Опалённая жизнь - Мари Милас
Опалённая жизнь — это роман, в центре которого находятся Гарри Эшфорд и Лола Эванс. Гарри давно испытывает чувства к Лоле, но в течение многих лет скрывает их, оставаясь её близким другом. Лола в свою очередь воспитывает сына в одиночку и не верит в счастливые отношения после прошлого опыта. Гарри работает пожарным, и после серьёзной травмы его работа приносит ему страх и тревоги, так как одна ошибка может иметь серьёзные последствия. Сюжет начинается с повседневной жизни Лолы, которая сочетает заботу о маленьком ребёнке и желание изменить свою жизнь к лучшему. В обычных условиях она посещает библиотеку в их маленьком городе, где вместе с Камиллой обсуждает идею создания книжного клуба, чтобы привлечь больше людей к чтению. Однако в библиотеке испытывают недостаток финансирования, что осложняет реализацию подобных инициатив. Гарри регулярно поддерживает Лолу, помогает ей справляться с трудностями, хотя при этом скрывает свои чувства. Основные события разворачиваются вокруг взаимодействия между героями и их попытками понять свои эмоции. Гарри пытается быть рядом с Лолой, сохраняя дружеские отношения, несмотря на собственные внутренние переживания. Лола старается строить новую жизнь для себя и сына, одновременно сталкиваясь с одиночеством и необходимостью выбирать между семьёй и личным счастьем. Происходят моменты, которые сближают героев, но при этом ставят их перед сложным выбором — сохранить дружбу или перейти к более близким отношениям. Также сюжет затрагивает темы адаптации к изменившимся обстоятельствам после травмы, ответственности за близких и поиска баланса между работой и личной жизнью. Гарри и Лоле приходится принимать решения, связанные с их отношениями и жизненными приоритетами. Лола стремится обеспечить стабильность для сына и сохранить независимость, в то время как Гарри пытается преодолеть страхи, связанные с профессией пожарного, и сохранить связь с Лолой, несмотря на сложности. Их переписка и совместные моменты показывают, что несмотря на трудности, они остаются важными друг для друга. В результате центральной темой является выбор между сохранением длительной дружбы и возможностью развить более глубокие отношения. История показывает, как герои справляются с проблемами, связанными с личной жизнью, работой и семьёй. Они поддерживают друг друга и постепенно приходят к пониманию, что чувства, основанные на многолетних отношениях, могут стать основой для чего-то нового.
- Автор: Мари Милас
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 84
- Добавлено: 15.07.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Опалённая жизнь - Мари Милас"
не правда ли? Но я уверен, что вернулся только из-за нее. Первой мыслью, которая пришла ко
мне в голову после пробуждения, стало: «Я так и не сказал ей». Я так и не сказал ей, что
люблю ее.
И вот спустя почти два года все еще не сделал этого.
Можно считать меня идиотом, и я даже соглашусь, но кто бы смог признаться в
любви женщине, которая внезапно объявляет, что беременна? От другого.
Моя любовь к Лоле всегда была как бы «не вовремя».
Она подросток и наша разница в возрасте ощущается слишком остро. Она влюблена в
Томаса. Я переживаю потерю семьи. Я в коме. Она беременна.
Этот долбаный список, кажется, никогда не будет иметь конца.
Ангел: Нет, не читала. Это новинка.
Я: Скажи мне название и главу.
Ангел: «Раскаленная тьма», 23 глава.
Я быстро покупаю книгу на Amazon и загружаю ее в читалку на телефоне. Начинать с
середины книги может быть не совсем логично, но кто бы удержался?
Я: Я готов.
Ангел: К чему?
Я: К совместным чтениям.
Лола поднимает голову и смотрит на меня широко распахнутыми глазами. Я пожимаю
плечами и жестом показываю ей взять Kindle, чтобы приступить.
Она медленно поджимает ноги под себя — наконец-то — и снова берет электронную
книгу. Я опускаю взгляд на экран и читаю двадцать третью главу.
Первое предложение достаточно… красочное. Я моргаю, перечитывая снова и снова.
Я: Это точно про байкера, а не про механика с очень… обширным набором инструментов?
Почему гаечный ключ?
Лола резко прикрывает рот ладонью, чтобы не рассмеяться.
Ангел: Читай дальше. Там все раскроется глубже.
Я фыркаю.
Я: Он итак уже где-то очень глубоко.
Она давится смехом, качая коляску быстрее, чтобы замаскировать звук.
Я опираюсь плечом о забор и продолжаю читать. Байкер, судя по всему, не просто
плохой парень. Он — очень плохой парень. С татуировками, травмированным прошлым и привычкой
рычать вместо нормального общения.
Интересно.
Я: Он рычит? Это обязательное условие для мотоциклиста?
Ангел: Это называется «альфа-энергия». Тебе не понять.
