Танец С Врагом. Эхо потерянных воспоминаний - Алекса Корр

Алекса Корр
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В зале наступила тишина. Я, отвернувшись от незнакомца и уже сделав несколько шагов в сторону Сергио, остановилась и медленно повернулась назад. Незнакомец изменился. Теперь он выглядел более мужественно и надменно. Он медленно прошел в сторону кресла нашего правителя и вальяжно устроился на нем. Но никто не посмел ему возразить, даже наш король Мариус. Осмотев всех скучающим взглядом, незнакомец остановил свой взор на мне и громко сказал: — Дань! И в этот раз в качестве Дани я забираю её, — его черные глаза смотрели на меня с высокомерной усмешкой. Я опешила и замерла, пытаясь понять, что я сейчас услышала. Вперед попытался выйти граф Вельский, но был остановлен взмахом руки Мариуса. — Но зачем вам графиня? Она же пустышка... Незнакомец усмехнулся и ответил, не отводя от меня насмешливый взгляд: — Она забавная...

Танец С Врагом. Эхо потерянных воспоминаний - Алекса Корр бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Танец С Врагом. Эхо потерянных воспоминаний - Алекса Корр"


class="p1">И именно это выражение лица — эта внезапная, беззащитная радость, окончательно разорвала ту тонкую нить самообладания, которая еще удерживала меня после боя.

Она сделала шаг ко мне.

Потом еще один.

А потом уже не шла — почти бежала, и в следующее мгновение ее руки обвились вокруг моей шеи, а ее тело врезалось в меня с такой силой, будто она пыталась убедиться, что я действительно здесь, что я не призрак и не сон.

Я подхватил ее на руки прежде, чем она успела что-то сказать.

Адреналин битвы все еще гудел в крови, сердце билось слишком быстро, а осознание того, что именно она — своим рассказом, своим упрямством, своей верой — спасла мне жизнь этой ночью, накатывало волнами, смешиваясь с почти звериным облегчением.

— Я вернулся, — тихо сказал я, уткнувшись лицом в её волосы.

Но слова были уже лишними.

Она отстранилась лишь на мгновение, чтобы посмотреть на меня, и в ее взгляде вспыхнуло столько всего: страх, который она пыталась скрыть, облегчение, любовь, — что у меня перехватило дыхание.

— Я верила… — прошептала она, но голос предательски дрогнул. — Я верила, что ты вернешься. И что мне не придется вновь пережить тот ужас, как в прошлый раз, когда я увидела тебя бездыханного на полу лаборатории.

Я не стал ничего отвечать. Вместо этого притянул ее к себе и поцеловал.

Сначала резко, почти жадно, словно пытаясь стереть последние остатки страха, который она пережила этой ночью, а потом медленнее, глубже, позволяя этому поцелую сказать все то, что не помещалось в слова.

Она тихо выдохнула мне в губы, и ее пальцы вцепились в мои плечи.

Халат соскользнул с ее плеча, и я даже не заметил, в какой момент он оказался на полу.

Потом на пол упала моя рубашка, торопливо расстегнутая Дашей.

Где-то рядом тихо звякнула пряжка ремня.

Вещи исчезали одна за другой, словно переставали иметь значение, уступая место единственному, что было важно в эту секунду — теплу ее кожи под моими руками, ее дыханию, сбившемуся рядом с моим, ее тихому смеху, который прорывался сквозь наши поцелуи.

Мы двигались почти вслепую, сталкиваясь с мебелью, задевая стол, и в конце концов я просто опустил ее на постель, не выпуская из объятий.

В ее глазах больше не было тревоги. Только огонь. Только жажда, такая же, как у меня.

Она притянула меня ближе, и в этом жесте не было ни капли сомнения — только уверенность человека, который слишком хорошо знает, как легко можно потерять того, кого любишь. И потому не собирается терять ни одного мгновения. Осознание накрыло с головой, и я еще крепче прижал к себе эту смелую и сильную девушку.

За окнами медленно поднимался рассвет, но для нас время словно остановилось, растворяясь в горячем дыхании, в переплетении рук, в тихих словах, которые мы шептали друг другу между поцелуями.

