Те самые Сейморы - Саванна Роуз

Саванна Роуз
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Враги не становятся влюбленными — они лишь притворяются. Парни из клана Сейморов всегда были не больше, чем грудой мускулов и острых скул. Груда красоты, призванная скрыть их гнилую сущность. Они явились в этот мир с одной лишь местью в сердце. Дыша ненавистью. Сея хаос. Сжигая мечты дотла. Но ненависть жила не только в них. Какое-то время и я обрушивала свою ярость на них. Моя команда против их братвы. Кирпичик за кирпичиком, мы были одержимы целью уничтожить Сейморов. А потом всё изменилось. И виной тому был тот синеглазый изгой — Руди Сеймор. Его тихая ложь и опасная правда. Его дьявольская улыбка и порочный язык. То, как он прикасался ко мне — снаружи и глубоко внутри. Внезапно огонь в глазах парней Сейморов стал казаться иным. Притягательным. Но огонь он и есть огонь. И мне предстоит на собственном опыте узнать, что значит — обжечься.

Те самые Сейморы - Саванна Роуз бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Те самые Сейморы - Саванна Роуз"


время он отстранился и заглянул мне в глаза.

— Время серьезных вопросов, — произнес он тоном, не допускающим лжи. — Это ты подделала кекс Гэри?

— Нет, — просто ответила я.

Он кивнул, удовлетворенный.

— Знаешь, кто это сделал?

— Да. Джулианна.

Он снова кивнул.

— Вопрос второй. Это ты стащила пену для бритья из шкафчика Брэдли?

— Нет. И да, я знаю, кто. Тот же человек.

Он тяжело вздохнул.

— Окей. А это ты подбросила рыбу под сиденье в моей машине?

Я сморщила нос.

— Нет! Фу. Но не знаю, кто это был, про такое не слышала.

Он пожал одним плечом.

— Ладно. А с рюкзаком?

— Я была удивлена не меньше твоего.

Напряжение спало с его спины, и он облегченно вздохнул. Мне нравилось чувствовать, как мышцы под моими ладонями расслабляются.

— Теперь твоя очередь, — сказал он.

— Хорошо. Это ты или твои братья забили мой шкафчик пеной для бритья и мыльной стружкой?

— Я — точно нет, и они, думаю, тоже нет. — Он звучал куда увереннее, чем в прошлый раз, когда мы касались этой темы.

— Ты поговорил с ними? — спросила я, проводя ладонями вверх-вниз по его спине. Боже, как же я любила к нему прикасаться.

— Поговорил. Они сказали, что не делали ни этого, ни историю с флагштоком, ни с машиной. Хотя Крис просто ржал, как сумасшедший, когда речь зашла о машине, так что… Не думаю, что это он, но я не могу быть на все сто уверен. Я… Ну. Не знаю. — Было ясно, что он хотел сказать что-то еще, но его сдерживала какая-то внутренняя преграда, а взгляд никак не мог встретиться с моим.

— Нет, договори до конца, — попросила я.

Он вздохнул и опустил руки на мои бедра.

— Я не думаю, что это Крис, потому что первое, что он сказал, когда ты открыла капот, это что ты пытаешься заманить нас в какую-то ловушку. Он тогда злился на меня за то, что я пошел тебе помогать, и твердил, что сейчас в нас полетят водяные шарики с краской или что-то в этом роде.

— Конкретно, — впечатлилась я.

— Такое уже бывало. Но… хоть они мне и братья… я познакомился с ними всего три года назад. И все же, не думаю, что они стали бы мне лгать. Не думаю. Но я не могу быть уверен, а значит, не могу тебе обещать, что они ни при чем.

— А, — это не стало для меня неожиданностью, но в груди заныла тревожная тоска. Мне не нравилось мрачное выражение его лица, и я поцеловала его, чтобы дать ему почувствовать нечто иное. Сработало, по крайней мере, отчасти.

— Хочешь газировки? — спросила я, отворачиваясь к холодильнику.

— Конечно, — сказал Руди. Он снова огляделся, и на его идеальном лице мелькнула легкая тень удивления. — У тебя вся техника в одном стиле. Даже с ручками на шкафах совпадает. И с тостером.

