Партнеры по преступлению - Агата Кристи

Агата Кристи
0
0
(0)
0 0

Аннотация: "Сладкая парочка" сыщиков - Томми и Таппенс Бересфорд - снова в деле. Им предстоит масса веселых и захватывающих приключений. К тому же каждая глава этого ироничного детектива представляет собой пародию на рассказы о самых популярных литературных сыщиках в истории мирового детектива ("Партнеры по преступлению"), Томми и Таппенс опять оказываются замешаны в историю со шпионами. На этот раз действие происходит во время Второй мировой войны. Сильно повзрослевшим детективам предстоит разоблачить немецкую разведывательную сеть, испытав при этом массу невероятных приключений ("Икс или игрек?").
Партнеры по преступлению - Агата Кристи бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Партнеры по преступлению - Агата Кристи"


Томми и Таппенс удалились, собрав последние остаткидостоинства, и в данный момент утешались коктейлями в баре «Гранд-отеля». Томмивсе еще пребывал в облачении священника.

– Увы, отец Браун[21] из меня никакой, – мрачно заметил он.– А я как раз подобрал подходящий зонтик.

– Это была проблема не для отца Брауна, – отозваласьТаппенс. – Ведь с самого начала необходима соответствующая атмосфера. Спервавсе идет как всегда, а потом внезапно происходит нечто необычное.

– К сожалению, – сказал Томми, – мы должны возвращаться вЛондон. Возможно, нечто необычное произойдет по пути на станцию.

Он поднес к губам стакан, но жидкость расплескалась, когдатяжелая рука внезапно хлопнула его по плечу и чей-то голос прогремел словаприветствия:

– Черт побери, да ведь это старина Томми! И миссис Томмитоже здесь. Каким ветром вас занесло? Я годами ничего о вас не слышал.

– Пузырь! – воскликнул Томми, поставив стакан с остаткамикоктейля и повернувшись к высокому широкоплечему мужчине лет тридцати, срумяной круглой физиономией, одетому в костюм для гольфа.

– Он самый, – откликнулся Пузырь (чье настоящее имя, междупрочим, было Марвин Исткорт). – Не знал, что ты принял сан. Могу представить,какой из тебя поп!

Таппенс расхохоталась, а Томми выглядел смущенным. Затем онинеожиданно осознали присутствие кое-кого еще.

Это было высокое стройное создание почти невероятной красоты,с золотистыми волосами, большими голубыми глазами и жемчужными серьгами в ушах,одетое в нечто дорогое и черное с отделкой из горностая. Создание улыбалось, иего улыбка говорила о многом, в частности об уверенности, что оно являетсяосновной достопримечательностью Англии, а быть может, и всего мира. При этомречь шла не о тщеславии, а именно об уверенности.

Томми и Таппенс сразу же узнали молодую женщину. Они триждывидели ее в «Тайне сердца», столько же раз в «Огненных столбах» и во множестведругих пьес. Возможно, в Англии не было другой актрисы, способной такзавораживать публику, как мисс Джильда Глен. Ее считали самой красивой женщинойв Англии, и ходили слухи, что она также была и самой глупой.

– Это мои старые друзья, мисс Глен, – сказал Исткорт, словноизвиняясь за то, что мог хотя бы на момент позабыть о столь ослепительномсуществе. – Томми и миссис Томми, позвольте представить вас мисс Джильде Глен.

В его голосе звучали нотки гордости. Всего лишь появившись вкомпании Исткорта, мисс Глен овеяла его неувядаемой славой.

Актриса с нескрываемым интересом уставилась на Томми.

– Вы в самом деле католический священник? – спросила она. –Я думала, они не могут жениться.

Исткорт громко расхохотался:

– Ну и хитрец ты, Томми! Рад, что он не отрекся от вас,миссис Томми, со всеми подобающими церемониями.

Джильда Глен не обращала на него ни малейшего внимания,продолжая озадаченно разглядывать Томми.