Когда буря наконец улеглась, мы лежали рядом, все еще не размыкая объятий.

Я чувствовал, как ее дыхание постепенно становится ровнее, как ее пальцы лениво скользят по моей груди, и в этой простой близости было больше покоя, чем во всех победах, которые мне когда-либо доводилось одерживать.

Даша прижалась ко мне, устроив голову у меня на плече, и тихо улыбнулась, уже почти засыпая.

— Все будет хорошо, — прошептала она, словно убеждая саму себя.

Я осторожно провел ладонью по ее волосам, после чего нежно поцеловал в макушку, прижимая к себе.

— Теперь будет.

Ее губы тронула мягкая, почти детская улыбка, и через несколько мгновений она уже спала, крепко прижавшись ко мне.

Я тоже закрыл глаза, впервые за долгое время позволяя себе просто… отдохнуть.

Разбудил меня тихий стук в дверь. Настолько тихий, что сначала я подумал, что мне просто показалось.

Но через несколько секунд он повторился, но уже громче и настойчивее.

Я открыл глаза.

Даша все еще спала, свернувшись рядом со мной, ее рука лежала у меня на груди, и я на мгновение задержался, просто глядя на нее. Улыбнулся, увидев, как во сне она смешно морщит нос.

Потом осторожно выбрался из постели и накинул рубашку. Подошел к двери и приоткрыл ее.

За дверью стоял Мэтью. Старый камердинер выглядел напряженным, хоть и старался держаться как обычно невозмутимо.

— Милорд, прошу прощения за беспокойство… но прилетел посланник от лорда Шенара.

Он протянул мне запечатанный печатью брата свиток.

Я сломал печать и быстро пробежал глазами строки.

На секунду в комнате стало очень тихо.

— Ясно. Передай посланнику ответ, что я сейчас вылетаю… — тихо сказал я и прошел обратно в спальню.

Даша уже проснулась, села на кровати, поджав к груди колени и смотрела на меня настороженным взглядом из-под растрёпанных волос.

— Что-то случилось?

Я подошел к кровати и сел рядом, притянув ее к себе и успокаивая.

— Мне нужно срочно лететь в столицу, — сказал я спокойно. — У Шенара проблемы, нужна моя помощь.

Она на мгновение закрыла глаза, потом глубоко вздохнула.

— Будь осторожен.

Я встал и направился в гардеробную.

— А ты оставайся здесь.

Она подняла бровь.

— Это приказ?

Обернулся и чуть улыбнулся, глядя на ее улыбающееся лицо.

— Просьба. Мы еще не всех врагов вычислили, и я очень не хочу, чтобы ты сейчас во что-то вмешивалась. Не хочу, чтобы ты пострадала.

Она помолчала, потом медленно кивнула.

— Хорошо. Я буду ждать тебе здесь.

Быстро оделся и подошел к кровати. Наклонился и поцеловал ее, наслаждаясь этим моментом.

— Я вернусь быстро. Помнишь, у нас еще пикник у озера запланирован?

Она молча кивнула.

Через несколько минут я уже был во дворе.

Черный дракон расправил крылья, и холодный утренний ветер ударил в лицо, когда я поднялся в воздух. Замок быстро уменьшался внизу, а где-то наверху, в окне моей комнаты, стояла Даша и смотрела мне вслед.

Глава 96

Даша

Кайл улетел. Я проводила взглядом удаляющегося от замка величественного черного дракона и медленно выдохнула. Мы изменили историю, но еще многое нужно было сделать. Кайл прав, расслабляться, пока не найден паук, который и сплел все эти сети, было опрометчивым поступком. И единственное, чем я сейчас могла помочь — это просто не путаться под ногами у моего мужчины, предоставив ему решать все вопросы. Тем более, что наступила новая реальность отличная от той, что была в прошлом.

В покоях было слишком тихо, и это меня нервировало. После отлета Кайла замок словно вымер, и я не могла найти себе места. Оставаться среди пустых стен и думать, как он

Читать книгу "Танец С Врагом. Эхо потерянных воспоминаний - Алекса Корр" - Алекса Корр бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Танец С Врагом. Эхо потерянных воспоминаний - Алекса Корр
Внимание