Вилла «Белый конь» - Агата Кристи

Агата Кристи
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Возможно ли убийство посредством телепатии? Можно ли отравить человека при помощи древнего колдовства? Связан ли целый ряд таинственных несчастных случаев с ритуалами черной магии? Ответы на эти вопросы в романе "Вилла "Белый конь" может дать только миссис Ариадна Оливер - писательница, регулярно появляющаяся во многих романах Агаты Кристи. В эту книгу также вошли двенадцать рассказов (мистических и не очень) о мистере Кине. Таинственный мистер Харли Кин появляется и исчезает внезапно. Недаром его имя так похоже на "Арлекин". Он всегда выступает другом влюбленных, но появление его часто ассоциируется со смертью. Сама Агата Кристи считала этого загадочного мистера одним из любимых своих персонажей.
Вилла «Белый конь» - Агата Кристи бестселлер бесплатно
4
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Вилла «Белый конь» - Агата Кристи"


Джинджер спросила деловито:

– Это все?

– Все, – ответил я.

– И что вы собираетесь предпринять?

– А вы думаете – нужно?

– Конечно! Кто-то должен этим заняться. Разве можно сидетьсложа руки и смотреть, как целая организация расправляется с людьми?

Я готов был броситься ей на шею и спросил:

– А что я могу сделать?

Отпив из своего стакана, она задумчиво наморщила лоб. У меняпотеплело на сердце. Теперь я не один.

Затем Джинджер медленно произнесла:

– Нужно выяснить, что все это значит.

– Согласен. Но как?

– Придумаем. Пожалуй, я сумею помочь.

– Сумеете? Вы же целый день на работе.

– Можно многое успеть после работы. – И она снова задумчивонахмурилась. – Та девица. Которая ужинала с вами после «Макбета». Вьюнок, иликак ее там. Она что-то знает, это точно, раз она такое сказала.

– Да, но она перепугалась, не стала даже разговаривать сомной, когда я хотел ее расспросить. Она боится. От нее ни слова не добьешься.

– Вот тут-то я и сумею помочь, – уверенно заявила Джинджер.– Мне она скажет многое, чего ни за что не скажет вам. Устройте, чтобы мы всевстретились, сможете? Она с вашим приятелем и мы с вами. Поедем в варьете,поужинаем или еще что-нибудь. – Она вдруг остановилась. – Только, наверное, этоочень дорого?

Я сказал ей, что в состоянии понести такие расходы.

– А вы... – Джинджер задумалась. – По-моему, – продолжалаона медленно, – вам лучше все-таки приняться за Томазину Такертон.

– Как? Она ведь умерла.

– И кто-то желал ее смерти, если ваши предположения верны. Иустроил все через «Белого коня». Есть две возможные причины. Мачеха или жедевица, с которой Томми подралась у Луиджи в баре. Вполне вероятно, что Томмисобиралась замуж. Замужество могло не устраивать мачеху, а соперницу, если талюбила того же парня, тем более. Обе эти женщины могли обратиться к «Беломуконю». Здесь, кажется, есть зацепка. Кстати, как соперницу звали, не помните?

– По-моему, Лу.

– Прямые пепельные волосы, средний рост, пышный бюст?

Я подтвердил, что описание подходит.

– Кажется, я ее знаю. Лу Эллис. Она сама отнюдь не избедных.

– По ней не скажешь.

– А по ним никогда не скажешь, но в данном случае это так.Заплатить «Белому коню» за услуги у нее бы деньги нашлись. Вряд ли те работаютбесплатно.

– Вряд ли.

– Придется вам заняться мачехой. Вам это легче, чем мне.Поезжайте к ней.

– Я не знаю, где она живет, и вообще...

– Луиджи знает, где жила Томми. Да ведь – вот глупые мы свами! – в «Таймс» было объявление о ее смерти. Надо только поглядеть подшивку.

– А под каким предлогом явиться к мачехе? – спросил я вполной растерянности.

