону, я открываю рот, чтобы он положил туда крендель в шоколаде. Хантер торжествующе жует арахис, пара обменивается кислыми колкостями.

Когда Энцо возвращается, он одет в спортивные штаны и футболку в обтяжку, его черные волосы на фоне кожи похожи на пролитые чернила. Отстраняя Лаки, он садится рядом со мной и перекидывает руку через спинку дивана, чтобы укрыть меня теплом своего тела.

— Привет, малышка.

Я улыбаюсь ему.

— Привет, Энц. Хорошо пробежался?

— Холодно. Дороги обледенели. Несколько раз чуть не сломал лодыжку.

— Тебе нужно быть осторожным…

Загадочная улыбка, которой он одаривает меня, заставляет мое сердце учащенно биться.

— Ты беспокоишься обо мне, Харлоу?

Я снова смотрю на телевизор, воруя еще горсть крендельков, чтобы занять руки.

— Нет. Вовсе нет.

— Ой.

Мы смотрим фильм, делимся закусками и смеемся, когда грабители возвращаются ко второму раунду. Им все еще надирают задницы, и немного позже, когда мы закончили наш второй фильм, они довольно изобретательно размахивали банками с краской.

— Эта замечательная жизнь — следующий, — заявляет Хантер, выхватывая пульт у Лейтон. — Вот это настоящий рождественский фильм.

— Это так угнетает, — стонет Лейтон.

— Я рассчитываю, что ты довольно скоро впадешь в диабетическую кому, исходя из того, сколько сладкой дряни ты только что съел.

Он потирает живот.

— Это была всего лишь закуска. Нам определенно стоит заказать пиццу. Я все еще голоден.

Прежде чем мы успеваем начать фильм Хантера, система безопасности на входе подает звуковой сигнал, прежде чем дверь со щелчком открывается. От возбуждения у меня покалывает кожу, когда Тео окликает нас.

— Я опоздал?

Снимая запорошенную снегом джинсовую куртку, он протирает очки мягкой тканью фланелевой рубашки. К его светлым кудрям прилипли комки снега, но улыбка на его губах искренняя.

— Опоздал примерно на два часа, — бубнит Хантер. — Почему ты так долго? Я сказал Фоксу и Рейне подменить тебя сегодня вечером.

В комнату заходит Тео.

— Да, так и есть. Феникс решил затащить братьев домой на ужин. Он украл мой ноутбук и шантажом заставил меня поужинать с ними.

Лейтон от смеха давится шоколадом. Энцо перегибается через меня, чтобы хлопнуть его по спине, тоже ухмыляясь.

— Ты ходил туда? — Удивленно спрашивает Хантер.

— Бруклин готовила. Лазанья подгорела.

— Вкусно. — Энцо хихикает. — На прошлой неделе она принесла нам в офис немного и смотрела, как мы все съедим. Я сыграл спектакль, достойный "Оскара".

— Брук теперь еще и обедом кормит? — Тео поднимает бровь. — Ха. Я делал ставки на то, что они расторгнут помолвку в первые три месяца. Черт возьми.

— Ты должен мне двадцать фунтов, — указывает Хантер. — Я больше верю в них. Мы еще ее ко всем пристроим замуж.

Снимая мокрые ботинки, Тео неуверенно заходит в гостиную. Когда его голубые глаза скользят по мне, его улыбка становится ярче.

— Привет, Харлоу. Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо, спасибо. Я закончила читать "Картину Дориана Грея" вчера вечером, так что нам нужно обсудить.

— Я достану свой запасной экземпляр, — радостно говорит он. — Прошло несколько лет. Дальше прочитай "Франкенштейна". Тебе понравится.

— Господи Иисусе, — ругается Лейтон. — Повсюду гребаные ботаники. Кто-нибудь, убейте меня.

— Осторожнее со своими желаниями, — угрожает Энцо. — Кстати, милая розовая футболка. Очень по-мужски.

— Я полностью осознаю свою мужественность, большое тебе спасибо. Еще раз испортишь мое белье, и я сбрею тебе брови, пока ты будешь спать.

— Дети, ну-ну. — Хантер встает и потягивается. — Я собираюсь взять пива и поискать меню пиццы.

Когда он исчезает, я протискиваюсь между спорящей парой идиотов и подхожу к Тео. Он неловко стоит, по-видимому, слишком нервничая, чтобы сесть с нами.

— Я возьму книги, которые мне нужно тебе вернуть.

— Харлоу, подожди. — Возвращаясь к своему пальто, он что-то вытаскивает из кармана. — Я нашел это на днях во время обеденного перерыва.

Он протягивает мне тонкий томик в кожаном переплете. Я осторожно беру старую книгу и переворачиваю ее, обводя название пальцами.

— Сказки братьев Гримм? — Восклицаю я.

Щеки Тео вспыхивают.

— Я знаю, что это твоя любимая книга из тех, что я тебе одолжил. Это иллюстрированное издание.

Листая книгу, от красивых, нарисованных от руки картинок у меня захватывает дух. Это прекрасно.

— Большое спасибо.

— Это пустяк, — выпаливает он.

Прежде чем он успевает с криком убежать, я нежно обнимаю его за талию. Тео застывает, как ледяной столб, и я чувствую, как учащенно вздымается его грудь при каждом паническом вдохе.

Его рукам требуется целых тридцать секунд, чтобы обхватить меня, но когда он это делает, то прижимает меня ближе к своей узкой талии. Запах мяты и старых книг обволакивает его, как вторая кожа. Это так успокаивает.

— Нет, спасибо, — повторяю я.

— Не за что.

Его голос легкий и мелодичный, такой далекий от безжизненного гула, которым он разговаривал в прошлом. Одаривая его улыбкой, он нерешительно возвращает ее, показывая две идеальные ямочки на щеках.

— Мы собираемся украсить елку.

С его лица исчезает всякий румянец.

— Я, эээ. Я не со...

Я тащу его на место, которое мы расчистили в углу комнаты, прежде чем он успевает убежать. Коробки с украшениями все еще ждут своего часа, а массивная елка возвышается в углу.

Хантер

Читать книгу "Дороги мертвецов - Джей Роуз" - Джей Роуз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Дороги мертвецов - Джей Роуз
Внимание