Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн

Гарриет Уайтхорн
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Ура! Потрясающая новость! Друг Вайолет и верный соратник по детективной работе полисмен Грин женится! Он и его невеста пригласили Вайолет, Розу и Арти на прекрасный Тигриный остров. Пальмы, море, солнце – что может быть лучше?! Но как же удивились ребята, встретив в этом райском уголке своих старинных врагов: семью Дю Плиситу! Юные детективы уже ловили их на краже! И надо же было такому случиться, что у их соседки по отелю, почтенной старушки, пропала ценная статуэтка. Неужели Дю Плиситу взялись за старое? Ребята решают вывести их на чистую воду! Но что, если на этот раз преступник окажется намного хитрее?
Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн"


В этот момент в ресторан вошла леди Комптон. Увидев её, графиня стремительно вскочила на ноги.

– Ах, это вы, леди Комптон! – воскликнула она. – Прошу вас, окажите нам честь, садитесь за наш столик. Сейчас я прикажу официанту принести ещё один стул для вас. – И графиня защёлкала пальцами перед носом Питера.

– Извините, но я уже обещала, что буду ужинать со своими друзьями, – ответила леди Комптон и прошла за длинный стол.

Графиня и Изабелла обиженно покосились на старушку.

Вайолет ухмыльнулась им в ответ.

– Как хорошо, что вы избавили меня от необходимости ужинать в компании этих ужасных людей! – слегка задыхаясь, сказала леди Комптон. – Вы с ними знакомы?

– О да! – ответила Ди Ди. – И позвольте заметить, что это не просто ужасные люди, они ещё и воры. Они купили в Лондоне дом, в котором находится моя квартира, и граф украл у меня очень ценную брошь, представляете?! Вместо неё он подсунул мне подделку! К счастью, благодаря Вайолет и Розе мне удалось вернуть брошь.

– Очень жаль, что графу удалось избежать суда, – сурово заметил полисмен Грин.

– Какой кошмар! – покачала головой леди Комптон. – Знаете, когда я показывала графу мою статуэтку балерины, он сказал мне, что коллекционирует произведения искусства. Надеюсь, он не собирается украсть мои драгоценности? – и она непроизвольно прикрыла ладонями висевшее у неё на шее ожерелье с крупным сапфиром. – Конечно, это ожерелье застраховано, но оно досталось мне от моей матери, я никак не могу его потерять!

– Я уверена, что он не посмеет это сделать, – сказала Долорес. – Однако советую вам хранить драгоценности не у себя в номере, а в сейфе отеля. Почему бы вам после ужина не договориться об этом с Ингрид?

– Это отличная мысль! – поддержала её Ди Ди.

– А что значит «застраховано»? – с любопытством спросила Вайолет.

– Это означает, что каждый месяц я плачу небольшие деньги страховой компании*, которая возместит мне всю стоимость ожерелья, если его вдруг украдут, – ответила леди Комптон.

Вайолет кивнула, поблагодарив леди Комптон за объяснение.

– Ну, Кларисса, что закажем на ужин? – перешла к делу Ди Ди. – Я, знаете ли, разрываюсь между спагетти с креветками и свежей рыбой…

Дальше Вайолет уже не слушала. Она повернула голову так, чтобы видеть семейку Дю Плиситу. Граф и графиня что-то бурно обсуждали. Изабелла, встретившись с Вайолет взглядом, показала ей язык. Вайолет ответила тем же и продолжала гримасничать до тех пор, пока её не одёрнул Бенедикт.

Загадка Тигриного острова
5. Исчезнувшая балерина
Загадка Тигриного острова

В ту ночь Вайолет спала плохо. Вначале её разбудил москит, носившийся вокруг сетки над её кроватью и гудевший, словно моторная лодка, а едва он утих, за окном начали петь птицы. Совершенно не выспавшись, Вайолет поднялась рано и побрела на завтрак. Когда все начали рассаживаться за столом, в «Лачугу» вбежала запыхавшаяся Ди Ди.

– Случилось ужасное! Кто-нибудь может пойти со мной?! Пожалуйста! – воскликнула она.

– Конечно, но только скажите, что случилось? – взволнованно спросила Долорес.

Загадка Тигриного острова

– Бедная Кларисса! Она так расстроена! Её статуэтка балерины исчезла! Вчера вечером Кларисса поставила балерину на обычное место, на столик возле кровати, а когда проснулась утром, статуэтки уже не было.

После этих слов все переглянулись.

– Очень надеюсь, что Дю Плиситу не взялись за старое, – сказал полисмен Грин.

– Возможно, леди Комптон сама переложила статуэтку в другое место и забыла об этом. Вы поможете мне её поискать? – повторила свою просьбу Ди Ди.

– Разумеется, – ответила Долорес. – Я сейчас же пойду с вами. Кто-нибудь из вас может найти Питера или его мать и попросить, чтобы они подошли к нам? – попросила она остальных. – И пусть захватят с собой чай для леди Комптон, он приведёт её в чувство.

– Я уже закончила завтракать, я пойду за ними, – вскочила из-за стола Роза.

– Я тоже! – вызвался Арти.

– И я! – добавила Вайолет. Она уже окончательно проснулась и не хотела упустить ни малейшей детали происшествия. Отходя от стола, Вайолет запихнула себе в рот большой кусок блинчика. Конечно, воспитанные леди так себя не ведут, но ситуация сложилась чрезвычайная!

– Ну, а нам, пожалуй, стоит остаться здесь и проследить, чтобы никто не украл у нас ещё и завтрак, – сказал полисмен Грин, глядя вслед уходящим.

– Да-да, это самое важное, – кивнул Бенедикт, подливая себе кофе.

Загадка Тигриного острова

Питер и Ингрид были на кухне. Когда ребята рассказали им о том, что произошло, они оба взволнованно переглянулись.

– Может, леди Комптон случайно столкнула статуэтку с ночного столика и та куда-нибудь закатилась? – предположил Питер. – Иначе кто мог её украсть? Один из наших постояльцев? Нет, не могу в это поверить!

Вайолет, Роза и Арти не знали, что ответить.

– Само собой, я сейчас же пойду к ней, – продолжил Питер, ставя на поднос чайник, чашку и тарелку с тостом для леди Комптон.

Загадка Тигриного острова

Спустя несколько минут они уже были в номере. Расстроенная старушка сидела на кровати, а Долорес обыскивала комнату.

– Ах, Питер, кто-то украл мою балерину! – печально вздохнула леди Комптон. – Мою маленькую балерину!

– Боюсь, что всё так и есть, её действительно украли, – заключила Долорес. – Я уже всё здесь обыскала.

Загадка Тигриного острова

– Позвольте мне взглянуть ещё разок, – сказал Питер и распластался на полу, чтобы заглянуть под кровать и за шторы.

– Пропала только статуэтка балерины, больше ничего? – спросила Долорес.

– Ничего. Я проверила: все остальные вещи на месте, – ответила леди Комптон.

– Хотя бы одна хорошая новость, – заметила Долорес. – Скажите, это ценная статуэтка?

– Да, очень! Но, к счастью, она застрахована, как и все мои драгоценные вещи, – сообщила леди Комптон. – Хотя, – печально продолжила она, – для меня ценность этой статуэтки измеряется не деньгами. Балерина была самым первым подарком, который я получила от моего покойного мужа.

Читать книгу "Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн" - Гарриет Уайтхорн бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детская проза » Загадка Тигриного острова - Гарриет Уайтхорн
Внимание