Горький водопад - Рэйчел Кейн

Рэйчел Кейн
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…
Горький водопад - Рэйчел Кейн бестселлер бесплатно
6
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Горький водопад - Рэйчел Кейн"


– Ну да, – говорит Ви. – Конечно. Ты здесь совсем один?

Она спрашивает про Сэма, но не упоминает его напрямую.

– Более или менее, – говорю я. – Я с папой, но он в другом здании. – Ви кивает, и я знаю, что она меня поняла. – Откуда ты пришла?

Она пожимает плечами и делает вид, словно слегка стыдится этого. Я знаю Ви и сомневаюсь, что она еще способна чего-то стыдиться, но даже для меня это выглядит не как игра, а как истинная эмоция.

– Патер Том приходил к нам домой, когда я была еще маленькой, и я всегда хотела вступить в его Собрание, но мама не разрешала мне, однако теперь она мертва. Я собиралась вступить в отделение Собрания в Вулфхантере, но… но враги уничтожили его. – Она поворачивается к Гармонии, которая очень пристально смотрит на нас. – Вы, наверное, слышали об этом?

– Ветвь Собрания в Вулфхантере впала в грех, – говорит Гармония. – Они сделались алчными.

Ви опускает взгляд и выглядит сейчас очень-очень жалкой. Она ужасно быстро поняла, как нужно себя вести, но, опять же, Ви действительно жила в Вулфхантере.

– Да, сестра, – говорит она. – А брат Карр добрался сюда? Мне говорили, что он намеревался это сделать.

– Это так. – Тон Гармонии становится холодным. – Брат Карр присоединился к святым.

Ви это застает врасплох, она поднимает глаза на меня, но быстро отводит в сторону.

– О… – произносит она. – Понятно.

– Как ты добралась сюда?

– Пришла.

– Пришла, – повторяет сестра Гармония. – Путь от Вулфхантера очень долог.

– Ну, часть пути я проделала автостопом, – признаётся Ви. – Спасибо за кров и постель. Я очень устала.

Гармония внимательно разглядывает ее. Как бы хорошо Ви ни притворялась – а она притворяется очень хорошо и не очень далеко отступает от правды, – но сестра Гармония умна и осторожна. Ви протягивает руку за одеждой, которую Гармония положила на кровать, но женщина перехватывает ее запястье и крепко держит. Понизив голос до едва различимого шепота, она спрашивает:

– Кто тебя послал?

– Никто, – говорит Ви так же тихо. – Никто меня не посылал.

Как ни странно, мне кажется, что она говорит правду.

– Ты пришла одна?

Ви кивает. Лицо Гармонии искажается, словно от злости. Я вижу, что она стискивает запястье Ви еще сильнее, и та вздрагивает. И это плохо. Если причинить Ви боль, она ударит в ответ, я это знаю и поэтому чувствую прилив страха. Она не знает здешних правил, а за их нарушение ее могут и убить.

– Эй, ты делаешь ей больно! – говорю я Гармонии, увидев в глазах Ви темный блеск – и то, как она сжимает свободную руку в кулак. Гармония отпускает ее, и Ви садится на кровать. От пальцев Гармонии у нее на запястье остались красные следы, и Ви растирает их, сердито глядя исподлобья.

Потом я замечаю, что в глазах Гармонии блестят слезы. Она не злится. Она в отчаянии. Она так сильно хочет верить в то, что кто-то, кто угодно, придет и остановит все это…

Именно тогда я точно понимаю, что могу ей верить. Но знаю, что всем остальным здесь я доверять не могу, поэтому говорю:

– Мне нужно в туалет.

– Да, иди, – отвечает Гармония, даже не взглянув на меня. Я стою и не двигаюсь с места, пока она наконец не обращает на меня взгляд. – Что такое?

– Э-э… тут темно, – объясняю я. – И я не знаю, где он.

Она нетерпеливо фыркает и берет лампу.

– Тогда идем со мной.

Ви мгновенно понимает, ради чего я затеял это, и спрашивает:

– Можно, я тоже пойду? Мне… мне тоже надо.

– Захвати свою одежду. Переоденешься там. Я должна тебя обыскать.

Голос Гармонии дрожит. Я не знаю, о чем она думает, но знаю, что она ощущает себя загнанной в ловушку. Я тоже. Появление Ви кажется мне одновременно самым лучшим и самым худшим, что могло случиться. Если она здесь, то, наверное, мама тоже неподалеку. И, вероятно, другие люди – тоже.

«День Расплаты». Может быть, патер Том был прав…

Длинный санузел в дальней части помещения не имеет дверей, но кабинки отделены плотно задернутыми занавесками. Я уже немного согрелся и теперь кладу отсыревшее одеяло в плетеную корзину для грязных вещей, а сам иду мыть руки. Оставив воду течь, поворачиваюсь к Ви и поспешно шепчу:

– Ви, ей можно верить. Всё в порядке.

Гармония резко поворачивает голову и смотрит на меня, потом на Ви.

– Ты знаешь его, – говорит она Ви – тихо, почти шепотом. Так надо. – Я так и думала. Быстро скажи: полиция едет сюда? Ты их вызвала?

Ви не отвечает ей, а вместо этого смотрит на меня.

– Ты уверен насчет этого? – Она имеет в виду сестру Гармонию.

– Да.

– Твоя мама не хотела, чтобы я это делала. Мне пришлось явиться сюда в одиночку. Но я знала, что мне нужно проникнуть в лагерь и убедиться, что ты в порядке. И я знала, что смогу, потому что… – Она сглатывает. – Патер Том обязательно вспомнит меня.

– Как ты вообще добралась сюда? Действительно пешком?

Она закатывает глаза и сейчас выглядит в точности как та Ви, которую я знаю.

– Я украла пикап у какого-то старика, живущего за пару домов от вас. В нескольких милях отсюда в нем кончился бензин, и остаток пути мне пришлось идти пешком. Но твоя мама и остальные надолго не задержатся. – Она делает глубокий вдох. – И ФБР, я думаю, тоже.

Ви неожиданно обнимает меня, и это приятно, очень приятно – знать, что здесь есть кто-то знакомый. По-настоящему знакомый. Во время этих объятий она шепчет:

– Это тебе.

Словно по волшебству, в ее руке появляется нож с выкидным лезвием, и она вкладывает его мне в руку. Я быстро прячу его в рукав рубашки, потом отступаю назад и сую руки в карманы моих неудобных жестких штанов. Нож соскальзывает в карман. Теперь я вооружен, но не знаю, что чувствую на этот счет.

Каким бы быстрым ни было это движение, Гармония все замечает.

– Разве тебя не обыскали у ворот?

– Никто из верунов не станет лезть в щель между женских булок, – шепчет Ви.

Фу, какая гадость! Я вытираю руки о штаны.

– Мы не можем оставаться здесь, – шепчет Гармония. – Скоро кто-нибудь придет. Я не могу доверять лишь некоторым женщинам и никому из девушек.

Ви спрашивает:

– Здесь есть кто-нибудь, готовый драться, чтобы выбраться отсюда? Любой ценой?

– Да, – отвечает Гармония. – Из женщин таких пять. У нас есть кое-какое оружие. Я знала, что в конечном итоге может дойти до этого, и мы не собираемся умирать молча. Не в этот раз. – Она моргает, и я вижу, как на глаза у нее набегают слезы. Они блестят в свете лампы. – Как ты нашла нас? Если честно?

Читать книгу "Горький водопад - Рэйчел Кейн" - Рэйчел Кейн бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Триллеры » Горький водопад - Рэйчел Кейн
Внимание