Джинджер ответила, что это очень просто.

– Вы заметная личность, – заявила она. – Историк, читаетелекции, у вас всякие ученые степени. На миссис Такертон это произведетвпечатление, и она будет вне себя от восторга, если вы к ней пожалуете.

– А предлог?

– Что-нибудь насчет ее дома, – туманно высказалась Джинджер.– Он наверняка представляет интерес для историка, если старинный.

– К моему периоду отношения не имеет, – возразил я.

– А ей такое и невдомек, – сказала Джинджер. – Обычно всесчитают, что если вещи сто лет, то она уже интересна для археолога илиисторика. А может, у нее есть какие-нибудь картины? Старые. Должны быть. Вобщем, договаривайтесь, поезжайте, постарайтесь ее к себе расположить, будьтеобаятельны, а потом скажите, что знали ее дочь, то есть падчерицу, и какоегоре, и так далее... А потом неожиданно возьмите и упомяните «Белого коня».Пугните ее слегка.

– А потом?

– А потом наблюдайте за реакцией. Если ни с того ни с сегоназвать «Белого коня», она должна будет себя как-то выдать, я убеждена.

– И если выдаст – что тогда?

– Самое главное – знать, что мы идем по верному следу. Еслибудем знать наверняка, нас уже ничто не остановит. – И добавила задумчиво: – Иеще. Как вы думаете, почему эта Тирза Грей так с вами разоткровенничалась?Почему она затеяла этот разговор?

– Разумный ответ один: просто у нее не все дома.

– Я не об этом. Я спрашиваю, почему именно вас она выбрала внаперсники? Именно вас? Не кроется ли здесь какая-то связь?

– Связь с чем?

– Постойте, я должна сообразить. – Джинджер выразительнопокивала и сказала: – Допустим. Допустим, так. Эта самая Вьюнок знает о «Беломконе» весьма приблизительно – что-то слыхала, кто-то при ней проговорился. Натаких дурочек, как она, обычно не обращают внимания, а у них между тем ушки намакушке. Либо же кто-то услышал, как она вам проболталась тогда в ночном клубе,и взял ее на заметку. А после вы к ней явились с расспросами, напугали ее, иона не стала даже с вами разговаривать. Но и о том, что вы приходили ирасспрашивали ее, тоже узнали. Возникает вопрос: почему вас все это можетинтересовать? Причина одна: вы возможный клиент.

– Но подумайте...

– Это вполне логично, говорю вам. Вы что-то слышали и хотитевыяснить поточнее в своих собственных целях. Вскоре вы появляетесь на праздникев Мач-Диппинг. Приходите на виллу «Белый конь» – наверное, сами попросили,чтобы вас туда взяли, – и что получается? Тирза Грей не мешкая приступает кделовым переговорам.

– Возможно, и так. – Я подумал с минуту. – Как по-вашему,Джинджер, она действительно что-то такое умеет?

– У меня один ответ: ничего она не умеет. Но иногдаслучается странное. Особенно с гипнозом. Вот приказывают тебе: завтра в четыречаса пойди и откуси кусок свечки – и ты это проделываешь, сам не зная почему. Втаком роде. Либо же новейшие электрические приборы – вы туда выдавливаетекапельку крови, и прибор показывает: через два года вы заболеете раком. Вродебы все это глупость. А кто знает, возможно, и не глупости. А Тирза... Не хочуверить, но ужасно боюсь – вдруг умеет.

– Да, – сказал я мрачно. – И я тоже.

– Я могу слегка тряхнуть Лу, – задумчиво предложилаДжинджер, – знаю, где ее встретить. Луиджи, вполне вероятно, что-то слышал. Носамое главное – увидеться с Вьюнком.

Читать книгу "Вилла «Белый конь» - Агата Кристи" - Агата Кристи бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Детективы » Вилла «Белый конь» - Агата Кристи
Внимание