Танец С Врагом. Эхо потерянных воспоминаний - Алекса Корр
В зале наступила тишина. Я, отвернувшись от незнакомца и уже сделав несколько шагов в сторону Сергио, остановилась и медленно повернулась назад. Незнакомец изменился. Теперь он выглядел более мужественно и надменно. Он медленно прошел в сторону кресла нашего правителя и вальяжно устроился на нем. Но никто не посмел ему возразить, даже наш король Мариус. Осмотев всех скучающим взглядом, незнакомец остановил свой взор на мне и громко сказал: — Дань! И в этот раз в качестве Дани я забираю её, — его черные глаза смотрели на меня с высокомерной усмешкой. Я опешила и замерла, пытаясь понять, что я сейчас услышала. Вперед попытался выйти граф Вельский, но был остановлен взмахом руки Мариуса. — Но зачем вам графиня? Она же пустышка... Незнакомец усмехнулся и ответил, не отводя от меня насмешливый взгляд: — Она забавная...
- Автор: Алекса Корр
- Жанр: Романы / Научная фантастика
- Страниц: 116
- Добавлено: 29.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Танец С Врагом. Эхо потерянных воспоминаний - Алекса Корр"
Она сделала шаг ко мне.
Потом еще один.
А потом уже не шла — почти бежала, и в следующее мгновение ее руки обвились вокруг моей шеи, а ее тело врезалось в меня с такой силой, будто она пыталась убедиться, что я действительно здесь, что я не призрак и не сон.
Я подхватил ее на руки прежде, чем она успела что-то сказать.
Адреналин битвы все еще гудел в крови, сердце билось слишком быстро, а осознание того, что именно она — своим рассказом, своим упрямством, своей верой — спасла мне жизнь этой ночью, накатывало волнами, смешиваясь с почти звериным облегчением.
— Я вернулся, — тихо сказал я, уткнувшись лицом в её волосы.
Но слова были уже лишними.
Она отстранилась лишь на мгновение, чтобы посмотреть на меня, и в ее взгляде вспыхнуло столько всего: страх, который она пыталась скрыть, облегчение, любовь, — что у меня перехватило дыхание.
— Я верила… — прошептала она, но голос предательски дрогнул. — Я верила, что ты вернешься. И что мне не придется вновь пережить тот ужас, как в прошлый раз, когда я увидела тебя бездыханного на полу лаборатории.
Я не стал ничего отвечать. Вместо этого притянул ее к себе и поцеловал.
Сначала резко, почти жадно, словно пытаясь стереть последние остатки страха, который она пережила этой ночью, а потом медленнее, глубже, позволяя этому поцелую сказать все то, что не помещалось в слова.
Она тихо выдохнула мне в губы, и ее пальцы вцепились в мои плечи.
Халат соскользнул с ее плеча, и я даже не заметил, в какой момент он оказался на полу.
Потом на пол упала моя рубашка, торопливо расстегнутая Дашей.
Где-то рядом тихо звякнула пряжка ремня.
Вещи исчезали одна за другой, словно переставали иметь значение, уступая место единственному, что было важно в эту секунду — теплу ее кожи под моими руками, ее дыханию, сбившемуся рядом с моим, ее тихому смеху, который прорывался сквозь наши поцелуи.
Мы двигались почти вслепую, сталкиваясь с мебелью, задевая стол, и в конце концов я просто опустил ее на постель, не выпуская из объятий.
В ее глазах больше не было тревоги. Только огонь. Только жажда, такая же, как у меня.
Она притянула меня ближе, и в этом жесте не было ни капли сомнения — только уверенность человека, который слишком хорошо знает, как легко можно потерять того, кого любишь. И потому не собирается терять ни одного мгновения. Осознание накрыло с головой, и я еще крепче прижал к себе эту смелую и сильную девушку.
За окнами медленно поднимался рассвет, но для нас время словно остановилось, растворяясь в горячем дыхании, в переплетении рук, в тихих словах, которые мы шептали друг другу между поцелуями.
