Истинная. Во власти генерала - Маби Фру
— Я хотел поразвлечься с тобой и вернуть твоему отцу, — говорит он, жадно обводя моё тело взглядом. — Но передумал! Оставлю тебя себе. Я принцесса в плену генерала армии захватчиков. Мой мучитель объявил меня своей собственностью, и я сделаю всё, чтобы вновь обрести свободу! Но что за странная метка появилась на моей груди? ХЭ!
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Истинная. Во власти генерала - Маби Фру"
Его рука скользит по внутренней части моего бедра, приближаясь всё ближе и ближе к моей киске.
У меня перехватывает дыхание. Я выдыхаю еле слышный стон и сдвигаю колени, не давая ему двигаться дальше.
— Хватит… — сквозь тяжёлое дыхание шепчу я. — Не продолжай… не надо…
Он ухмыляется и настойчиво раздвигает мои ноги.
— Ты забыла, как вчера сама этого хотела?
— Я была пьяна… — сильно смущаясь, шепчу я. — Если бы не алкоголь, я бы никогда не приставала к тебе.
Он на секунду задумывается, и хитро улыбнувшись, отходит от меня. Открывает походную сумку и достаёт от туда маленькую фляжку.
— Пей, — он протягивает её мне. — Пей! Ну же.
Он подносит фляжку к моему рту. Я морщусь и отворачиваюсь. Генерал недовольно вздыхает.
— Не хочешь? — спрашивает он и делает несколько больших глотков. — Тебе не помешало бы расслабиться.
— Я не хочу…
— Ну и правильно, — он откидывает фляжку в сторону и приближается к моим ногам. — Сегодня у меня был очень тяжёлый день, — он продвигает ладонь к моей промежности.
Я вздрагиваю, и в ожидании, замираю. Генерал заводит руки под моё платье и стягивает с меня трусики. Я пытаюсь его остановить, но он очень настойчиво снимает их.
— Так-то лучше, — он вертит их на пальце и откидывает в сторону. Садится рядом со мной и настойчиво тянет меня к себе, пытаясь уложить на свои колени.
— Что ты делаешь, Итан? — испуганно спрашиваю я.
Он укладывает меня на своих коленях животом вниз, и ухмыляясь, поглаживает по спине.
— В последнее время ты была очень плохой девочкой, — он отбрасывает подол моего платья мне на спину, оголяя обнажённую попку. — Раз уж твой отец тебя так разбаловал, твоим воспитанием займусь я.
— Что ты имеешь в…
Я не успеваю уточнить, как звонкий шлепок его ладони, хлопает по моей изнеженной попке.
— Как ты смеешь?! — пытаюсь вырваться, но генерал удерживает меня.
Он замахивается, и ещё сильнее шлёпает меня. Я вскрикиваю.
— Прекрати! — продолжаю кричать. — Пожалуйста…
Генерал не слушает меня и продолжает свои издевательства. Каждый его шлепок оставляет жгучую боль. Слёзы срываются из глаз.
Он делает ещё несколько сильных шлепков, и наконец, останавливается.
— Думаю этого достаточно, — он нежно проводит ладонью по раскрасневшейся ягодице.
— Как ты мог? — всхлипываю я. — Это так унизительно… и очень больно…
— Ты это заслужила, — говорит он, продолжая поглаживать мою многострадальную попку.
— Ты ужасен, — говорю я и пытаюсь скинуть его руку со своих ягодиц. — Убери от меня свои лапы.
Он отталкивает мою руку и снова шлёпает меня.
— А-ай! — выкрикиваю я. — Прекрати это делать! Пожалуйста…
— А ты обещаешь быть послушной и не делать глупостей?
Я молчу и ничего не отвечаю. Он снова шлёпает меня, а затем ещё и ещё. Слёзы катятся по моим щекам.
— Обещаю! — сквозь слёзы выкрикиваю я.
Генерал одобрительно кивает и приподнимает мою голову. — Думаешь, я не знаю, что ты задумала?
— О чём ты? — перепуганным голосом спрашиваю я.
Он тянется к моему поясу и срывает с него маленькую сумочку.