Я: Я буквально альфа. У меня две собаки, и я их вожак.
Она закатывает глаза так выразительно, что я вижу это даже через полумрак.
Ангел: Прости, но ты максимум золотистый ретривер.
Я прижимаю ладонь к груди.
Я: Это было больно. Но ты не можешь знать наверняка. Проверишь мое рычание?
Лола прикладывает ладони к щекам, но ничего не отвечает.
Я возвращаюсь к тексту. Глава стремительно набирает обороты. Байкер прижимает
героиню к стене гаража так сильно, что на них осыпается штукатурка.
Я прочищаю горло, но продолжаю читать, хоть и ощущаю на себе взгляд женщины, чьи
глаза явно не направлены на текст, чтобы узнать, проломят ли наши герои стену.
Ангел: Ты опасный сосед, Эшфорд.
Я смотрю на экран. Слова крутятся в голове, как искры над пламенем, не давая мне
ухватиться за них, чтобы ответить что-то нормальное, а не то, что я хочу перелезть через
этот гребаный забор и зацеловать Лолу в этот поздний или ранний час.
Я выдыхаю.
Я: Ходят слухи, что по ночам я охочусь на красивых женщин с голыми ногами.
Ангел: Отлично, уговорил, в следующий раз надену подштанники на меху.
Проходит пару минут, когда мы оба тупо смотрим в экраны телефонов. Но потом все
же нарушаем молчание.
Ангел: Спасибо, что был здесь. Эта ночь не такая одинокая, как другие.
Я сглатываю. Лола не часто показывает, что ей тяжело. Она может забывать ребенка
в магазине и все равно твердить, что все в порядке и она справляется. Но синяки под глазами
размером с озера говорят о другом.
Я: Я рад, что ты провела со мной ночь, даже если выглядишь так, будто не спала
десятилетиями.
Ангел: Худший комплимент в истории.
Я: Может, если бы ты была в носках, то я бы сказал, что ты классно выглядишь.
Проверим в следующий раз.
Она смотрит на меня поверх телефона. Взгляд мягкий и немного уставший. А еще
слегка опасный, будто она намерена сделать все возможное, чтобы состоялся «следующий раз» вносках.
Ветер треплет ее волосы, и она сильнее поджимает ноги под себя, пряча их от
холода.
Ангел: Спокойной ночи, Гаррисон.
Я не двигаюсь.
Сердце колотится так, будто это не простая переписка, а душевные объятия после
долгих лет разлуки.
Я: Спокойной ночи, Шарлотта.
Она читает, медленно поднимает голову и вместо ответа просто смотрит на меня.
Потом экран телефона гаснет, но она все еще смотрит. И в этой тишине, где нет ни слов, ни
прикосновений, есть все, что скрывается при свете дня.
И именно поэтому мы оба не двигаемся долгие минуты.
В конце концов я медленно отступаю и иду к дому, чувствуя, как мокрая трава
поскрипывает под ногами. В эту ночь я не знаю ее чувств, но понимаю одно: если бы
не этот забор, я бы уже был рядом.
И именно поэтому он должен остаться.
Глава 8. Лола
Библиотека Флэйминга представляет собой небольшое здание, построенное в эпоху
динозавров. Оно зажато между полицейским участком, из которого мне машет Нил, и ветеринарным
кабинетом, куда пастор Джо несет своего попугая.
Я захлопываю багажник машины локтем и пытаюсь удержать внушительную стопку книг,
которая опасно балансирует.
— Не переживай, Лео, — бормочу я, толкая коляску свободной рукой. — Они не
упадут на тебя. Надеюсь.
Лео, сидящий в коляске, жует прорезыватель и смотрит на меня так, будто уже даже
не удивляется моим подвигам и идеям.
— Нужна помощь? — окликает Нил с парковки участка, залезая в свой шерифмобиль.
— Нет! — кричу я из-за стопки книг. Лео хватается за шнурки моих спортивных
штанов, раскачивающихся прямо перед ним, и затягивает их так сильно, что завтрак норовит
выйти у меня через нос. — Все в порядке!
Я плечом толкаю дверь библиотеки, она со скрипом открывается. Задним ходом я,
Лео, коляска и книги паркуемся внутри. Глухой охранник Отис смотрит на нас с долей скепсиса.
— Ага, осуди меня за шум, которого даже не слышишь, — бормочу я, выходя из холла
в главный зал.
Внутри нас встречает привычный запах: пыль, бумага, немного кофе и легкий аромат
старого лака на деревянных полках. Публичная библиотека Флэйминга — маленькая, но уютная.
Здесь есть все: от старых вестернов до детских книг, которые уже пережили три поколения
липких пальцев.
И, благодаря мне, теперь еще и небольшой, но быстро растущий отдел, скажем так… эмоционально
насыщенной литературы.
— Камилла? — тихо