Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс
«Представьте Ричарда Османа, но с нравами "Отчаянных домохозяек", и получите "Очень плохих вдов". Динамично, дерзко и невероятно остроумно!» – CRIMETIMEТри шестидесятилетние подруги мечтают о красивой жизни на пенсии. Три мужа – их единственная преграда.Пэм, Нэнси и Шализа представляли себе пенсию как беззаботные дни с коктейлями в руках и джакузи на заднем дворе. Но всё пошло наперекосяк, когда мужья спустили все их сбережения на авантюрное вложение. Внезапно их «золотые годы» стали выглядеть как ржавый металлолом – впрочем, как и их браки.И тут подруги случайно узнают, что на мужей оформлены страховые полисы на семизначные суммы. Теперь получение страховки кажется куда привлекательнее, чем бедная старость с надоевшими супругами. Из новых надежд рождается новый план, в который идеально вписывается киллер-парикмахер (стрижка, укладка, легкая смерть). Подруги еще не знают, что у мужей тоже припасены пару козырей в рукаве…«Остроумный, умный и невероятно смешной детектив, наполненный неожиданной нежностью. Невозможно не болеть за этих героинь – абсолютный триумф!» – ДЖЕННИ ГОДФРИ, автор бестселлера «Список подозрительных вещей»«От смеха сводит живот – и это только начало. Безумная история, мастерски выстроенный сюжет, яркие герои и хохот до слёз от первой до последней страницы. Не верится, что это дебют! Один из лучших cozy-crime романов года». – ДЖЕНИС ХАЛЛЕТТ, автор «Что написал убийца» и «Код Твайфорд»«Смешно и хитро! История трёх подруг, которые решают, что убийство – выход. Страницы переворачиваются сами собой». – САРА ПИРС, автор бестселлера «Санаторий»«Безумно смешной дебют с очаровательными, пусть и весьма несовершенными героями, за которых невозможно не переживать!» – ДЖЕССИКА БУЛЛ, автор «Джейн Остен расследует убийство»«Беспощадно забавно! Настоящий feel‑good триллер, от которого улыбнётся даже киллер». – КРИС БРУКМАЙР, автор The Cracked Mirror«Язвительно, остро и чертовски увлекательно!» – ЙЕН МУР, автор «Смерть и круассаны»«Безумное удовольствие читать! Непредсказуемо, остро, весело – лучшая развлекательная книга, что попадалась мне за последние годы». – КЛЭР ПУЛИ, автор бестселлера «Правдивая история»«Обман на обмане, поворот на повороте – идеальное удовольствие для поклонников серии Финли Донован. Вы будете смеяться и поражаться, как далеко готовы зайти эти пары!» – КЭТРИН МАК, автор Every Time I Go on Vacation, Someone Dies«Идеальный коктейль: остроумие, доброта и размах настоящего приключения. Полный набор удовольствия для тех, кто любит умные детективные комедии». – НИНА САЙМОН, автор Mother-Daughter Murder Night«Чистое, неразбавленное удовольствие. Черная комедия, дьявольски остроумный, заразительно весёлый триллер от новой звезды жанра!» – МАРИССА СТЭЙПЛИ, автор бестселлера «Lucky»«Если вам по душе безумные, хитроумные детективы с черным юмором – "Очень плохие вдовы" станет вашим фаворитом. Уморительно смешной и захватывающий роман» – THE IRISH NEWS«Великолепный cozy-crime с острыми углами. Изобретательный, смешной и блестяще закрученный – достойный конкурент "Клубу убийств по четвергам" Ричарда Османа». – DAILY MAIL (UK)«Невероятно смешно, с поворотами, которых вы не ждёте». – STYLIST (UK)«Смесь "Отчаянных домохозяек" и "Белого лотоса". Тёмная, остроумная история о трёх женщинах и их бесполезных мужьях». – MY WEEKLY«Великолепное развлечение – Хинсенбергс точно подмечает все трещины браков длиной в сорок лет». – SUNDAY INDEPENDENT«Комедийный детектив, от которого смеёшься вслух, даже когда герои замышляют самые тёмные дела. Взрывной, лихой и невероятно забавный роман». – PLATINUM MAGAZINEСЬЮ ХИНСЕНБЕРГ – бывший телевизионный продюсер, работавшая над множеством отмеченных наградами программ. Она живёт в Торонто со своим (вполне живым) мужем, неухоженным, но обаятельным пожилым псом по кличке Крамер, взятым из приюта, в доме, до отказа забитым вещами трёх её сыновей, которые давно разъехались (но ничего не забрали). Фонарь на крыльце у неё всегда горит – вдруг кто-то из них заглянет в гости.
- Автор: Сью Хинсенбергс
- Жанр: Детективы
- Страниц: 97
- Добавлено: 8.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс"
Мужчина разговаривал с гнусавым акцентом, а изо рта у него несло вяленой говядиной.
– Наш специалист осмотрел автоматы, перед тем как отправить их на склад, и, возможно, в этом ничего такого нет, но, чисто для протокола, я счел нужным сказать вам, что именно в этом автомате расположен вот этот проводок, взгляните. – Он указал на него ручкой и подождал, пока Падма кивнет. – Мы этот провод не устанавливали. И вообще не знаем, для чего он. Может, он тут просто для того, чтобы вешать на него фонарик. Но мы обязаны проинформировать об этом казино.
Ей нужен был Хэнк. Вот кто со всем справился бы… Он бы знал, что не так с этим проводом. Важно это вообще или нет. Хэнк наверняка сказал бы, что с этим должна разобраться служба безопасности. К счастью, Хэнк решил этот вопрос перед тем, как отправился на выходные, с которых так и не вернулся. Он же рассказал ей, что нанял на должность начальника службы безопасности идеального кандидата.