— И с кофеваркой, — поморщилась я. — Мои родители выбрали самое нейтральное из всего, чтобы даже не задумываться. Подожди, пока увидишь гостиную. Она белая на белом, с… ты не поверишь… белой акцентной стеной. Если честно, гостиная чуть получше, но только потому, что мама просто выбрала картинку из журнала и наняла декоратора, чтобы тот повторил ее один в один, вплоть до «социально-одобренных» книг на полках.

Он задумчиво кивнул.

— Интересно. Я всегда задавался вопросом, как живут богатые.

— Они не живут. Они работают. — Я хлопнула дверцей холодильника резче, чем следовало, и протянула ему банку. Он взял ее осторожно, словно боясь разозлить меня еще сильнее. Я вздохнула. — Прости. Они только что сообщили, что не вернутся еще некоторое время — моя жизнь усложняется с каждым днем, а я не могу даже поговорить об этом с матерью. Это бесит.

Я направилась к задней двери, и он пошел за мной. Едва мы вышли на улицу, он замер. Я обернулась и увидела, как он несколько раз моргнул, а потом расплылся в широкой улыбке.

— Это твоих рук дело, — уверенно заявил он.

Я склонила голову набок и присела на один из маленьких белых стульев.

— С чего ты взял?

— Потому что тут нет ничего базового, пустого или нейтрального. Тут все яркое и хаотичное, сдержанное и кричащее одновременно. Черт. Джейсону бы это чертовски понравилось, вот уж кто оценил бы.

— Джейсон? Мистер Сеймор?

Руди кивнул и сел напротив, погружаясь в атмосферу моего сада.

— Он обожает такие штуки. Видела наш палисадник? Это его работа. Он любит сажать растения и позволять им самим решать, как расти, а потом просто помогает им в этом. У него целая клумба отведена под одуванчики, потому что он их уважает.

Я ухмыльнулась.

— Уважает одуванчики?

Руди рассмеялся.

— Я тоже так спросил. Да, уважает. Говорит, это потому что они живучие. Они улетают и приземляются где придется, а потом выжимают из этого максимум, какая бы враждебная среда их ни окружала. — Его взгляд и улыбка смягчились. Он сглотнул, сделал глоток газировки, снова поставил банку и уставился на свои руки. — Говорит, они напоминают ему нас.

— Тебя и твоих братьев?

Он кивнул.

— И других приемных ребят. Понимаешь, к Джейсону никто не попадает с самого начала. За ним закрепилась слава человека, который берется за реабилитацию трудных подростков, тех, кто опасен для себя и для окружающих. Тех, кого ранили слишком сильно и слишком глубоко, и кто теперь хочет только одного — убивать. Он… помогает.

Эта расплывчатость заставила мое сердце бешено колотиться. В голове пронеслись слова Джулианны о том, что Джейсон Сеймор — просто убийца, использующий детей для грязной работы.

— В каком смысле «помогает»? — осторожно спросила я.

Руди мягко улыбнулся, совершенно не заметив моей паники.

— Он создает такой… особый мир внутри своего дома и на участке. Там царит покой. Даже во время ссор и вспышек гнева. Все равно спокойно. Я не знаю, как он это делает, но он умеет заставить человека говорить о том, что тот чувствует, даже когда тот хочет лишь одного — проломить кулаком стену. — Он пожал плечами, усмехнувшись чему-то своему. — И если стена все же пострадала, он учит их, как заделывать и красить гипсокартон.

— Полезный навык, — сказала я с легкой завистью.

Он осклабился.

— И это еще не все. Он позволяет каждому из нас выбрать, что нам дорого, и обеспечивает нас этим. Для меня это была гитара. Для Криса — его рептилии. У него в подвале огромный террариум, но он его заслужил — проявив доброту к маленькой ящерице, которую Джейсон для него поймал.

Я расслабилась.

— Вау. Это совсем не

Читать книгу "Те самые Сейморы - Саванна Роуз" - Саванна Роуз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Те самые Сейморы - Саванна Роуз
Внимание