Те самые Сейморы - Саванна Роуз

Саванна Роуз
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Враги не становятся влюбленными — они лишь притворяются. Парни из клана Сейморов всегда были не больше, чем грудой мускулов и острых скул. Груда красоты, призванная скрыть их гнилую сущность. Они явились в этот мир с одной лишь местью в сердце. Дыша ненавистью. Сея хаос. Сжигая мечты дотла. Но ненависть жила не только в них. Какое-то время и я обрушивала свою ярость на них. Моя команда против их братвы. Кирпичик за кирпичиком, мы были одержимы целью уничтожить Сейморов. А потом всё изменилось. И виной тому был тот синеглазый изгой — Руди Сеймор. Его тихая ложь и опасная правда. Его дьявольская улыбка и порочный язык. То, как он прикасался ко мне — снаружи и глубоко внутри. Внезапно огонь в глазах парней Сейморов стал казаться иным. Притягательным. Но огонь он и есть огонь. И мне предстоит на собственном опыте узнать, что значит — обжечься.

Те самые Сейморы - Саванна Роуз бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Те самые Сейморы - Саванна Роуз"


меня не хватило рычага, чтобы сделать что-то большее, чем заставить шкафчик содрогнуться. Давление на дверь не давало ничего, кроме боли в спине, где она ударялась о перекладину, — но это движение раскачивало шкафчик сильнее, чем перекатывание. Я попыталась совместить оба действия: давить на дверь и переносить вес на одну сторону.

Особенность учебы в богатом районе в том, что каждая часть школы построена по качественным стандартам. Если бы это была моя прошлая школа, я бы застряла в алюминиевом шкафчике, прикрученном к стене, и смогла бы выбраться меньше чем за три минуты.

Этот шкафчик был стальным и стоял отдельно, не прикрученный к стене, не приваренный к соседям. Я полагаю, это облегчало починку или замену поврежденных шкафчиков, или перепланировку школы, если администрации это требовалось, но мое нынешнее положение заставляло ряды прикрученных, приваренных, дешевых шкафчиков казаться куда более разумными.

— Полагаю, у них эта проблема возникает не так часто, чтобы об этом задумываться, — проворчала я, толкая и раскачивая дурацкий шкафчик безрезультатно. Стенки, должно быть, были еще и звукоизоляционными, потому что, сколько бы шума я ни производила, ни одна душа не вышла меня проверить.

Запыхавшаяся и вся в синяках, я лежала на металлической двери и вдыхала спертый, пропахший гнилью воздух.

— Вот почему все ненавидят Сейморов, — сказала я.

Я говорила, чтобы сдержать панику, но также втайне надеялась, что мимо пройдет уборщик или кто-нибудь еще, услышит меня, и мне не придется провести весь третий урок — или, не дай Бог, всю ночь — здесь.

— У них куча низкопробных приемов травли, с которыми никто здесь не знает, как справляться.

Должно быть, в этом и была проблема Джулианны с ними, решила я. Она родилась и выросла здесь, с серебряной ложкой во рту. Ее мать была самым близким к светской львице, что было в Старлайне — она не работала, но всегда была занята тем или иным делом и всегда была в курсе последних сплетен. Джулианна пошла в нее, и даже дальше, потому что я не могла представить миссис Бёрд, организующую коварные планы для создания драм, а Джулианну — видела.

Но парни Сейморы все вышли из системы приемных семей. Я не была до конца уверена, что это означало в плане жизненного опыта, но они определенно не родились в богатстве и безопасности, как Джулианна.

Я пролежала на двери шкафчика достаточно долго, чтобы придумать кучу воображаемых ужасных происхождений для всех четверых Сейморов.

Мне хотелось вздремнуть в тесном шкафчике — это помогло бы скоротать время, — но если бы я это сделала, то могла бы упустить шанс на спасение.

Звонок, возвещающий конец третьего урока, прозвучал приглушенно и отдаленно.

Я снова принялась колотить по стенкам, пока мои костяшки не посинели, и кричала, пока не охрипла.