— Что у тебя здесь? — он вытаскивает от туда пакетик с травами. — Решила меня отравить?
— Нет! Это… — всхлипываю я. — Это лекарство… Зоя приготовила его, на всякий случай.
Он внимательно осматривает загадочный пакетик и кладёт его обратно в мою сумочку. Я пытаюсь встать с его колен.
— Я с тобой ещё не закончил, — властно говорит он, удерживая меня.
Я на секунду замираю и начинаю брыкаться. Он крепко удерживает меня.
— Ты почему такая непослушная?! — он размахивается и снова шлёпает меня по ягодице.
— Я больше не могу! — вытираю слёзы. — Хватит издеваться надо мной…
Он вздыхает и отпускает меня. Я быстро встаю и поправляю платье. Слёзы продолжают литься по щекам.
— Ты не должен был так поступать со мной… — вытираю слёзы плащом, лежащим на скамье.
Я оборачиваюсь и хочу что-то сказать, но от увиденного замираю.
Генерал сидит со спущенными штанами и ухмыляясь смотрит на меня. Его член приподнимается, становясь всё больше и больше.
— Сегодня у меня был тяжёлый день, — говорит он, пока его член вырастает в размерах. — Ты ведь поможешь мне расслабиться, разве нет?
Я округляю глаза и прикладываю ладонь ко рту. Генерал разваливается на скамье и облокачивается спиной на перегородку.
— Как бы ты хотела это сделать? — ухмыляясь спрашивает он, и расслабившись, закрывает глаза.
Он ужасен. Заставляет меня делать такие вещи, прям в повозке. Я так не могу, надо что-то придумать.
Я суетливо осматриваюсь по сторонам, и недолго думая, выпрыгиваю из повозки. Мои ноги подворачиваются, и я кубарем падаю на землю. Медленно приподнимаюсь и оборачиваюсь назад.
Телега резко останавливается, и из повозки выпрыгивает генерал. Он делает зловещее лицо и направляется в мою сторону.
Я пытаюсь подняться, но из-за пронзительной боли в ноге, падаю. Снова поднимаюсь, и терпя сильную боль, пытаюсь убежать. Из глаз текут слёзы.
Генерал, не спеша, идёт за мной и приближается всё ближе и ближе. Я не представляю как от него убежать и вообще, куда мне от него бежать?
Сквозь пелену слёз я не замечаю, как сворачиваю в лес. Под моими ногами начинается крутой склон, и я кубарем скатываюсь вниз. Пытаюсь зацепиться за кустарники и торчащие корни, но безуспешно.
Обессиленная и замученная, я приземляюсь на землю. Медленно поднимаю голову и осматриваюсь по сторонам, генерала нигде нет. Я пытаюсь встать, но не в силах подняться, теряю сознание.
Я прихожу в себя, когда мерзкий запах ударяет в нос. Я морщусь и резко подскакиваю. Передо мной незнакомый мужчина. Он держит передо мной мешочек с ужасным запахом.
— Я ведь говорил, что она в порядке, — мужчина завязывает мешочек и убирает его за пазуху.
Глава 20
— Я ведь говорил, что она в порядке, — мужчина завязывает мешочек и убирает его за пазуху.
Перед глазами всё расплывается. Я пытаюсь присмотреться к мужчине, но не могу разглядеть его.
— Кто вы? — начинаю тереть глаза.
— Ты совсем ненормальная? — сбоку слышится голос генерала. — Лезешь в глаза грязными руками, — Итан поворачивает меня к себе и смачивает чистую ткань водой из фляжки. — Посмотри на себя. Вся в ссадинах… грязи… — он отвлекается на моё платье и проводит по мне взглядом. — Хорошо, что хоть платье осталось целым, иначе пришлось бы ходить по городу голышом, — он начинает смеяться.
Сидящий рядом мужчина тоже начинает хохотать, с глупой шутки генерала. Я узнаю этого человека, это извозчик. Он управляет повозкой, на которой мы ехали. Итан поворачивается к нему и махает головой, подавая какую-то команду. Извозчик тут же встаёт