Герцог в сияющих доспехах - Лоретта Чейз

Лоретта Чейз
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Гости шокированы, семья – едва не в истерике, жених – без чувств: Олимпия, леди Хайтауэр, сбежала с собственного венчания! Чего ей не хватало? Любая другая невеста на ее месте плясала бы от счастья стать женой самого завидного холостяка лондонского света… Лучший друг несостоявшегося супруга, неисправимый холостяк Хью Филемон Энкастер, герцог Рипли, смело пускается в погоню за беглянкой, дабы добром или силой привезти ее обратно. Однако уловки, на которые вновь и вновь пускается Олимпия, чтобы вернуть себе свободу, поневоле заставляют его все сильнее восхищаться ее характером, умом и независимостью. Пожалуй, от такой спутницы жизни он не отказался бы и сам!…
Герцог в сияющих доспехах - Лоретта Чейз бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Герцог в сияющих доспехах - Лоретта Чейз"


Здесь и сейчас.

«Да», – сказала она.

Разумеется, да! Разве у нее был выбор?…

Рипли взглянул на лежавшее на походной кровати нежное великолепие с затуманенным взором, припухшими губами, в белом и розовом, и единственной мыслью, промелькнувшей в мозгу, была: «Моя!» Он испытывал сейчас страстное, но древнее как мир чувство охотника, завоевателя. Да ведь и не могло быть иначе: он ведь герцог, в конце концов. В его жилах бежали века власти и вельможной жажды обладания.

«Да», – сказала она, и он провел ладонью вверх по ее ноге, прихватив край нижней юбки, обхватил ладонью колено, просунул пальцы под подвязку и двинулся дальше по гладкой коже бедра туда, где панталончики скрывали пушистый холмик между ног.

Пора было приказать себе остановиться: в темном дальнем уголке сознания он это знал, – но стоило ей тихо изумленно вскрикнуть, почувствовать, как она дрожит в его руках, и он тут же вспомнил ее «да». Она была вся ожидание, горячая, влажная…

Нет, он не думал: у него вообще не было такой привычки в подобных ситуациях.

Пробравшись пальцами к ее тайному местечку, он чуть раздвинул скользкие нежные складки и принялся ласкать средоточие ее страсти и скоро почувствовал, как плоть ее конвульсивно смыкается вокруг его пальцев. Так и должно быть, именно этого он ожидал, на это надеялся.

Ее наслаждение потрясло его, как гроза посреди зимы, когда небо пронзают сполохи молнии, как тьма и свет, восторг и опасность – а еще сладость. Только эту женщину он видел и чувствовал: вот она в его объятиях, под его ладонями, страстная, искренняя, доверчивая и необузданная. Он услышал тихий вскрик, затем удивленный смешок, и это было так неожиданно, так забавно, что он тоже рассмеялся.

Чувства. Да какие сильные!

Он убрал руку и немного отодвинулся, но тут же услышал возмущенный голос:

– Ну уж нет!

Ее ручка проворно пробралась туда, где ее очень ждали, но не смели надеяться… Он был готов в напряженном ожидании, и когда она дотронулась до него, даже в полутьме Рипли увидел, как расширились ее глаза. Но вместо того, чтобы испуганно отдернуть руку, она с интересом ощупала то, что оказалось под ладонью, подняла голову и, лукаво улыбнувшись, вопросительно посмотрела на него. Эту улыбку, открытый вызов, он уже видел.

– Да, – проговорила она медленно, а он услышал: «Чего же ты ждешь?» – и пропал. А может, пропал он с самого начала, с той минуты, когда увидел ее в библиотеке у Ньюлендов, в белом облаке и кружевных чулках, или даже задолго до того, много лет назад. Сколько времени упущено!

Через мгновение его брюки были расстегнуты, он расположился у нее между ног и вошел в нее без предисловий – резко, глубоко – и замер. Она сдавленно вскрикнула, и сердце его пропустило удар, прежде чем яростно пуститься вскачь, когда она расслабилась, предоставляя ему свободу действий, и в очередной раз удивила его:

– О‑о, Рипли! Боже мой, и это все? Не разочаровывайте меня!

