Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн

Гарриет Уайтхорн
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Ура! Потрясающая новость! Друг Вайолет и верный соратник по детективной работе полисмен Грин женится! Он и его невеста пригласили Вайолет, Розу и Арти на прекрасный Тигриный остров. Пальмы, море, солнце – что может быть лучше?! Но как же удивились ребята, встретив в этом райском уголке своих старинных врагов: семью Дю Плиситу! Юные детективы уже ловили их на краже! И надо же было такому случиться, что у их соседки по отелю, почтенной старушки, пропала ценная статуэтка. Неужели Дю Плиситу взялись за старое? Ребята решают вывести их на чистую воду! Но что, если на этот раз преступник окажется намного хитрее?
Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн"


Загадка Тигриного острова

– Да, я оставила её открытой. По ночам здесь слишком жарко, если спать с закрытой балконной дверью.

– Согласна, – кивнула Вайолет. – Но это означает, что вор мог проникнуть в вашу комнату и через балкон.

– Это не так-то просто, – возразила Роза, свесившись через балконные перила. – Для этого вору нужна была бы лестница. Я пойду посмотрю, не осталось ли каких-нибудь следов на песке под балконом.

Она вышла из комнаты и вернулась спустя несколько минут.

– Есть! – с порога объявила Роза. – Я нашла на песке следы, которые могли оставить ножки лестницы, и ещё вот это! – И она показала розовую атласную перчатку. Дамскую, разумеется.

– Очень странно! – протянула Вайолет. – Леди Комптон, Ди Ди, у вас нет таких перчаток?

Ди Ди отрицательно покачала головой, а Кларисса сказала:

– Кажется, я видела длинные розовые перчатки на графине Дю Плиситу.

– А вчера она заявила Питеру, что потеряла их, – заметила Роза.

– Вот оно, наше первое вещественное доказательство! – воскликнула Вайолет.

Загадка Тигриного острова

Пока ребята осматривали комнату леди Комптон, полисмен Грин и Долорес опрашивали остальных гостей отеля, за исключением семейства Дю Плиситу. Собственно говоря, из незнакомых постояльцев была лишь одна молодая пара французов с маленьким ребёнком.

К тому времени, когда Роза, Арти и Вайолет вернулись в «Лачугу», Долорес и Грин уже успели поговорить с французами.

– Они могут быть подозреваемыми? – спросила Вайолет.

– Нет, не думаю, – покачал головой полисмен Грин. – Они были шокированы, когда услышали о краже. А ты как считаешь, любовь моя? – обратился он к Долорес.

– Согласна, – ответила она. – Однако эта женщина, француженка, сообщила странную деталь. Она сказала, что около двух часов ночи её разбудил шум, напоминавший звук работающей моторной лодки.

– Я тоже его слышала! – воскликнула Вайолет. – Я думала, что это москит, но, возможно, я ошиблась.

– Интересно… – протянула Роза. – Возможно, вчера ночью кто-то приплыл на остров с материка?

– Может быть, – пожала плечами Долорес. – Но тогда не понятно, почему воры украли одну только статуэтку балерины… Ребята, вам удалось обнаружить что-нибудь интересное?

Вайолет рассказала ей о найденной перчатке и о запертой двери.

– Отличная работа! – воскликнул полисмен Грин. – Я считаю, что теперь нам нужно поговорить с Ингрид и Питером. Они сейчас на кухне.

Загадка Тигриного острова

– Скажите, вы видели или слышали что-нибудь необычное этой ночью? – спросил полисмен Грин у Ингрид.

– Нет, – ответила она. – Я закончила убираться около полуночи и очень устала, поэтому Питер сказал, что сам совершит ночной обход отеля и его окрестностей. Тогда я прошла в свою комнату, легла и сразу уснула. Я проснулась, как обычно, в шесть тридцать утра и сразу направилась на кухню.

– Ясно, – кивнул полисмен Грин. – Ну, а вы можете что-нибудь сказать? – спросил он Питера, резавшего в это время овощи к обеду.

Загадка Тигриного острова

– Я совершил ночной обход, а затем…

– Простите, что перебиваю, – сказала Вайолет, – но что именно означает «ночной обход»?

– Я обошёл территорию отеля, убедился, что главные ворота закрыты, запер кладовую и офис… – Питер внезапно замолчал и нахмурился.

– В чём дело? – заметила его замешательство Долорес.

– Я только сейчас понял, что забыл вчера запереть офис и кладовую! – воскликнул Питер. – Меня отвлекла встреча с графом Дю Плиситу. Я наткнулся на него в темноте.

– Граф Дю Плиситу?! – одновременно прозвучали пять голосов.

Загадка Тигриного острова

– Что он делал ночью возле отеля? – спросила Роза.

– Вышел прогуляться, подышать свежим воздухом, как он сам сказал. Он жаловался на жару, которая не даёт ему уснуть.

– Где именно вы его встретили? – спросила Роза.

– Возле главного дома, – ответил Питер. – Я буквально налетел на него, потому что граф был без фонарика. Впрочем, об этом я, кажется, уже говорил…

– Как же граф мог видеть в темноте, куда он идёт? – спросил Арти.

– Прошлой ночью луна была очень яркой, – заметила Долорес. – О чём вы с ним разговаривали?

– Да так, об острове, о погоде. Ничего особенного, – пожал плечами Питер.

Некоторое время все молчали, обдумывая его рассказ, а потом Арти спросил:

– У кого, кроме самой леди Комптон, мог быть ключ от её комнаты?

– У нас есть пара комплектов запасных ключей, которые мы держим у себя в офисе, – ответила Ингрид. – Обычно по ночам офис заперт, но вчера получилось иначе.

– Значит, кто угодно мог зайти в офис и найти нужный ему ключ? – уточнила Долорес.

– Да, – вынуждена была признать Ингрид.

– Может быть, вы нашли в офисе следы посторонних?! – выпалила Вайолет.

– Нет, никаких следов, – отрицательно покачала головой Ингрид.

– А лестница у вас есть? – спросила Роза.

– Лестница? Да, есть, – ответил Питер. – Раздвижная стремянка. Мы тоже держим её в офисе.

– Кто-нибудь из вас слышал прошлой ночью шум, похожий на подплывающую к острову моторную лодку? – поинтересовалась Вайолет.

– Нет, я крепко спала, – ответила Ингрид.

– И я нет, – после некоторой заминки сказал Питер. – Но очень похожий звук издаёт аварийный генератор*. Возможно, ночью на время отключалось электричество, в этих случаях автоматически включается аварийный генератор.

– Можно проверить, отключалось ли ночью электричество? – поинтересовался Арти.

– К сожалению, нет, – ответил Питер.

– Нам пора ехать, – заметила Долорес, взглянув на наручные часы. – У нас есть немало вопросов к семейству Дю Плиситу, но мы зададим их, когда вернёмся, то есть ближе к вечеру.

Затем все взрослые ушли, оставив ребят одних. Друзья решили пойти проведать леди Комптон и направились к главному дому, обсуждая по дороге всё, что им известно о краже.

Читать книгу "Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн" - Гарриет Уайтхорн бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детская проза » Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн
Внимание