Разрушение, которого ты желаешь - Трейси Лоррейн

Трейси Лоррейн
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

После шести лет жизни в отрицании Лука наконец столкнулся с правдой. С жестоким открытием, которое отказывался принять, когда я больше всего в этом нуждалась. Теперь месть, которую он так отчаянно жаждет, направлена не на меня, а на монстра, ответственного за разрушение всех наших жизней. Возможно, в этот раз мы по одну сторону баррикад, но это не значит, что я прощу его за то, что не верил мне. Или за то, что ненавидел меня, когда я просто любила его. Как только начинаю думать, что тьма не сможет затянуть нас еще глубже, она грозит поглотить целиком. Только на этот раз Лука рядом, напоминая о том, как все было раньше... борется за меня. Умоляет о прощении. Но я не знаю, смогу ли когда-нибудь дать ему это. Пока он не докажет, что мальчик, в которого я влюбилась, все еще существует, скрываясь под тем, кто разбил мое сердце. И я начинаю задаваться вопросом, есть ли будущее для нас.

Разрушение, которого ты желаешь - Трейси Лоррейн бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Разрушение, которого ты желаешь - Трейси Лоррейн"


Тебе не стоит беспокоиться, и у тебя точно нет конкурентов.

Я киваю, не понимая, насколько сильно мне нужно было услышать эти слова от него прямо сейчас.

— Я скоро вернусь.

Я подтягиваю колени и оглядываю комнату Луки. Она не так уж сильно отличается от той, которую помню с детства. На полу валяется одежда, корзина для белья выглядит совершенно пустой, повсюду футбольная атрибутика: трофеи, плакаты, случайные страницы с набросками игр. Но больше всего я люблю этот запах. Ладно, может быть, в воздухе и чувствуется запах носков, но все остальное — это чистый запах Луки. Единственный человек, на которого я всегда могла положиться, тот, кто всегда спасет меня, и сегодняшний день не стал исключением.

На комоде жужжит его телефон, и я смотрю, как экран снова погружается в режим сна, и тут меня осеняет идея.

Соскальзывая с кровати, я на дрожащих ногах подхожу, чтобы взять его, и осознание того, что мой, вероятно, все еще лежит на полу в кабинете Джулиана в моей сумочке, вызывает приступ тошноты.

Если бы Лука не ворвался в комнату в тот момент...

Меня мутит при мысли о том, что произошло бы дальше. Нет никаких сомнений в том, что они оба пошли бы до конца. Больные извращенцы.

Зная это, я чувствую себя лучше, какой бы ни была их судьба. Понятия не имею, на что способен Брай, но Лука, похоже, считает Кейна опасным.

Именно поэтому я открываю браузер, разблокировав телефон Луки, и набираю в поиске «Банды Флориды».

Просматриваю все возможные варианты, пока кое-что не привлекает мое внимание.

Ястребы Харроу-Крик.

Я знаю о Харроу-Крик. Все жители этой части штата знают. Это преисподняя, место, от которого большинство нормальных людей готовы на все, лишь бы держаться подальше.

Перехожу по ссылке на сайт и начинаю читать. И настолько погружаюсь в обвинения в том, что банда делала на протяжении многих лет, что не слышу, как в комнату возвращается Лука.

— Эй, нашла что-то интересное?

Я непонимающе смотрю на него.

— Ч-что? — спрашиваю я, когда он ставит поднос с едой на тумбочку.

— У тебя мой телефон. Ищешь улики про охотниц за джерси?

— О, черт. Нет. Я не открывала твои сообщения, просто гуглила.

— Что гуглишь, детка? — спрашивает он, садясь рядом.

— Копаю кое-что, что ты мне не рассказываешь.

Он смотрит на экран и смеется.

— Что? Мне нужно было отвлечься, а ты ушел, так что...

— И ты решила взломать мой телефон.

— Кстати, не могу поверить, что ты так и не сменил пароль, — говорю я ему, закрывая браузер и снова блокируя телефон, прежде чем передать ему.

— С чего бы? Только я и ты знаем его, и мне нечего от тебя скрывать.

— Я правда не шпионила, — говорю я, желая, чтобы он мне поверил.

