Конкистадоры: Новая история открытия и завоевания Америки - Фернандо Сервантес
За несколько десятилетий после первой экспедиции Колумба в 1492 году Испания поставила под свой контроль территорию десятка современных государств Америки и покорила две самые могучие цивилизации континента – империи ацтеков и инков. Эрнан Кортес, Франсиско Писарро и другие конкистадоры прочно вошли в историю как образчики высокомерия к чужим культурам, безудержной алчности и часто иррациональной жестокости. Всего такого в их действиях было немало, но двигало этими первыми настоящими европейскими колонизаторами не только это. Они были носителями средневековой культуры рыцарских романов, имели сложные представления о правах, подданстве и пределах королевской власти и не смогли бы одержать свои победы без энергичной поддержки многих туземцев.Конкистадоры, вполне в духе Позднего Средневековья не различавшие для себя веру и славу, а также являвшиеся приверженцами тех форм политической организации, в которых любое разделение светских и духовных вопросов выглядело абсурдом, могут показаться нам безнадежными ретроградами. Тем не менее, несмотря на все их неоспоримые недостатки, история конкистадоров может быть адекватно оценена только в том случае, если мы будем открыты и восприимчивы к культуре их мира, который, каким бы чуждым он нам ни казался, был таким же человеческим и столь же подверженным ошибкам, как и наш собственный.Мексиканский историк Фернандо Сервантес, сам прямой потомок одного из конкистадоров, поставил своей целью разглядеть этот реальный контекст за штампами и мифами об испанской колонизации. Анализируя дневники, письма, хроники и первые в истории правозащитные трактаты, он постарался отделить факты от саморекламы, желания оклеветать конкурентов и многовековых усилий иностранных – прежде всего голландских и английских – авторов представить испанцев в максимально невыгодном свете. Эта книга и заставляет задуматься о том, как пишется история, и проливает совершенно новый свет на события, превратившие личную унию небольших европейских монархий в одну из величайших империй всех времен.Как по-прежнему знает каждый мексиканский школьник, утром 1 июля 1520 г. Кортес пролил горькие слезы, стоя под сенью огромного кипариса-ауэуэтля, комель которого все еще можно видеть сегодня, как и любоваться вдохновленными им произведениями искусства. Тогда же Кортес якобы произнес «Вперед, ибо мы ни в чем не нуждаемся!», едва убедившись, что опытный корабельных дел мастер Мартин Лопес хоть и тяжело ранен, но попал в число тех 400 счастливчиков, которым удалось пережить эту катастрофу.Для когоДля всех, кому интересна история и ее восприятие.Писарро получил несколько тяжелых ранений и поскользнулся в луже собственной крови в тот момент, когда попытался перекреститься и призвать исповедника. Говорят, что смертельным стал удар керамическим кувшином по голове, который один из заговорщиков, Хуан Родригес Барраган, нанес с воплем «В аду и исповедуешься!».
- Автор: Фернандо Сервантес
- Жанр: Разная литература
- Страниц: 142
- Добавлено: 8.02.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Конкистадоры: Новая история открытия и завоевания Америки - Фернандо Сервантес"
621
Nirenberg, Anti-Judaism, p. 248.
622
Thomas, Conquest, p. 538.
623
AGI (J), leg. 4, lib. 1, fols 132r-147v.
624
Joaquín F. Pacheco and Francisco de Cárdenas, eds, Colección de documentos inéditos relativos al descubrimiento, conquista y organización de las posesiones españolas en América y Oceanía, 42 vols (Madrid, 1864–84), vol. xxvii, pp. 16–17.
625
См. выше, глава 6.
626
Ignacio López Rayón, ed., Archivo Mexicano: Documentos para la historia de México. Sumario de la residencia tomada a Don Fernando Cortés, gobernador y capitán general de la Nueva España (Mexico City, 1852), p. 365.
627
Thomas, Conquest, p. 551. Подробнее о переговорах см.: Pacheco and Cárdenas, eds, Colección de documentos inéditos, vol. xxvi, p. 30. См. также: Hernán Cortés, Cartas de Relación, ed. Manuel Alcalá (Mexico City, 1978), pp. 166–7.
628
Cortés, Cartas, p. 168: 'Allegados a donde el dicho Tapia estaba … todos juntos se volvieron a la ciudad de Cempoal, y allí el dicho Cristóbal de Tapia presentó las provisiones de vuestra majestad, las cuales todos obedecieron con el acatamiento que a vuestra majestad se debe; y en cuanto al cumplimiento de ellas dijeron que suplicaban para ante vuestra majestad, porque así convenía a su real servicio por las causas y razones de la misma suplicación que hicieron … y … lo llevan signado de escribano público' (курсив мой).
629
Pacheco and Cárdenas, eds, Colección de documentos inéditos, vol. xxvi, pp. 126, 548; vol. xxvii, p. 228; vol. xviii, p. 100. См. также: Cortés, Cartas, p. 168.
