После неё - Найки Рор
Бо Бакер Джуниор, для фанатов Милашка Би, — не похож на стереотип чемпиона НФЛ. Интроверт, наполовину француз, увлекается игрой на фортепиано, он полностью сосредоточен на своей работе. Бакер проводит дни, чередуя тренировки с изучением соперников и пробами атакующих схем, и не допускает исключений в своём строгом распорядке. Благодаря преданности футболу он завоевал трофеи, побил рекорды и был признан лучшим ресивером последнего десятилетия. Но есть ещё одна цель, которую Бо хочет достичь: выиграть Суперкубок в форме Baltimora Ravens, его родной команды. Пенни Льюис — фанатка номер один команды Baltimora Ravens. Она знает статистику, следит за играми, выросла в семье, которая считает футбол религией. Над её кроватью до сих пор висит в рамке футболка Джо Флакко. Пенни считает, что была поцелована удачей, когда ей удалось получить работу помощника стилиста в модном агентстве, которое занимается экипировкой её любимой команды. И вот из раздевалки «Воронов» Пенни готовится насладиться новым спортивным сезоном и новым рабочим приключением, когда руководство клуба объявляет о подписании нового контракта. Внезапно Пенни отбрасывает в её прошлое, когда ей было тринадцать и девушка вспоминает, что значит страдать из-за любви. Потому что в город только что вернулся Бо Бакер Джуниор. Правда от застенчивого мальчика, который подарил ей первый поцелуй, держа за руку, ничего не осталось.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "После неё - Найки Рор"
— Ты недостаточно меня любишь.
— Позволь мне тебе доказать.
— Нет.
— Нет?
— Нет! Ты не можешь рассчитывать, что ледяная часть тебя станет тёплой. Сейчас ты здесь, со мной, завтра ты будешь где-то в другом месте, захлопывать перед моим носом новую дверь.
— Этого больше не повторится.
— Это точно, потому что именно я никогда больше не дам тебе такого шанса.
— Пенелопа, я пришёл сюда не для того, чтобы просить тебя забыть, а чтобы простить меня и двигаться дальше.
— Моя жизнь идеальна такой, какая она есть. У меня есть работа моей мечты и… — Я угрожающе прищурилась, глядя на него. — За моей работой в Everlast стоишь ты?
— Не я устроил тебе эту работу.
— Ламар?
— Спроси его, я не Ламар.
— Бо!
— Я этого не делал! — крикнул он.
— Ну, я выясню, кто это устроил, и в любом случае, это моё место, и я люблю Сан-Франциско.
— Я не прошу тебя отказаться от своей жизни, просто позволь мне остаться рядом с тобой.
— Ты не можешь этого сделать.
Бо сделал шаг ко мне.
— Ты на самом деле хочешь со всем покончить?
Я отвернулась, потому что взгляд на него всегда заставлял моё сердце биться быстрее, и это была часть меня, которую я никогда не могла исправить.
— Ты… тебе не под силу, — прошептала я.
— Ты реально хочешь, чтобы я это пережил, перестал тебя искать, перестал спрашивать твоего отца о тебе, нашёл другую девушку и жил с ней в доме, перестроенном с мыслью о тебе, здесь, на Лунном бульваре?
— Да, именно это ты должен сделать.
— Посмотри на меня, Пенелопа. Время погони прошло!
Я посмотрела на него, как он хотел, и это было самым трудным испытанием из всех.
— Ты больше меня не любишь? — спросил он, и даже в этом вопросе, который должен звучать мольбой, я не услышала ни капли мольбы. Даже сейчас Бо продолжал быть яростным и гордым. Мне хотелось перестать страдать, не думать, что произошло, о той боли, которую он причинил мне, и о ребёнке, которого потеряла. Если дам Бо хотя бы один шанс, рано или поздно вся боль вернётся, и как бы ни любила его, я не буду достаточно сильна, чтобы снова всё это вынести.
— Нет, — ответила еле слышно.
Он бросил на меня последний взгляд, затем отступил на шаг.
