Духовка Сильвии Плат. Дилогия - Юстис Рей
КНИЖНЫЙ ХИТ – ДИЛОГИЯ «ДУХОВКА СИЛЬВИИ ПЛАТ» ЮСТИС РЕЙ ПОД ОДНОЙ ОБЛОЖКОЙ!В издание включены две книги: «Духовка Сильвии Плат» и «Духовка Сильвии Плат. Культ».Чем дольше подавляешь боль, тем сильнее она становится.Меня зовут Сид Арго. Мой дом – город Корк, один из самых консервативных и религиозных в штате Пенсильвания. У нас есть своеобразная Библия (её называют Уставом), открыв которую, на первых ста пятидесяти страницах вы увидите свод правил, включающий обязательность молитв, служб и запреты. Запреты на всё. Нельзя громко говорить на улице. Нельзя нарушать комендантский час. Нельзя пропускать религиозные собрания. Нельзя. Нельзя. Нельзя. Ничего нельзя, кроме тайного ощущения собственной ничтожности…Но в самом конце лета в город приезжает новая семья, и что-то начинает неуловимо, но неизбежно меняться. Мое мировоззрение, мои взгляды… Все подвергается сомнению. Ты, Флоренс Вёрстайл, подвергаешь их сомнению. И почему-то я тебе верю.Маленький американский городок, стекло, драма, вера в хорошее несмотря на все плохое. Шикарный слог автора, яркие персонажи, красивое художественное оформление не оставят никого равнодушными. Дилогия «Духовка Сильвии Плат» – история о вере, выборе и правде, через которые каждый человек должен пройти.Для поклонников таких историй как «Дьявол всегда здесь», «Преисподняя», «Таинственный лес».Текст обновлен автором.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Духовка Сильвии Плат. Дилогия - Юстис Рей"
– Почему ты не ответила ему?
– Я думала, что умру. Я была готова к этому. И мне казалось, что потерять друга, пусть и давнего, будет менее болезненно, чем любимого человека. Я хотела лучшего для него.
– Но что, если друг и есть любимый человек? – спросила я, не ожидая ответа. Она не могла его дать. – Как же ты все это пережила?
– Вера.
– Издеваешься, да?
Она промолчала, не став язвить в ответ.
– После всего случившегося ты хочешь сказать, что действительно веришь в то, что бог существует?
– Мы тысячу раз это обсуждали. И сколько бы ты ни спрашивала, ответ будет тем же: да, я в это верю.
После этого замолчала уже я, потому что не понимала ее.
– Бог не управляет каждым нашим поступком. Это не так работает, – заявила она серьезно, словно была богом, словно он говорил через нее.
– А как?
– Почему, думаешь, он не оградил Адама и Еву от древа познания?
– Эмм… потому что он извращенный садист?
– Нет, – холодно, но не зло отозвалась она, – потому что он дает выбор. Каждому из нас. А это самый верный признак любви.
– Любви, да?
– Если любишь человека, то не ограничиваешь его ни в чем, даешь ему выбор и принимаешь последствия этого выбора.
– Звучит складно, да только работает паршиво.
– А это наша вина. Бог дал моему отцу все, чтобы быть хорошим человеком, но он не выдержал испытаний и выбрал иной путь. Вины бога в этом нет.
– Ты хоть понимаешь, насколько бредово это звучит? Давать выбор можно не всем и каждому. В большинстве своем люди – круглые идиоты, управляемые инстинктами. Это то же самое, как если бы родители позволяли трехлетнему делать все, что взбредет ему в голову.
– Не я это придумала.
– Но ты веришь в это.
– И я верю в это, – послышался уверенный ответ. – Неужели ты и себя считаешь круглой идиоткой?
– А чем я лучше остальных?
– Как по мне, ты кто угодно, но не идиотка.
На минуту повисла тишина. Она смотрела на книги, а я – на нее. Ни за что на свете я бы не хотела узнать, о чем она думала, о чем вспоминала. Уверена, я бы не выдержала.
– Мне хочется верить, что жизнь, наполненная испытаниями, дается только особенным людям, – призналась она, беспокойно усмехнувшись. Обычно так ведут себя люди, рассказывающие о мечте, зная, что ей не суждено сбыться, но все равно продолжающие в нее верить. – Это ужасно самонадеянно, ведь перед лицом бога все равны, но иногда мне думается, что посланные мне испытания олицетворяют особую любовь бога ко мне.
– Единственное, что они олицетворяют, – это твою силу. И заслуги бога в этом нет.
Она не стала отвечать, лишь улыбнулась и взяла с полки два томика: «Джейн Эйр» и «Грозовой перевал».
– Ты не против? – поинтересовалась она.
Я покачала головой. Я не читала почти месяц, не могла сосредоточиться ни на одной строчке. Они расплывались перед глазами.
Она пожала плечами.
– Тогда я возьму и эту. – Ее рука потянулась за «Поющими в терновнике». Она сняла ее с полки и вместе с ней потянула что-то еще, и оно с шумом упало на пол. Вернув книгу на место, Синтия подняла это что-то и подошла ко мне, присев на колени.
– Что это? – поинтересовалась я, глядя на темно-зеленую обложку ежедневника. Судя по виду, он хранился здесь не один год.
– Похоже, дневник, – ответила она, протягивая его мне. – Кого-то из твоих, наверное.
– Вряд ли. Отец и слова выдавить из себя не может, а у Джейн после замужества едва ли остались секреты.
– Может, Молли, – предположила она, и мы обе усмехнулись этой догадке, понимая ее абсурдность.
– Единственный дневник Молли – это я. Она рассказывает мне все на свете.
– Полагаю, так будет лишь до того момента, пока она не научится писать.
Я с опаской смотрела на ежедневник, который, как мне казалось, не принесет ничего хорошего.
– Просто открой.
Я так и сделала, открыв его примерно посередине. Пролистав, увидела полностью исписанные листы. В каждой строчке, в каждой клетке размашистый, но разборчивый почерк с наклоном вправо. Почерк моей матери. Я узнала бы его из тысячи, потому что, когда она ушла, даже ее записки на холодильнике стали реликвией. Я хранила их и перечитывала каждый день, словно фразы типа «обед в холодильнике» или «выкинь мусор» могли нести в себе тайный смысл.
– Ты сейчас выглядишь так, будто привидение увидела, – заметила Синтия.
– Так и есть.
– Чей он?
– Моей матери.
– И что она пишет?
– Не знаю. Не хочу это читать. – Я громко захлопнула его.
– Возможно, там есть ответы, – предупредила она. Я промолчала, а она не стала настаивать.
– Пожалуй, мне пора. – Знание того, когда нужно удалиться, – еще один ее дар. Взяв «Джейн Эйр» и «Грозовой перевал», она ушла. «Поющие в терновнике» так и осталась стоять на полке. Запихнув дневник под коробки, я метнулась вниз, будто он мог заразить меня чумой. Вероятно, так и было.
31
Мамин дневник лежал наверху под грудой коробок, не давая мне покоя, словно бумага, на которую она изливала мысли, приобрела сердце, пульсирующее в глубине чердака. Я чувствовала его биение весь вечер.
После ужина Молли с Джейн отправились в гостиную смотреть мультики, отец остался сидеть за столом, разбираясь с дурацкими бумажками. Я поднялась в свою комнату, послушала старый альбом Мэрилина