Час тьмы - Барбара Эрскин
Люси недавно потеряла любимого мужа Ларри и теперь пытается преодолеть отчаяние и жить дальше. Чтобы отвлечься, она решает написать биографию военной художницы Эвелин Лукас, чей автопортрет Ларри незадолго до смерти приобрел на аукционе. Заручившись помощью внука Эвелин Майка, который унаследовал коттедж художницы, Люси с головой погружается в старые дневники Эви, и перед нами разворачивается поразительная история любви, которая началась в страшные военные годы и не угасла спустя десятилетия. Но в работу Люси вмешиваются потусторонние силы, и теперь, чтобы выяснить правду, ей придется схлестнуться с призраками прошлого…Духи тьмы и призраки давно ушедшей любви добавляют к реализму чудесного романа Барбары Эрскин чуточку магии и волшебства.
- Автор: Барбара Эрскин
- Жанр: Классика / Ужасы и мистика
- Страниц: 143
- Добавлено: 24.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Час тьмы - Барбара Эрскин"
27 октября 1940 года
Ожидая в предрассветных сумерках своей очереди на взлет, Тони улыбался сам себе. Он почти не спал после встречи с Эви и забрался в койку в казарме уже засветло, но после побудки большая кружка крепкого черного кофе и сигарета достаточно взбодрили его, чтобы молодой шотландец чувствовал себя на верху блаженства. Когда звено А с ревом пронеслось по траве и поднялось в небо над шпилем Чичестерского собора, появившегося из утренней дымки, и повернуло на восток, Тони издал радостный клич.
– Эскадрилья следует курсом сто двадцать, высота пятнадцать, – затрещал в наушниках голос диспетчера.
Тони глянул в сторону и увидел, как техник Билли, поравнявшись с ним, показывает большие пальцы, в то время как первые лучи восходящего солнца коснулись крыльев истребителя и заблестели на плексигласовом фонаре у пилота над головой.
– Примерно сто пятьдесят головорезов приближаются к Уортингу на высоте восемнадцать. Мерзавцы сегодня проснулись рано. Давайте зададим им трепку! – снова затрещал голос в наушниках.
Тони улыбнулся. Он глянул на Билли и ответил ему тем же приветствием, потом самолеты поднялись в воздух и повернули к югу, удаляясь от меловых скал Суссекса и набирая высоту над все еще темным морем.
Позже тем же утром Ральф пил чай с газетой в руках, сидя в потертом старом шезлонге около барака в Тангмире, пока его самолет заправляли топливом. К нему подошел Алан Рид.
– Ну и бойня была сегодня! Три вражеских самолета сбиты, но два наших повреждены. – Он схватил стул и сел рядом. – Один из них Тони Андерсон.
Ральф с тревогой поднял взгляд.
– Он ранен?
– Слегка задело. – Алан поджал губы. – Пластырь и хороший механик всё исправят. – Он устало потер лицо ладонями. – А кстати, Тони еще интересуется твоей сестрой?
Ральф покачал головой:
– Нет. Кажется, между ними все кончено. А что?
Рид нахмурился.
– Между нами. – Он наклонился вперед, поставил локти на колени и понизил голос: – До меня дошли слухи, что у Тони есть враги, и я имею в виду не гансов.
– Что?
Алан достал из нагрудного кармана тужурки пачку сигарет, передал одну сигарету Ральфу и протянул зажигалку.
– Мне сказали по секрету, что кто-то стрелял по своим. Официального доклада не было, но наблюдателю показалось, что это было сделано намеренно.
Ральф удивленно уставился на него, забытая сигарета тлела между пальцами.
– Ты серьезно? – К горлу внезапно подступила тошнота.
Алан кивнул.
– Довольно серьезно, потому и даю тебе намек. Я не знаю приятелей Тони в Уэстгемпнетте и не хочу по ошибке проболтаться не тому человеку, но ты можешь предупредить парня. Слишком не запугивай, но пусть он возьмет в привычку осматриваться по сторонам.
– Это ни в какие ворота не лезет!
Рид снова кивнул.
