Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос
Джорджия Стантон пережила тяжелый развод и теперь должна начать жизнь заново. Вернувшись домой в Колорадо, она сталкивается с автором бестселлеров Ноем Гаррисоном, самодовольным и в целом возмутительным. Что бы там ни говорил издатель, будь она проклята, если этот красавец, автор трагических историй обреченной любви, закончит последний роман ее прабабушки Скарлетт Стантон. Ной находится на пике своей карьеры. Публикуются романы, выходят экранизации — звезда современной прозы добился всего, о чем можно было мечтать. Однако он не в силах отказаться от предложения дописать самую громкую книгу века — книгу, которую его идол Скарлетт Стантон не завершила. Впрочем, одно дело — придумать удачный финал для романа легендарной писательницы, и совсем другое — справиться с ее красивой, упрямой и циничной внучкой Джорджией. Но, вместе читая рукопись и переписку времен Второй мировой войны, эти двое начинают понимать, почему Скарлетт так и не закончила свой роман. Эта книга основана на реальных событиях, на истории великой любви Скарлетт и военного летчика, и финал у этой истории отнюдь не счастливый. Джорджия точно знает, что любовь всегда приводит к краху. Химия и взаимопонимание между ней и Ноем не подлежат сомнению, но Джорджия намерена не повторить прабабушкиных ошибок, даже если Ной поплатится своей карьерой. «Всё, что мы не завершили» — эпическая история о том, чем мы готовы рисковать ради любви, о ранах, которые слишком глубоки и никогда не заживут, и о том, чем завершаются истории, даже если мы боимся предвидеть финал. Впервые на русском!
- Автор: Ребекка Яррос
- Жанр: Романы
- Страниц: 121
- Добавлено: 7.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос"
Не то чтобы я жила ради него, вовсе нет. Просто он заставил меня захотеть жить. Бороться. Стоять на своем. Держаться за собственную позицию, хотя обычно я подчиняюсь желаниям других и иду по пути наименьшего сопротивления, лишь бы не задеть чьи-то чувства.
Может быть, моя жизнь и сгорела в огне, но именно там я сияла, прямо в точке плавления, где можно собрать жидкие останки и превратить их во что-то прекрасное. Мне снова хотелось заняться скульптурой. Хотелось гнуть и растягивать раскаленное стекло, подчиняя его своей воле. Мне хотелось получить еще один шанс быть счастливой. Тут я невольно взглянула на Ноя. Мне хотелось… скорее спуститься на землю, потому что… ой, мамочки… я же так высоко!
— Ладно, — крикнула я. — Как мне отсюда спуститься?
— Я спущу тебя сам.
— Что ты сделаешь?
Я опять посмотрела вниз. Черт, черт, черт… это был Эверест. Казалось, что до земли миллион километров. С чувством уверенности в себе я как-то поторопилась. Мне надо было немедленно слезть с этой штуки.
— Я тебя спущу, — повторил Ной, очень четко выговаривая слова, как будто я не испугалась, а просто не поняла его с первого раза.
— И как именно это произойдет? — Я еще крепче ухватила зацепы, до побелевших костяшек пальцев.
— Легко, — сказал Ной. — Ты сидишь на обвязке, упираешься в стену ногами и как бы шагаешь вниз, а я медленно спускаю тебя на тросе.
Я моргнула и снова глянула вниз.
— То есть мне надо просто расслабиться, получать удовольствие и верить, что ты меня не уронишь?
— Именно так. — Он улыбнулся бессовестно очаровательной улыбкой, впервые за все время нашего с ним знакомства она показалась мне не такой уж и чарующей.
— А если трос оборвется?
Улыбка Ноя погасла.
— А если случится сильное землетрясение?
— У нас ожидается землетрясение? — Мои мышцы протестующе ныли, пока я держалась на этой проклятой стене, распластавшись по ней, как какая-то ящерица.
— Ты боишься, что я тебя уроню? — спросил Ной.
— Так тебе будет проще закончить книгу по-своему.
— Тут есть доля правды, — задумчиво произнес он. — И я уверен, что подозрения в предполагаемом убийстве поспособствуют росту продаж.
— Ной!
В этом не было ничего смешного, и все же он меня дразнил.
