Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос

Ребекка Яррос
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Джорджия Стантон пережила тяжелый развод и теперь должна начать жизнь заново. Вернувшись домой в Колорадо, она сталкивается с автором бестселлеров Ноем Гаррисоном, самодовольным и в целом возмутительным. Что бы там ни говорил издатель, будь она проклята, если этот красавец, автор трагических историй обреченной любви, закончит последний роман ее прабабушки Скарлетт Стантон. Ной находится на пике своей карьеры. Публикуются романы, выходят экранизации — звезда современной прозы добился всего, о чем можно было мечтать. Однако он не в силах отказаться от предложения дописать самую громкую книгу века — книгу, которую его идол Скарлетт Стантон не завершила. Впрочем, одно дело — придумать удачный финал для романа легендарной писательницы, и совсем другое — справиться с ее красивой, упрямой и циничной внучкой Джорджией. Но, вместе читая рукопись и переписку времен Второй мировой войны, эти двое начинают понимать, почему Скарлетт так и не закончила свой роман. Эта книга основана на реальных событиях, на истории великой любви Скарлетт и военного летчика, и финал у этой истории отнюдь не счастливый. Джорджия точно знает, что любовь всегда приводит к краху. Химия и взаимопонимание между ней и Ноем не подлежат сомнению, но Джорджия намерена не повторить прабабушкиных ошибок, даже если Ной поплатится своей карьерой. «Всё, что мы не завершили» — эпическая история о том, чем мы готовы рисковать ради любви, о ранах, которые слишком глубоки и никогда не заживут, и о том, чем завершаются истории, даже если мы боимся предвидеть финал. Впервые на русском!

Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос"


полпути к дому и обнял так крепко, что она буквально физически ощутила, как кусочки разбитого сердца встают на место и срастаются воедино. С ним все хорошо. Джеймсон дома. Живой.

Скарлетт зарылась лицом ему в шею, вдохнула родной запах и вцепилась в мужа с такой силой, как будто от этого зависела ее жизнь. Хотя да, так и было. Джеймсон и есть ее жизнь.

— Я так волновалась, — прошептала она, еще теснее прижимаясь к нему.

— Знаю. Поэтому сразу выбил увольнительную и примчался к тебе, — сказал он, не выпуская ее из объятий. С той минуты, когда они потеряли Колендорски, Джеймсон думал только о том, чтобы обнять жену. — Со мной все хорошо.

Скарлетт еще крепче прижалась к нему.

Джеймсон посмотрел поверх ее плеча и кивнул Констанс, которая наблюдала за ними с задумчиво-грустной улыбкой. Та молча кивнула в ответ, развернулась на месте и зашагала обратно к машине.

— Кто? — спросила Скарлетт.

— Колендорски. — Джеймсону нравился этот парень. — Пошел на перехват бомбардировщика, но его сбили два вражеских истребителя. Мы видели, как он упал в море.

Он не пытался спастись, выпрыгнув с парашютом. Не подавал сигнал бедствия. Самолет упал вертикально, и если летчик не погиб еще в воздухе, то точно умер бы от удара. После такого падения не выживает никто.

— Очень жаль, — сказала Скарлетт и чуть ослабила хватку. — Просто я…

Ее плечи затряслись, и Джеймсон слегка отстранился, чтобы посмотреть ей в глаза.

— Я здесь, я с тобой. — Он смахнул ее слезы кончиком большого пальца.

— Я не знаю, почему стала такой плаксивой. — Скарлетт улыбнулась сквозь слезы. — Когда изменилось число самолетов, я поняла, что кого-то из вас больше нет. — Она покачала головой. — Я так тебя люблю.

— Я тоже тебя люблю. — Джеймсон поцеловал ее в лоб.

— Нет, я сейчас о другом. — Она выскользнула из его объятий. — Я так сильно тебя люблю, что мое сердце как будто бьется в твоей груди. Я вижу, что происходит с Констанс с тех пор, как она потеряла Эдварда. И мне кажется, если я потеряю тебя, то просто не выдержу. Не смогу жить.

— Скарлетт, — прошептал Джеймсон и снова стиснул ее в объятиях.

А что еще он мог сделать? Больше ничего. Они оба знали: завтра на месте Эдварда мог оказаться он сам. А если принять во внимание непрестанные бомбардировки, то и Скарлетт тоже. В каждом прощальном поцелуе чувствовался горький привкус отчаяния, ведь этот поцелуй мог стать последним.