И вот уже Падма осторожно семенила по скользкому бетонному коридору подвала, мимо банка прямо в офис службы безопасности. Она провела по панели своим ключом-картой, толкнула дверь и увидела привычных сотрудников, мониторящих множество данных с камер, установленных по всему зданию. Новая начальница, скрестив руки на груди, стояла за спинами своих подчиненных. Падма постучала в дверь, обозначая свое присутствие.
– Извините, Бренда, не найдется ли у вас минутка?
28. Если попросить правильно
Бренда написала Гектору сообщение, что забыла свой обед в холодильнике, поэтому, вернувшись с церковной службы, он поднялся по лестнице, ведущей от парикмахерской в их квартиру, схватил ее сумку-холодильник и направился в казино. Он почувствовал прилив гордости, обратившись к здоровенному охраннику у служебного входа в казино:
– Моя жена, Бренда Чавес, новый начальник службы безопасности. Не могли бы вы передать ей эту сумку? Она сказала, что будет в офисе. – А потом, подумав, добавил: – А я иду в банкетный зал, почтить память Хэнка Монтгомери. Я могу как-нибудь пройти через служебный вход?
Охранник провел своей картой и пропустил его в лифт, сказав ехать на третий этаж. Гектор нажал на кнопку и задумался о том, насколько же его мать была права, когда говорила: «Что ни делается, все делается к лучшему».
Где-то за месяц до того, как Гектор взорвал яхту Хэнка, они с Брендой сидели за большим потертым столом с хромированными ножками в своей квартире над парикмахерской. Этот стол был настолько древним, что из старомодного уже превратился в винтажный. Раньше он стоял в просторном семейном бунгало Бренды. За этим столом прошла вся ее жизнь с тремя ее сестрами, матерью-домохозяйкой и отцом – детективом полиции. Когда родители Бренды переехали в дом поменьше, Гектор предложил не выбрасывать этот стол, а забрать его себе. И хотя он был слишком большим для их маленькой семьи, Гектор обожал сидеть за ним с женой.
Тем утром Бренда оторвалась от монитора ноутбука и взглянула на него:
– В казино есть вакансия.
– Ага.
У Гектора оставалась еще одна попытка в «Вордле»[17] до окончательного поражения. Игра была трудная, даже если ты с детства говоришь на английском, а уж если первый язык у тебя испанский… Ой-ей-ей.
– Им нужен начальник службы безопасности.
– Да ладно?
Гектор посмотрел на жену: уже с утра она собрала волосы в аккуратный высокий хвост. Несмотря на первые морщинки, Бренда все еще была такой юной, без макияжа и в простой белой футболке. Некоторым женщинам помощь вовсе не нужна. Он улыбнулся своей любимой.
– Ты бы справилась. Нужно откликнуться на вакансию.
Когда он только переехал, они запоем смотрели фильмы, чтобы подтянуть английский Гектора до должного уровня и он мог бы общаться с отцом Бренды – а это было непросто: ведь ее отец был не только бывшим полицейским, но еще и итальянцем, который двадцать пять лет жил в одном доме с пятью весьма сильными женщинами. Как-то вечером они с Брендой сидели на диване с миской попкорна и смотрели «Вне поля зрения». Выбор был удачный – нечто среднее между любимыми гангстерскими фильмами и романтическими комедиями, которые стали нравиться ему сравнительно недавно. Героиня Дженнифер Лопес, маршал США, преследовала грабителя банков, которого играл Джордж Клуни. И вдруг Гектор сказал:
– Ты бы тоже так могла.
– В смысле грабить банки? – рассмеялась Бренда.
– Нет. Быть маршалом или копом. Даже частным детективом. У тебя степень по криминологии. Ты умная и жесткая. И отлично разбираешься в людях. У тебя бы получилось. Все лучше, чем продавать страховки.
Бренде понравилась идея, но она расстроилась, когда выяснилось, что для службы в полиции ей чуть-чуть не хватает роста. Но она могла бы стать частным детективом. Бренда пошла на курсы, сдала экзамен и получила лицензию на ношение оружия. А отец – отставной коп – прилагался в качестве бонуса: с ним всегда можно было обсудить дела или поискать через него нужные контакты. Так вышло, что большинство клиентов Бренды оказались подозрительными женами. Она проводила много времени, следя за мужьями, и заработала репутацию в кругу юристов, занимающихся разводами.
В шкафу у Бренды даже был накладной живот, имитирующий беременность, на случай еще одного дела с неверным мужем, чьим фетишем были будущие мамочки. В ее практике был случай, когда клиентка подозревала мужа в подобном фетише, и Бренда познакомилась с мужчиной в интернете, а потом и лично. Она аккуратно отклонила его просьбу потрогать живот и категорически отказалась от его приглашения проследовать в мотель для интимной встречи. При этом записала их разговор, так что ее клиентка выторговала себе все желаемые условия развода.
Бренда была самой способной женщиной из всех, что знал Гектор, но теперь он иногда жалел, что предложил ей такую работу. Он ничем не выдал своего беспокойства, но когда она вела скрытое наблюдение по ночам, Гектор незримо и молча становился ее дозорным. Тенью он следовал за ней и за ее объектами. Просто на всякий случай. С его любимой ничего не случится. Не в его смену.
Ее интерес к вакансии в казино прозвучал музыкой для ушей Гектора. Он спал бы гораздо спокойнее, зная, что теперь у