Когда буря наконец улеглась, мы лежали рядом, все еще не размыкая объятий.
Я чувствовал, как ее дыхание постепенно становится ровнее, как ее пальцы лениво скользят по моей груди, и в этой простой близости было больше покоя, чем во всех победах, которые мне когда-либо доводилось одерживать.
Даша прижалась ко мне, устроив голову у меня на плече, и тихо улыбнулась, уже почти засыпая.
— Все будет хорошо, — прошептала она, словно убеждая саму себя.
Я осторожно провел ладонью по ее волосам, после чего нежно поцеловал в макушку, прижимая к себе.
— Теперь будет.
Ее губы тронула мягкая, почти детская улыбка, и через несколько мгновений она уже спала, крепко прижавшись ко мне.
Я тоже закрыл глаза, впервые за долгое время позволяя себе просто… отдохнуть.
Разбудил меня тихий стук в дверь. Настолько тихий, что сначала я подумал, что мне просто показалось.
Но через несколько секунд он повторился, но уже громче и настойчивее.
Я открыл глаза.
Даша все еще спала, свернувшись рядом со мной, ее рука лежала у меня на груди, и я на мгновение задержался, просто глядя на нее. Улыбнулся, увидев, как во сне она смешно морщит нос.
Потом осторожно выбрался из постели и накинул рубашку. Подошел к двери и приоткрыл ее.
За дверью стоял Мэтью. Старый камердинер выглядел напряженным, хоть и старался держаться как обычно невозмутимо.
— Милорд, прошу прощения за беспокойство… но прилетел посланник от лорда Шенара.
Он протянул мне запечатанный печатью брата свиток.
Я сломал печать и быстро пробежал глазами строки.
На секунду в комнате стало очень тихо.
— Ясно. Передай посланнику ответ, что я сейчас вылетаю… — тихо сказал я и прошел обратно в спальню.
Даша уже проснулась, села на кровати, поджав к груди колени и смотрела на меня настороженным взглядом из-под растрёпанных волос.
— Что-то случилось?
Я подошел к кровати и сел рядом, притянув ее к себе и успокаивая.
— Мне нужно срочно лететь в столицу, — сказал я спокойно. — У Шенара проблемы, нужна моя помощь.
Она на мгновение закрыла глаза, потом глубоко вздохнула.
— Будь осторожен.
Я встал и направился в гардеробную.
— А ты оставайся здесь.
Она подняла бровь.
— Это приказ?
Обернулся и чуть улыбнулся, глядя на ее улыбающееся лицо.
— Просьба. Мы еще не всех врагов вычислили, и я очень не хочу, чтобы ты сейчас во что-то вмешивалась. Не хочу, чтобы ты пострадала.
Она помолчала, потом медленно кивнула.
— Хорошо. Я буду ждать тебе здесь.
Быстро оделся и подошел к кровати. Наклонился и поцеловал ее, наслаждаясь этим моментом.
— Я вернусь быстро. Помнишь, у нас еще пикник у озера запланирован?
Она молча кивнула.
Через несколько минут я уже был во дворе.
Черный дракон расправил крылья, и холодный утренний ветер ударил в лицо, когда я поднялся в воздух. Замок быстро уменьшался внизу, а где-то наверху, в окне моей комнаты, стояла Даша и смотрела мне вслед.
Глава 96
Даша
Кайл улетел. Я проводила взглядом удаляющегося от замка величественного черного дракона и медленно выдохнула. Мы изменили историю, но еще многое нужно было сделать. Кайл прав, расслабляться, пока не найден паук, который и сплел все эти сети, было опрометчивым поступком. И единственное, чем я сейчас могла помочь — это просто не путаться под ногами у моего мужчины, предоставив ему решать все вопросы. Тем более, что наступила новая реальность отличная от той, что была в прошлом.
В покоях было слишком тихо, и это меня нервировало. После отлета Кайла замок словно вымер, и я не могла найти себе места. Оставаться среди пустых стен и думать, как он