630
Насколько я могу установить, нет ни одного исследования этой формулы, которая была включена в законы «Индий» еще в 1528 г. (см., например, Recopilación de las leyes de los reynos de las Indias, mandadas a imprimir, y publicar por la Magestad Católica del Rey Don Carlos II nuestro señor, 5th edn, 4 vols [Madrid, 1841], vol. i, p. 148, ley xxii: 'Los ministros y jueces obedezcan y no cumplan nuestras cédulas y despachos en que intervinieren los vicios de obrepción y subrepción, y en la primera ocasión nos avisen de la causa por que no lo hicieren'). См. также: Bartolomé Clavero, Derecho de los Reinos: temas de historia de derecho (Seville, 1977), pp. 125–30; José Manuel Pérez Prendes, La monarquía indiana y el estado de derecho (Valencia, 1989), pp. 167–8; Víctor Frankl, 'Hernán Cortés y la tradición de las Siete Partidas', Revista de Historia de América, 53/4 (June – December, 1962), pp. 9–74; Mario Góngora, Studies in the Colonial History of Spanish America (Cambridge, 1975), pp. 68–79; and J. H. Elliott, Empires of the Atlantic World: Britain and Spain in America, 1492–1830 (New Haven, CT, 2006), pp. 131–2. В отношении позднесредневекового понимания подчинения я опираюсь на проницательное разъяснение Герберта Маккейба в книге Herbert McCabe, God Matters (London, 1987), pp. 226–34.
631
Díaz del Castillo, Historia verdadera, vol. ii, p. 131: '… antes que de Santo Domingo saliese para venir a la Nueva España le habían mandado expresamente que en aquella sazón no curase de venir, porque sería causa de venir daño y quebrar el hilo de conquistas de Méjico …'
632
Thomas, Conquest, p. 554.
633
По этому поводу см.: John Lynch, Spain, 1516–1598: From Nation State to World Empire (Oxford, 1991), pp. 61–83; and J. H. Elliott, Imperial Spain, 1469–1714 (Aylesbury, 1990), pp. 170–81.
634
Louis-Prosper Gachard, Correspondance de Charles-Quint et d'Adrien VI publiée pour la première fois par M. Gachard (Brussels, 1859), pp. 24–5.
635
Gachard, Correspondance, pp. 26–30, 33–46, 50–54, 59, 71–9, 92–5, 99, 100–109, and passim.
636
Текст буллы приведен в: Jerónimo de Mendieta, Historia eclesiástica Indiana, ed. Joaquín García Icazbalceta (Mexico City, 1870), pp. 128–9.
637
Orlando Furioso, trans. Barbara Reynolds (Harmondsworth, 1973), canto XV, stanza 25, p. 453.
638
Frances Yates, Astraea: The Imperial Theme in the Sixteenth Century (London, 1975), p. 23.
639
Earl Rosenthal, 'Plus Ultra and the Columnar Device of Emperor Charles V', Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 34 (1971), pp. 204–28. Не все знают, что эмблема с двумя столбами, изображенная на испанском золотом реале, является предтечей знака доллара.
640
См.: Peter Burke, 'Presenting and Re-Presenting Charles V', in Hugo Soly, ed., Charles V, 1500–1558, and His Time (Antwerp, 1999), pp. 422–5.
641
См., например: P. S. Allen, Opus Epistolarum Desiderii Erasmi Roterodami, 12 vols (London, 1906–58), vol. ix, p. 254; см. также James D. Tracy, Erasmus of the Low Countries (Berkeley, CA, 1996), pp. 171–4.
642
См.: Paul J. Alexander 'The Medieval Legend of the Last Roman Emperor and its Messianic Origins', Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 41 (1978), pp. 1–15; and Marie Tanner, The Last Descendant of Aeneas: The Hapsburgs and the Mythic Image of the Emperor (New Haven, CT, 1993), pp. 120–30 and passim.
643
См. выше, глава 5.
644
Antonio Fontán and Jerzy Axer, eds, Españoles y polacos en la corte de Carlos V: Cartas del embajador Juan Dantisco (Madrid, 1994), p. 153.
645
Eulàlia Duran and Joan Requesens, eds, Profecia i poder al renaixement: texts profètics catalans favorables a Ferran el Catòlic (Valencia, 1997), p. 376. В оригинале «Surge, vespertilio, surge». Я опираюсь на Rebecca Boone, 'Empire and Medieval Simulacrum: A Political Project of Mercurino di Gattinara, Grand Chancellor of Charles V', Sixteenth Century Journal, 42:4 (2011), pp. 1, 027–49.
646
По этому поводу см.: J. H. Elliott, 'Cortés, Velázquez and Charles V', in Hernán Cortés: Letters from Mexico, trans. and ed. Anthony Pagden (New Haven, CT, 2001), p. xxvii.
647
Elliott, Imperial Spain, p. 163.
648
Luigi Avonto, Mercurino Arborio di Gattinara e l'America (Vercelli, 1981), pp. 49–50.
649
Beatriz Arteaga Garza and Guadalupe Pérez San Vicente, eds, Cedulario Cortesiano (Mexico City, 1949), pp. 49–52.
650
Это была булла Alias felicis recordationis, см.: Francisco Javier Hernáez, ed., Colección de Bulas y otros documentos de la iglesia de América y Filipinas, 2 vols (Brussels, 1879), vol. i, pp. 377–81.
651
Hugolin Lippens, 'Jean Glapion, défenseur de la réforme de l'Observance, conseiller de l'empereur Charles-Quint',