— Ты навсегда останешься первой, кого я поцеловал, первой, о ком мечтал, и первой, кого я любил. Время ничего не изменит, и никто никогда не сотрёт того, кем ты была для меня.
Бо повернулся спиной, а я смотрела, как он идёт к своему старому дому.
Я села на качели, уставшая, словно сражалась на новой войне. Сердце вновь было разбито, а из глаз капала очередная слеза.
Глава 67
Она
Getaway Car
Балтимор, ноябрь 2023
Аккуратно сложив пижаму, я положила её в чемодан, который затем закрыла медленными, бесшумными движениями. У меня не было уверенности, что вернусь в Балтимор в ближайшее время. Я всё ещё не оправилась от встречи с Бо и мало спала. Я даже отказалась от свидания с Дуэтом, в память добрых старых времён, и настроение у меня было ни к чёрту.
Я спустилась к завтраку, просто чтобы родители не волновались, и поела, игнорируя мамину болтовню; наконец, пришло время отправляться в аэропорт.
Вместе с отцом села в машину, и мы поехали по Лунному бульвару мимо дома Бо. Он сидел на ступеньках своего нового крыльца, как будто знал, что увидит меня. Я не отвернулась, я смотрела на него так же, как и он на меня.
Это было прощание. Это должно было быть прощанием.
По радио передавали новости, и к тому времени, как мы выехали на шоссе, сердце сжало в тиски. Я чувствовала, что поступаю неправильно. Прислонилась головой к окну и закрыла глаза.
— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросил отец.
— Чувствую, словно забыла что-то важное.
— Что-то или кого-то?
— Папа!
— Пенни, я даже не хочу пытаться поговорить с тобой, в последний раз ты разгромила свою комнату.
— Пожалуйста, ты же знаешь, я ошиблась.
— Возможно, но вы двое кажетесь двумя детьми, которым нравится спорить и чувствовать себя плохо. Он всегда рядом, ожидая, чтобы выведать хоть какую-то информацию о тебе, а ты... ты перестала следить за футболом, потому что он напоминает тебе о нём. Так что нет, Пенни, я не скажу тебе то, что хочешь услышать: мне жаль тебя, и мне жаль Бо. На этом тема закрыта.
— За страховкой для моей физиотерапией стоит он?
— В первый раз, когда Бо пришёл к тебе, он предложил оплатить всё, чтобы ты могла как можно быстрее встать на ноги, но я сказал нет.
— Правда?
— Правда. Я могу позаботиться о своей дочери, и он больше никогда не предлагал этого.
— Может быть, Гаррик поговорил с ним.
— Что-нибудь изменится для тебя, если узнаешь?
— Изменится.
— Заставит тебя разозлиться и будешь сердиться на него и на нас? — упрекнул он.
— Почему ты сейчас срываешься на мне?
— Ну, если хочешь знать, то когда ты болела, мы тоже болели за тебя. Твоё выздоровление — это наше выздоровление. Мы семья, и мы не оставляем никого из своих позади. Но теперь ты должна принять окончательное решение, потому что я не хочу видеть свою дочь три раза в год, зная, что вернувшись домой, она будет прятаться в своей комнате. Пенни Льюис так не поступает.
— Ого, это настоящая выволочка, смешанная с разговорами в раздевалке. Как давно ты хотел мне это сказать?
— Уже давно.
Я улыбнулась, потому что мой отец был прав во всём.
— Спасибо, папочка.
— Не благодари меня, просто найди свой путь и следуй ему постоянно, не оглядываясь.
Дальше до аэропорта мы ехали в тишине. Когда пришло время прощаться, я крепко его обняла. Я скучала по отцу так же сильно, как и по всей своей семье, но мой путь уводил меня и от них.
— Помни, твой дом всегда тут и ждёт тебя.
— Я знаю, папа. Я позвоню тебе, когда приеду.
Шесть часов полёта я провела в состоянии полной растерянности. Я покинула Сан-Франциско с желанием объявить войну, а вернулась с победой в кармане, такой же тяжёлой, как поражение. Я должна была быть решительной, уверено шагать в будущее, и всё же я чувствовала себя потерянной, незавершённой.
Как будто