Жаждущий мести - Мишель Хёрд
Долгие годы меня готовили быть тенью брата. Я должна защищать наследника моего отца, чтобы однажды он смог занять его место Кумитё якудза. Поэтому, выходя в свет, я вынуждена одеваться и вести себя как мужчина.Должна сказать, эта уловка работала на ура, но однажды на улице меня схватила сицилийская мафия. Вот тогда-то и начался настоящий ад.Аугусто Витале, безжалостный и неумолимый капо, жаждет отомстить за то, что якудза сотворили с его младшим братом. А расплачиваться за это придется мне.Однако Аугусто в конце концов понимает, что я женщина, и освобождает меня.Тогда мне казалось, что я больше никогда его не увижу. Но тут мой отец придумывает хитроумный план, который обрекает меня на вечные страдания.Я вновь оказываюсь во власти Аугусто, только вот на этот раз он не намерен меня отпускать.
Эта книга содержит темы, которые могут быть щекотливыми для некоторых читателей.
- Автор: Мишель Хёрд
- Жанр: Романы
- Страниц: 62
- Добавлено: 11.02.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Жаждущий мести - Мишель Хёрд"
Да вашу мать!
За секунду до того, как потерять контроль, я разворачиваюсь и выхожу из люкса, чтобы не поддаться жажде мести и не убить главу якудза голыми руками.
— Аугусто! — кричит Адриано, следуя за мной. Будучи старшим из пяти глав Коза Ностры, все из нас считают его старшим братом.
Остановившись в конце коридора, я оборачиваюсь и вижу Рози с Адриано. Заметив, как она бледна, я подхожу к ней и обнимаю.
— Это... — Она не может вымолвить ни слова и качает головой, обнимая меня в ответ.
Если бы кто-нибудь из нас знал, что встреча обернется именно так, мы бы оставили Рози дома.
— Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть, — говорю я, поглаживая ее по спине.
— Бедная женщина, — хнычет Рози. Она такой заботливый человек, ее сердце, наверное, разрывается от жалости к Юки.
— Ты должен принять решение, — говорит Адриано, напряженно глядя на меня. — Как бы хреново это ни было. Давай покончим с этим, чтобы вытащить Рози отсюда.
Он прав.
Отпустив Рози, я подталкиваю ее к Адриано.
— Останься здесь с ней. Я не хочу, чтобы она была в номере.
Возвращаясь в номер, я делаю глубокие вдохи, в то время как мой разум лихорадочно ищет выход из этой дерьмовой ситуации.
Если я отклоню предложение Танаки, велика вероятность, что встреча закончится кровопролитием. Если я соглашусь, Юки придется выйти за меня замуж, а это, вероятно, последнее, чего она хочет.
Когда я захожу в номер, все взгляды устремляются на меня. За исключением Юки, которая стоит, склонив голову, и цепляется за мой пиджак, чтобы он не сполз с ее тела.
Если я откажусь, Юки будет вынуждена выйти замуж за другого мужчину.
Глядя на женщину, которую я избил до полусмерти, я не могу заставить себя сказать "нет".
Если я женюсь на ней, это даст мне шанс искупить тот непростительный грех, который я совершил по отношению к ней.
Впервые с тех пор, как наши пути пересеклись, я внимательно смотрю на Юки Танаку. Ее черные волосы аккуратно подстрижены и уложены в изящную прическу, обрамляющую лицо. У нее бледная кожа, а черты лица изящные и женственные.
Могу поклясться, что когда я видел ее в последний раз, она была выше.
Я приближаюсь к ней. Когда нас разделяет лишь пара шагов, она отступает и поднимает глаза, чтобы взглянуть на меня.
Танака сердито огрызается на нее, и она быстро опускает голову.
— Прекрати, блять, огрызаться на нее, — рычу я на Танаку. Снова обратив внимание на Юки, я приказываю: — Посмотри на меня.
Она с трудом сглатывает, снова встречаясь со мной взглядом, и я замечаю, что дрожь в ее теле усиливается.
Чем дольше я смотрю в ее карие глаза, полные страха, тем больше мне становится жаль эту женщину.
Она красива, и я знаю, что она сильна. Жениться на ней не составит для меня никакого труда, и это даст шанс наладить отношения с Юки.
— Аугусто, — говорит Кристиано напряженным тоном. — Каково твое решение?
Глава 9
Юки
Мое сердце колотится о ребра, а все мышцы тела так напряжены, что я дрожу как осиновый лист.
За последние три месяца мне пришлось пережить невыносимую боль, которую я никогда раньше не испытывала. Лечение зубов. Голодные спазмы.
Но больше всего меня ранит стыд и бесчестие. Особенно сегодня.
Я смотрю в глаза мистеру Витале. Все ждут его решения, а моя последняя надежда висит на волоске.
Зеленые глаза мистера Витале устремляются на моего отца, и затем он отвечает:
— Хорошо, но свадьба состоится в Нью-Йорке.
— Как пожелаете, — говорит отец, и на его лице читается триумф.
Мне придется выйти замуж за мистера Витале. В последний раз, когда я его видела, он едва не сломил меня. Как я смогу пережить брак с ним?
Шок не парализует меня, а вот последняя крупица надежда умирает. Меланхолия наполняет мою душу, и я чувствую, как силы, которые поддерживали меня, покидают мое тело.
Взгляд мистера Витале снова останавливается на мне, и я вздрагиваю. Мое тело слишком хорошо помнит жестокую боль, которую могут причинить его кулаки. Он придвигается ближе, и я тут же отступаю на два шага назад.
— Юки! — рявкает отец.
Мистер Витале приседает передо мной и поднимает мое платье, а затем протягивает его мне.
— Оденься в спальне. Мне нужен мой пиджак.
Я выхватываю у него ткань и, отчаянно нуждаясь в нескольких секундах уединения, бегу в ванную комнату в спальне.
Я кладу пиджак мистера Витале на стойку и, быстро надев платье, замечаю свое отражение в зеркале.
На протяжении стольких лет я задавалась вопросом, каково это – одеваться как женщина. Носить красивую одежду и краситься. Чтобы мужчина смотрел на меня с желанием.
Теперь я знаю. Это ужасно, особенно когда этот мужчина – тот, кто чуть не убил меня.
Через месяц меня передадут мистеру Витале.
От безнадежности мои глаза закрываются.
Держись ради Рё. Однажды он возьмет правление в свои руки и придет спасти тебя, где бы ты ни была.
Не знаю, как я доживу до этого момента, но я должна это сделать.
— Юки! — слышу я резкий голос Ютаро из спальни и быстро хватаю пиджак мистера Витале. Когда я выбегаю из ванной, его ладонь бьет меня по голове, и он вырывает пиджак из моих рук. — Оставайся здесь.
Когда Ютаро возвращается в гостиную, я обхватываю себя руками за талию и изо всех сил стараюсь сдержать слезы.
Меня охватывает желание уничтожить все, что попадется на глаза, а потом выброситься из окна, но одна мысль не дает мне этого сделать.
Рё.
Как только брат найдет меня, эти события останутся лишь неприятными воспоминаниями. Однажды я снова буду счастлива вместе с ним.
Услышав голоса, я подхожу поближе к двери, чтобы подслушать.
— Поскольку ты хочешь, чтобы свадьба состоялась в Нью-Йорке, ты займешься всеми приготовлениями? — спрашивает отец.
— Да, — отвечает мистер Витале. — Это будет не большая церемония. Я не доверяю тебе и твоим людям рядом с моей семьей.
— Мне все равно. Сообщи мне дату, и Юки будет там.
Только тогда до меня доходит, что меня отправят в чужую страну, чтобы