– Так вы священник или нет? – осведомилась она.

– Очень немногие из нас являются теми, кем кажутся, –уклончиво ответил Томми. – Моя профессия похожа на профессию священника. Я неотпускаю грехи, но принимаю исповеди…

– Да не слушайте вы его, – вмешался Исткорт. – Он вам головуморочит.

– Если вы не священник, то я не понимаю, почему вы такодеты, – недоуменно произнесла актриса. – Разве только…

– Я не преступник, спасающийся от правосудия, – успокоил ееТомми. – Совсем наоборот.

– О! – Она нахмурилась, глядя на него своими огромнымиглазами.

«Интересно, в состоянии ли она это понять, – думал Томми. –Пожалуй, нет, если я только не объясню ей все на пальцах».

– Не знаешь, Пузырь, когда ближайший поезд в Лондон? –спросил он. – Нам нужно поскорее вернуться домой. До станции далеко?

– Десять минут ходу. Но не спешите. Следующий поезд в шестьтридцать пять, а сейчас только без двадцати шесть. Предыдущий только чтоотошел.

– А в какую сторону надо идти?

– Когда выйдете из отеля, свернете налево. А потом… дайподумать… пожалуй, лучше всего идти по Морганс-авеню.

– Морганс-авеню? – Мисс Глен вздрогнула и испуганнопосмотрела на него.

– Я знаю, о чем вы думаете, – рассмеялся Исткорт. – Опризраке. Морганс-авеню проходит мимо кладбища, и существует легенда, будтоубитый полисмен встает из могилы и совершает привычный обход этой улицы.Призрак полисмена – можете себе представить? Но многие клянутся, что виделиего.

– Полисмена? – Мисс Глен поежилась. – Но ведь призраков насамом деле не бывает, верно? – Она встала, плотнее закуталась в накидку ирассеянно попрощалась: – До свидания.

Мисс Глен полностью игнорировала Таппенс и сейчас даже невзглянула в ее сторону. Однако она бросила через плечо озадаченный, вопрошающийвзгляд на Томми.

У двери актриса столкнулась с высоким мужчиной с седымиволосами и одутловатым лицом. Издав удивленный возглас, он взял ее под руку.Они вышли, оживленно разговаривая.

– Очаровательна, не так ли? – сказал Исткорт. – Но мозги каку кролика. Ходят слухи, что она собирается замуж за лорда Леконбери. Это онвышел вместе с ней.

– Он не кажется особенно привлекательным женихом, – заметилаТаппенс.

Исткорт пожал плечами:

– Очевидно, титул все еще обладает привлекательностью. Ктому же Леконбери отнюдь не из обедневших пэров. С ним мисс Глен будет как сырв масле кататься. Никто ведь не знает ее происхождения, может, она из самыхнизов. В ее пребывании здесь есть нечто чертовски таинственное. Мисс Глен непроживает в отеле, а когда я попытался спросить, где она остановилась, она менятак грубо осадила. Впрочем, по-другому мисс Глен не умеет. Будь я проклят, еслипонимаю, в чем тут дело. – Он посмотрел на часы и воскликнул: – Мне надобежать! Рад был повидать вас обоих. Мы должны покутить как-нибудь вечером вЛондоне. Ну, пока.

Исткорт быстро вышел, и к ним сразу же подошел мальчик-слугас запиской на подносе. Адресат указан не был.

– Но это вам, сэр, – заверил мальчик Томми. – От миссДжильды Глен.

Томми развернул записку и с любопытством прочитал несколькострочек, написанных корявым почерком:

«Я не уверена, но думаю, что Вы можете мне помочь. Не моглибы Вы по пути на станцию зайти в белый дом на Морганс-авеню десять минутседьмого?

Читать книгу "Партнеры по преступлению - Агата Кристи" - Агата Кристи бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Партнеры по преступлению - Агата Кристи
Внимание