И если он потеряет Скарлетт… Джеймсон сделал глубокий вдох, чтобы заглушить непрошеные, невозможные мысли. Без Скарлетт не будет его самого. Это из-за нее он бесстрашно бросался в бой, когда их эскадрилью высылали на перехват вражеских бомбардировщиков. Из-за нее старался как можно лучше готовить начинающих пилотов. Из-за нее остался в Великобритании, сколько бы писем ни прислали ему родители — писем, в которых они утверждали, что им гордятся, и буквально на следующей строчке умоляли вернуться домой. Джеймсон не присягал на верность королю, но в своем сердце присягнул на верность Скарлетт и был твердо намерен ее защищать.

— Пойдем. — Он взял ее за руку и повел в дом, но не в спальню, о чем мечтал всю дорогу, а в гостиную, где поставил на патефон пластинку Билли Холидей. — Потанцуй со мной, Скарлетт.

Уголки ее губ слегка приподнялись, но улыбка вышла совсем невеселой. Скарлетт скользнула в объятия Джеймсона, прижалась щекой к его груди, и они медленно закружились по комнате, стараясь не наткнуться на журнальный столик.

Именно в такие минуты Джеймсон жил по-настоящему. Все, что он делал, имело лишь одну цель: вернуться домой — вернуться к ней. Жизнь в разлуке со Скарлетт была худшей пыткой. Особенно когда знаешь, что до нее всего час езды на машине, но у тебя нет возможности приезжать каждый день. Эта мысль не давала ему покоя, лишала сна. Джеймсон скучал по нежным утренним объятиям, скучал по запаху ее волос, когда она засыпала у него на груди. По их разговорам глаза в глаза, по планам на будущее, по поцелуям после очередного подгоревшего ужина. Он скучал по всему, что было связано с ней.

— У меня есть новости, — прошептал он, прикоснувшись губами к ее виску.

— Какие новости? — Скарлетт подняла голову, в ее глазах читалось беспокойство.

— Нас переводят. — Джеймсон очень старался выглядеть серьезным, но губы сами растягивались в улыбке.

— Так скоро? — Она нахмурилась и поджала губы. — Я не…

— Спроси — куда. — Улыбка выдала его с головой. Вот тебе и сюрприз.

— Куда?

Он поднял брови.

— Джеймсон. — Скарлетт укоризненно покачала головой. — Не дразни меня. Куда… — Она резко втянула в себя воздух и прищурилась. — Скажи сейчас же, потому что если ты дашь мне надежду, а потом раздавишь ее, как букашку, то будешь спать на диване в гостиной.

— Нет, не буду, — возразил он с улыбкой. — Для «спать на диване в гостиной» я слишком сильно тебе нравлюсь.

— Конкретно в данный момент не так уж и сильно.

— Ладно, значит, тебе нравится, что я делаю с тобой в постели, — поддразнил Джеймсон.

Скарлетт выгнула бровь.

— В общем, нас переводят сюда, — сказал он, когда песня закончилась. — Через пару недель мы снова будем спать вместе, в одной постели, каждую ночь. — Он погладил ее по щеке. — Будем есть подгоревшие завтраки и наперегонки занимать ванную.

Джеймсон улыбнулся, и у нее защемило в груди. Вот так просто, буквально за считаные минуты совершенно кошмарный день превратился в нечто поистине исключительное.

— Мне предложили пойти на курсы повышения квалификации, — тихо проговорила Скарлетт, словно кто-то мог их подслушать. Ее глаза радостно заблестели. — Еще до конца года меня могут назначить начальницей смены.

— Горжусь тобой.

— А я горжусь тобой. Мы идеальная пара. — Она приподнялась на цыпочки и прикоснулась губами к его губам. — Что ты там говорил о постели?

Они поднялись в спальню еще до того, как заиграла следующая песня.

Утром Скарлетт спустилась на кухню, где Джеймсон уже готовил завтрак. Ее желудок вздрогнул от запаха и сжался.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросила Констанс, которая сидела за столом и пыталась открыть банку с вареньем.

Точно, они должны были поговорить о курсах повышения квалификации. Скарлетт совершенно об этом забыла и разозлилась на собственную беспамятность.

— Хорошо, — соврала она, пытаясь сглотнуть подступившую к горлу тошноту. — Я не слышала, как ты пришла. Прости, что вчера тебя бросила.

Констанс улыбнулась, глядя то на сестру, то на Джеймсона.

— Не нужно ничего объяснять. Я

Читать книгу "Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос" - Ребекка Яррос бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос
Внимание