– Да, сейчас нам новые проблемы совсем не нужны. Андерсон благополучно приземлился в Уэстгемпнетте. После того как мы вернулись, я поговорил по телефону с его командиром: никаких обвинений, только дружеские расспросы. Дон, похоже, не заметил ничего подозрительного, но, с другой стороны, он тоже может проявлять осторожность. Мне сказали, что, когда Тони подбили, противника в пределах видимости не было.
Ральф наконец вспомнил о сигарете и сделал длинную затяжку.
– Мне в голову не приходит, кому мог помешать Тони. Но трудно разузнать, что происходит, находясь на другом аэродроме.
Алан встал.
– Ты тоже береги себя, старина. – Он помахал механику. Топливозаправщик закончил работу и отъехал. Алан был готов снова взлетать. Он пошел в хижину.
Ральф в глубокой задумчивости остался сидеть на улице. Разумеется, у Тони есть враг. Но не мог же Всемогущий Эдди задумать убийство соперника, и даже если это и приходило ему в голову, то липкие ручонки дельца не дотянутся до летчика ВВС. К тому же Тони и Эви все равно разорвали отношения. По крайней мере, это сделал Тони. Или как?
В бараке зазвонил телефон. Пора было возвращаться на службу. Выкинув из головы Эдди и Эви, Ральф бросил сигарету и потянулся за шлемом и очками.
Глава 16
Понедельник, 12 августа
– Дело в том, что картина на самом деле не была повреждена.
Люси и Робин, закрыв галерею, отправились на ланч в бистро на Саут-стрит.
– Просто дымовая завеса, – продолжила Люси. Перед выходом она приняла душ, и после пешей прогулки к ней вернулась способность трезво мыслить. – Мы думали, что она испорчена, потому что слышали грохот и видели пятна свежей краски, но это все было не по-настоящему, а что-то вроде галлюцинации.
– Ты не допускаешь, что такое может произойти в реальности? Что картину на самом деле уничтожат. – Робин налил ей вина и принялся за свои лингвини.
Только тут Люси поняла, что проголодалась как волк: она совсем забыла, что не ела почти сутки. Здесь, в оживленной атмосфере переполненного ресторанчика, когда все проблемы остались за дверью галереи, Люси слегка расслабилась. Благополучно удалившись от дурной атмосферы мастерской, она почувствовала готовность повернуться лицом к произошедшему и решить, что делать дальше.
– Не знаю. Это весьма вероятно. – Она отломила кусок хлеба и окунула его в стоящую между ними маленькую чашку с заправкой из масла и уксуса. – Если в студии хозяйничает не человек, а призрак, то мне нужно поговорить с Майком и все ему рассказать. Хватит обманывать его. Лучше привлечь на свою сторону, иначе злобный кузен убедит Майка, что я воплощение всех смертных грехов и даже хуже.
Ассистент заулыбался.
– Ну вот теперь я тебя узнаю. Завзятая интриганка-авантюристка.
Люси невольно улыбнулась, но тут же возразила:
– Ничего смешного! Вся затея может полететь к чертям. Хватит и того, что Кристофер Марстон отказался со мной общаться, но если даже Майк не будет мне помогать – прощай, биография Эви. Я не смогу справиться без содействия владельца Роузбэнка. И все-таки меня постоянно беспокоит мысль: а вдруг Майк участвует в спектакле?
– Есть только один способ решить этот вопрос, хотя бы временно. – Робин с серьезным видом наклонился вперед. – Странно, почему нам раньше не пришло это в голову: надо избавиться от картины. Очевидно же. Значит, первым делом, Люси, тебе следует найти для нее безопасное место. Портрет в центре всех событий. Его явно нельзя больше оставлять в мастерской около твоей кухни.
– Нельзя, – согласилась Люси, хоть и с сомнением.
– Итак, где мы будем хранить любимое полотно призраков?
– Не знаю.
– А я знаю. Или, по крайней мере, у меня есть идея, – заявил ассистент. – Предоставь это мне. Я позвоню Филу.
К пяти часам того же дня картина