Он умирал от нетерпения, но начал двигаться очень осторожно. Олимпию это не устраивало: она так быстро училась и отдавалась с такой сердечной охотой, что от восторга у него закружилась голова.

Он вонзался все глубже, туда, где таился источник наслаждения. Рипли был знающим и опытным любовником, но Олимпия, при всей своей невинности и неосведомленности, так жаждала новых знаний и ощущений, что увлекла его туда, где ему еще не доводилось бывать. Он смотрел на нее и восхищался, ощущая, как она смыкается вокруг него и держит, не отпуская, а уже в следующий миг он опять был главным – или ему так казалось – и вел в любовном танце, который был ему так хорошо знаком.

Но с Олимпией танец приобрел множество новых фигур, совершенно непохожих на прежние. Рипли не находил слов, в мыслях был полный сумбур, зато чувства так переполняли его, что хотелось кричать от счастья.

Это новое чувство не отпускало, пока она билась в последних содроганиях страсти, не отпускало до тех пор, пока и он не взлетел на вершину блаженства, издав гортанный крик, и было с ним, когда его выбросило назад, в действительность, когда их тела медленно успокаивались и к нему возвращалась способность мыслить здраво. Первое, что он осознал, – она принадлежит ему; второе – назад дороги нет, а третье – он вляпался в худшую в своей жизни историю и за это придется нести ответственность.

Когда вернулись слух и адекватное восприятие окружающего мира, Рипли услышал вой ветра и громовые раскаты бури, бушевавшей за стенами старого рыбачьего домика, хоть и не так яростно, как прежде. Притянув к себе такое теплое и желанное тело, он обнял ее, примостив подбородок на макушке. Запах угасающего в камине огня и мускусный запах любовной схватки смешивались с собственным ароматом, свежим, точно лес после дождя, где они любили играть в детстве. Но как мало нынешняя ситуация походила на мальчишеские представления о рыцарях в сияющих доспехах, прекрасных дамах и драконах, которых рыцарю ради этой самой дамы предстояло сокрушить! Рипли никак не мог предвидеть, что в его случае дракон – это дружба, которую он считал – и имел все основания считать дальше – самым драгоценным, что у него есть.

Рипли предал ее, предал друга. Много лет он был позором семьи, но сегодня совершил худший поступок своей жизни. И самое ужасное, что он воспринимал это как самое лучшее, что с ним в этой жизни случалось, и не испытывал чувства вины.

– Что ж, вы добились своего, и теперь должны выйти за меня замуж.

– Да.

– И не попытаетесь сбежать?

– Нет.

Она уткнулась макушкой ему в подмышку, и Рипли чувствовал ее теплое дыхание на своей коже. Двигаться не хотелось: пусть бы эти мгновения длились вечность. Ему нужно время, чтобы осмыслить и оправдать то, что произошло, но как раз времени‑то у них и не было.

– Нам нужно действовать, – заметил Рипли. – Нельзя терять ни минуты. Мы должны быть на пути в Лондон до того, как лорд Фредерик узнает, что мы сбежали. Дело и без того запутанное; не хватает еще сцепиться с Бекингемом.

Олимпия чуть отодвинулась и села. Волосы цвета темного меда с золотыми прядями там, где в них запутались отблески огня камина, волной упали ей на плечи. Вырез сорочки спустился, обнажив груди, корсет болтался на талии, и Рипли не смог удержаться и обхватил ладонью упругое полное полушарие.

– Ладно, пусть не сию минуту, – произнес он срывающимся голосом, привлек ее к себе и принялся целовать.

Олимпия с радостью выгнулась ему навстречу, губы раскрылись сами собой. Поцелуй опять разжег в Рипли огонь, потушить который у него не хватило силы воли. В следующий миг его сердце опять пустилось вскачь, и он обвился вокруг нее, лихорадочно касаясь ладонями всех выпуклостей и впадинок женского тела.

Обретенная минуту назад способность мыслить опять покинула его, и ему хотелось лишь одного: любить эту женщину снова и снова. Он целовал ее шею, покрывал поцелуями грудь, ладони мяли ягодицы, прижимая ее к его вновь восставшему копью.

Читать книгу "Герцог в сияющих доспехах - Лоретта Чейз" - Лоретта Чейз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Герцог в сияющих доспехах - Лоретта Чейз
Внимание