Я слышала толпу, но никто не останавливался, никто даже не обратил на меня внимания.

Четвертый урок начался, а я все еще лежала на полу в дурацком шкафчике.

Прощай, бег сегодня.

Я как раз начала задумываться, не обладал ли Гэри каким-то ведьмовским колдовством, чтобы скрыть меня, когда шкафчик внезапно накренился, заставив меня взвизгнуть. Он с лязгом рухнул на пол, от которого у меня застучали зубы.

По крайней мере, я снова стояла вертикально.

Кто-то на другой стороне двери точно ругался, но я не могла разобрать, кто это.

— Эй, — неуверенно сказала я. — Спасибо. Не мог бы ты выпустить меня?

Я услышала, как щелкнул замок, и затаила дыхание.

ГЛАВА 13

Мое сердце подпрыгнуло к горлу, когда дверь с грохотом распахнулась. Голубые глаза Руди пылали на меня из-под нахмуренных бровей. Он отступил, давая мне пространство, чтобы выбраться.

Я чувствовала, что открытый рот лишь вгонит меня в еще большие неприятности с ним и его братьями, но и казаться неблагодарной тоже не хотелось — он мог запросто затолкать меня обратно в шкафчик и опрокинуть его.

— Спасибо, — пробормотала я, опустив голову и поспешно вылезая из шкафчика.

Я отряхнула одежду — этот старый запах из столовой уже никогда не выветрится, но хотя бы грязь можно стряхнуть — и поспешила прочь так быстро, как только позволяли затекшие бедра и одеревеневшие колени. Быстро не получилось.

— Они слышали, как ты трепалась утром, — сказал он.

Я медленно обернулась. Каким-то образом он сумел сделать так, что это прозвучало одновременно как извинение и угроза. Его губы были плотно сжаты, но в глазах было что-то — не злость, я думаю.

Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но не нашла слов. Я не могла отрицать, что говорила о них. Я не могла сказать ему, что мне паршиво из-за этого — это было бы признанием вины и могло лишь сильнее склонить его наказать меня. Я все еще была слишком близко к шкафчикам для комфорта.

Его губы смягчились во что-то, что могло бы быть полуулыбкой, если бы брови все еще не были нахмурены.

Я заметила тогда, что на нем спортивная форма. Должно быть, он прогулял легкую атлетику, чтобы вызволить меня — но зачем? Он был быстр и, казалось, наслаждался бегом не меньше моего. Конечно, это было основано на одном совместном уроке, но все же я была почти уверена, что знаю, что видела.

Уголки его глаз слегка сморщились, затем он прошел мимо меня и побежал обратно по коридору, к дверям, ведущим на беговую дорожку. Я смотрела ему вслед, зациклившись на каждом слове, интонации и выражении лица.

Я не могла смириться с тем, что он — Сеймор — вызволил меня, так же как не могла избавиться от бабочек, взорвавшихся внутри при воспоминании его голоса в моей голове.

Он заговорил со мной.

Не рычал и не бушевал, просто… заговорил.

Я уже пропустила перекличку, и у меня не было настроения провести последние сорок пять минут учебного дня, пытаясь объяснить свое отсутствие.

Надеясь, что не пропустила ничего важного на авторемонте, я собрала свои вещи и направилась домой, с головой, полной противоречивых идей, и с желудком, переворачивающимся от последствий ужаса, клаустрофобии и адреналина.

Вернуться домой и обнаружить перед домом экскурсионный автобус тоже не улучшило мое настроение.

Я на самом деле с нетерпением ждала возможности провести день наедине со своими мыслями — их было много, и их нужно было распутать. Но лицо моего отца сияло на меня в пятьдесят раз больше натурального размера сбоку автобуса, пока его свита разгружала вещи моих родителей, а это означало, что

Читать книгу "Те самые Сейморы - Саванна Роуз" - Саванна Роуз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Те самые Сейморы - Саванна Роуз
Внимание