Жаждущий мести - Мишель Хёрд

Мишель Хёрд
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Долгие годы меня готовили быть тенью брата. Я должна защищать наследника моего отца, чтобы однажды он смог занять его место Кумитё якудза. Поэтому, выходя в свет, я вынуждена одеваться и вести себя как мужчина.Должна сказать, эта уловка работала на ура, но однажды на улице меня схватила сицилийская мафия. Вот тогда-то и начался настоящий ад.Аугусто Витале, безжалостный и неумолимый капо, жаждет отомстить за то, что якудза сотворили с его младшим братом. А расплачиваться за это придется мне.Однако Аугусто в конце концов понимает, что я женщина, и освобождает меня.Тогда мне казалось, что я больше никогда его не увижу. Но тут мой отец придумывает хитроумный план, который обрекает меня на вечные страдания.Я вновь оказываюсь во власти Аугусто, только вот на этот раз он не намерен меня отпускать.

Эта книга содержит темы, которые могут быть щекотливыми для некоторых читателей.

Жаждущий мести - Мишель Хёрд бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Жаждущий мести - Мишель Хёрд"


в пол.

— Пойдем. — Голос Аугусто напряжен, когда он подталкивает меня к раздвижным дверям. Мы присоединяемся к остальным гостям и он говорит: — Мы поедем домой. Спасибо, что отпраздновали с нами.

Нет!

Меня охватывает ледяной ужас, и я начинаю дрожать.

Я не хочу оставаться наедине с Аугусто.

Когда члены его семьи и друзья прощаются, я не могу выдавить из себя ни единого слова.

Осознание того, что мы вступим в интимные отношения, когда доберемся до дома Аугусто, усиливает ужас в десять раз. То небольшое спокойствие, которое мне удалось обрести благодаря добрым женщинам, улетучивается.

Аугусто мягко подталкивает меня в спину, намекая, что пора идти, и я, как агнец, ведомый на заклание, подчиняюсь.

Все тяжелые и разрушительные эмоции возвращаются, когда я сажусь на заднее сиденье рядом с Аугусто.

Мое сердцебиение учащается, когда мы отъезжаем от места торжества, и когда между нами воцаряется тишина, воздух становится настолько напряженным, что кажется, будто он вибрирует на моей коже.

Проходит всего пара минут, и мы подъезжаем к другому особняку, но я не обращаю на него никакого внимания.

Я слишком расстроена, чтобы думать о том, как выглядит мой будущий дом.

Мы выходим из внедорожника, и мое сердце колотится все быстрее, пока я иду за Аугусто внутрь. Прерывистое дыхание гулко отдается в ушах. Он включает свет, и когда поворачивается ко мне, все перед глазами расплывается.

— Раз уж мы теперь одни...

Больше я ничего не слышу, потому что мои ноги подкашиваются.

Аугусто

Я бросаюсь вперед, когда Юки падает, и ловлю ее прежде, чем она успевает удариться об пол.

— Господи, мать твою! — сердито огрызаюсь я, поднимая ее на руки.

В отличие от прошлого раза, когда я нес ее на руках, сейчас она почти ничего не весит.

Я спешу в гостиную и укладываю ее на диван.

Весь день Юки была напряжена, но всякий раз, когда я пытался дать ей немного пространства, она оставалась рядом со мной.

Я присаживаюсь на корточки рядом с диваном и осматриваю ее бледное лицо.

Жить с чувством вины за причиненную женщине боль, – это одно, но видеть страх в ее глазах и замечать, как она вздрагивает от каждого моего движения, – это сущий ад.

Когда ее притащили в зал, где мы произносили наши клятвы, мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не убить Ютаро Кано за то, как грубо он с ней обращался.

Танака даже не удосужился прийти на свадьбу.

И слава богу.

Мой взгляд скользит по белому шелку, прикрывающему ее худенькое тело.

Ей нужно набрать вес.

Юки тихо стонет, и ее ресницы слегка дрожат. Когда она открывает глаза, я любуюсь ее прекрасным лицом, пока ее взгляд не останавливается на мне.