— Знаю. Как я уже сказал, мне нечего скрывать. Так что можешь копаться в моем телефоне. Я тебе доверяю.

Он наклоняется надо мной, касаясь моих губ своими губами, и тянется за подносом.

— Я взял понемногу всего, что смог найти. Здесь есть и таблетки. — Он кивает в сторону маленькой белой бутылочки.

Я смотрю на разложенную передо мной еду.

— Можем заказать еду на вынос, если ты это не хочешь.

Протянув руку, я сжимаю его ладонь.

— Меня все устраивает, Лу.

Я отправляю в рот чипсы, в основном для того, чтобы порадовать его, потому что мой желудок все еще бурлит от воспоминаний о том, как я была в комнате с теми мерзавцами, и они не хотят меня покидать.

Мы сидим в тишине несколько минут, ковыряясь в еде, пока я не вспоминаю кое-что.

— Как думаешь, твой... — Я смотрю ему в глаза и осознаю свою ошибку. Может, Лука и отказывался называть его «папой» до сегодняшнего дня, но теперь, думаю, точно не будет. — Как думаешь, Бретт имел в виду то, что сказал, когда говорил, что хотел избавиться от меня?

Парень на мгновение задумывается, проводит свободной рукой по лицу и запускает пальцы в волосы.

— Хотел бы я сказать «нет», но у меня такое чувство, что это была самая честная вещь, которую я когда-либо слышал от него.

Мое сердце опускается в желудок, потому что, как бы мне ни хотелось в это верить, когда он это сказал, я поверила.

— Он специально спал с Либби, — бормочу я, нуждаясь в том, чтобы выплеснуть слова во вселенную. — Думаешь, это значит, что других девушек не было?

— Я, блядь, очень на это надеюсь.

Взяв морковную палочку, откусываю ее, пока в голове проносится миллион мыслей.

— Но он не мог знать, что это разлучит нас.

— Нет, но явно решил, что стоит попробовать. И как обычно, я сыграл ему на руку.

Пальцы Луки сжались в кулаки. Раны на костяшках пальцев снова разошлись.

— Прекрати, пожалуйста. Мне неприятно, что тебе больно.

— Могу сказать то же самое о тебе.

— Со мной все нормально.

— Он ударил тебя, Пейтон. И пытался... Это никогда не будет «нормально».

— Я знаю, но все кончено. Ты спас меня.

— Мне чертовски жаль, детка.

— Прекрати пытаться взять на себя вину. Это все на нем, целиком и полностью.

Лука кивает.

— Что бы они с ним ни сделали, я очень надеюсь, что это будет больно.

— Я тоже, — признаюсь я. Никогда в жизни я не желала никому зла, но для Бретта сделаю исключение. — Что нам теперь делать?

— Подождем возвращения Ли, узнаем, что они сделали, наверное. Потом нужно пойти и поговорить с мамой. Я хочу познакомиться с Кайденом. И хочу как следует узнать тебя снова.

Он тянется и нежно целует меня.

— Мне нужно пойти к Либби. Она ждет меня.

— Детка, я правда не думаю...

Я пронзаю его взглядом, который, знаю, он не сможет проигнорировать.

— Ладно. Но это будет короткий визит, — настаивает он.

— Хорошо.

— А потом заскочим к Фи и прихватим кое-что. Я знаю, что ты там живешь. И знаю, что там Кайден и, возможно, ты хочешь быть там, но я не отпущу тебя сегодня, возможно, даже на некоторое время. Мне просто нужно, чтобы ты это знала.

— Хорошо, думаю, я справлюсь с этим.

— Пейтон, это ты? — зовет тетя Фи, когда взбегаю по лестнице, все еще одетая в рубашку Луки и его спортивные штаны, которые едва держатся на мне.

— Да, дай мне минутку.

Через секунду я слышу ее шаги, которые следуют за мной по лестнице.

— Черт, Пейтон, — ахает она, когда видит мое лицо.

— Я в порядке. Все... нормально.

Она

Читать книгу "Разрушение, которого ты желаешь - Трейси Лоррейн" - Трейси Лоррейн бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Разрушение, которого ты желаешь - Трейси Лоррейн
Внимание