— Вероятность землетрясения гораздо выше, чем вероятность, что я тебя уроню. — Теперь в его голосе явственно слышалось раздражение, но, когда я снова глянула на него, на его запрокинутом кверху лице читалось только терпение. — Пока я рядом, с тобой ничего не случится, Джорджия. Ты должна мне доверять. Я тебя удержу.
— А мне нельзя просто спуститься?
Вряд ли это так сложно, да?
— Конечно, можно. Если ты хочешь, — ответил Ной, почему-то понизив голос.
— Да, — прошептала я себе под нос. — Я просто слезу вниз.
Спускаться легче, чем подниматься, ведь правда?
Мышцы болели, меня била мелкая непрестанная дрожь, но я все же смогла переставить ногу на прежнюю точку опоры.
— Вот видишь? Все не так плохо, — пробормотала я вслух.
Туго натянутый страховочный трос — крепкий трос — обеспечивал мне поддержку, когда я поочередно передвинула руки и потянулась вниз левой ногой. А потом нога соскользнула с выступа. Я пронзительно вскрикнула и начала падать. Но трос меня удержал и, сорвавшись буквально на несколько сантиметров вниз, я повисла в воздухе параллельно стене.
— Как ты? — спросил Ной, и его голос чуть дрогнул.
Я сделала пару глубоких вдохов, стараясь унять бешеное сердцебиение. Ремни слегка впились в кожу под пятой точкой, но в остальном все было неплохо.
— Мне немного неловко, — нехотя призналась я, чувствуя, как жар приливает к и без того разгоряченным щекам. — А так-то нормально.
— Все еще хочешь спуститься сама? — спросил Ной, но без всякой издевки.
Я попыталась схватиться за ближайшие зацепы и поморщилась, глядя на свои руки, которые неудержимо тряслись. Сказать по правде, если бы Ной собирался меня уронить, то уже давно бы уронил.
— Значит, мне надо просто сидеть на обвязке? — спросила я, мысленно молясь всем богам, чтобы Ной оказался не из тех мужчин, которые никогда не преминут ткнуть тебя носом в твои же ошибки: «А что я тебе говорил?»
— Упрись ногами в стену, — скомандовал он.
Я сделала, как он сказал.
— Держись за трос. Двумя руками.
Я снова сделала, как было велено.
— Хорошо, — похвалил Ной. — Сейчас я спущу тебя вниз. Мне нужно, чтобы ты просто сидела в обвязке и перебирала ногами по стене. Все ясно?
Его голос был сильным, уверенным и спокойным, как и он сам. Даже не знаю, что нужно сделать, чтобы разозлить Ноя Морелли всерьез. Конечно, я неоднократно выводила его из себя, но даже в самых неприятных спорах он никогда не срывался. В отличие от Дамиана, который часто хлопал дверью и орал, если все шло не так, как хотелось ему.
— Все ясно, — отозвалась я, одарив Ноя дрожащей улыбкой.
— Я не хочу, чтобы ты испугалась, поэтому мы пойдем на счет три. Медленно и спокойно.
Я кивнула.
— Раз, два, три, — отсчитал он и чуть опустил трос, так чтобы я полностью села в обвязке. — Прекрасно. Теперь идем вниз.
Ной принялся медленно приспускать трос, и я «пошла» вниз. Уже через пару секунд я поймала ритм, и все стало не так уж и плохо. Бросая вызов силе тяжести, я испытывала настоящий восторг — видимо, от прилива адреналина, — особенно когда принялась безбоязненно подражать другому скалолазу, который спускался на дальнем конце стены смешными короткими рывками.
Когда до земли оставалось всего ничего, я подняла голову и посмотрела на колокол, в который только что позвонила. Он казался таким далеким, практически недостижимым, и все-таки я была там, на самом верху.
Все потому, что Ной был полон решимости заслужить мое доверие.
И он его заслужил.
К тому времени, как ноги коснулись земли, я широко улыбалась.
— Это было потрясающе! — Я обняла Ноя от избытка чувств, а он крепко прижал меня к себе и приподнял над полом.
— Ты была потрясающей, — поправил он.
Он поднял меня так легко, словно я весила не больше пушинки. От него настолько хорошо пахло, что я не смогла удержаться: уткнулась носом ему в шею и вдохнула этот восхитительный запах. Уникальное сочетание одеколона с нотками сандала и кедра, пряного мыла и капельки пота. Именно так и должно пахнуть