— Не волнуйся, сегодня вечером мы не будем вступать в интимные отношения, — говорю я, чтобы успокоить ее. — Мы узнаем друг друга получше и посмотрим, как все сложится.

Она медленно садится, и в ее карих глазах вновь вспыхивают страх и настороженность. Она нервно потирает ладонями плечи, будто ей холодно, и я стягиваю с себя пиджак. Когда я накидываю его ей на плечи, на ее лице мелькает легкое замешательство.

— Раз уж мы теперь одни, я хочу извиниться перед тобой, — говорю я, и она смотрит на меня с удивлением, как и тогда, когда Энцо извинялся перед ней. — Если бы я знал, что ты женщина, то никогда бы тебя не ударил. Я сожалею о той боли, которую причинил тебе, и надеюсь заслужить твое прощение.

Когда она продолжает молчать, я выпрямляюсь в полный рост и сажусь на один из соседних диванов.

Я долго смотрю на нее, ожидая, ответит ли она на мои слова.

Когда проходит минута и становится ясно, что она ничего не скажет, я добавляю:

— Я заказал японскую живопись и украшения. Мне показалось, что такие элементы добавят уюта и помогут тебе почувствовать себя здесь как дома.

Ее лицо озаряется удивлением, а губы слегка приоткрываются. Она опускает голову, но я успеваю заметить, как дрожит ее подбородок.

Эта женщина узнала от меня только насилие, и, желая показать ей, что я не монстр, я встаю и сажусь рядом с ней.

Юки напрягается, когда я обнимаю ее за плечи, а затем я чувствую, как ее тело начинает дрожать.

Я стараюсь говорить как можно мягче:

— У нас было очень тяжелое начало, но я хочу, чтобы ты знала: я больше никогда тебя не ударю.

Она держит голову опущенной, и у меня создается впечатление, что она не верит ни единому моему слову.

На это уйдет время.

Отстраняясь от нее, я снова поднимаюсь на ноги.

— Давай я покажу тебе, где что находится. Уверен, ты хочешь снять это платье.

Юки встает, ее движения скованы, словно она ждет, что я наброшусь на нее.

Понимая, что никакие мои слова не помогут, я указываю на пульт, лежащий на журнальном столике.

— Хочешь, я покажу тебе, как работает телевизор?

Она качает головой, снимая пиджак и протягивая его мне.

— Тебе не холодно?

— Нет.

Я забираю пиджак и иду на кухню.

— У меня есть домработница, которая приходит убираться три раза в неделю. По понедельникам, средам и пятницам.

— Я могу стирать и гладить вещи, — говорит Юки.

Я качаю головой.

— Не нужно. Я хочу, чтобы ты дала себе время исцелиться после всего того дерьма, через которое тебе пришлось пройти.

Мы заходим на кухню, и я открываю один шкафчик за другим, показывая Юки, что находится в каждом из них.

— Если тебе что-нибудь понадобится, просто купи это.

Она обхватывает себя руками за талию и начинает покусывать внутреннюю сторону щеки.

Блять. Конечно.

Я достаю бумажник из кармана и вынимаю одну из своих карт. Протянув ее ей, я говорю:

— Просто оплачивай все этой картой.

Юки ошеломленно смотрит на мою руку.

— Возьми.

Ее рука дрожит, когда она выполняет приказ.

— Пойдем. — Я пересекаю фойе и, дойдя до гостевой комнаты, говорю: — Это будет твоя спальня. — Я указываю на гардеробную. — Там твой багаж.

Она кивает, разглядывая постельное белье с изысканным рисунком в традиционном японском стиле.

Меня охватывает легкая нервозность, когда я спрашиваю:

— Тебе нравится дизайн с храмом и цветущей сакурой?

Взгляд Юки скользит по моему лицу.

— Да. Спасибо.

Наклонив

Читать книгу "Жаждущий мести - Мишель Хёрд" - Мишель Хёрд бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Жаждущий мести - Мишель Хёрд
Внимание