Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос

Ребекка Яррос
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Джорджия Стантон пережила тяжелый развод и теперь должна начать жизнь заново. Вернувшись домой в Колорадо, она сталкивается с автором бестселлеров Ноем Гаррисоном, самодовольным и в целом возмутительным. Что бы там ни говорил издатель, будь она проклята, если этот красавец, автор трагических историй обреченной любви, закончит последний роман ее прабабушки Скарлетт Стантон. Ной находится на пике своей карьеры. Публикуются романы, выходят экранизации — звезда современной прозы добился всего, о чем можно было мечтать. Однако он не в силах отказаться от предложения дописать самую громкую книгу века — книгу, которую его идол Скарлетт Стантон не завершила. Впрочем, одно дело — придумать удачный финал для романа легендарной писательницы, и совсем другое — справиться с ее красивой, упрямой и циничной внучкой Джорджией. Но, вместе читая рукопись и переписку времен Второй мировой войны, эти двое начинают понимать, почему Скарлетт так и не закончила свой роман. Эта книга основана на реальных событиях, на истории великой любви Скарлетт и военного летчика, и финал у этой истории отнюдь не счастливый. Джорджия точно знает, что любовь всегда приводит к краху. Химия и взаимопонимание между ней и Ноем не подлежат сомнению, но Джорджия намерена не повторить прабабушкиных ошибок, даже если Ной поплатится своей карьерой. «Всё, что мы не завершили» — эпическая история о том, чем мы готовы рисковать ради любви, о ранах, которые слишком глубоки и никогда не заживут, и о том, чем завершаются истории, даже если мы боимся предвидеть финал. Впервые на русском!

Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос"


семье и понимал, что этот крошечный домик наверняка поместился бы в одной из столовых Райтов, и там еще оставалась бы куча места.

Скарлетт поцеловала его в ответ.

— Если мне не придется делить этот дом еще с одиннадцатью женщинами, он уже гораздо лучше любого моего пристанища за последний год.

— Боже, как я тебя люблю.

— Хорошо, потому что теперь ты от меня не отвертишься.

Джеймсон рассмеялся, потом умудрился отпереть и открыть дверь, не уронив Скарлетт, и перенес новобрачную через порог.

— Добро пожаловать домой, миссис Стантон, — сказал он и поставил ее на ноги.

Миссис Стантон. Он никогда не устанет это повторять.

Скарлетт быстро окинула взглядом прихожую. За открытой дверью виднелась скромная маленькая гостиная, которая, к счастью, была меблирована. Лестница разделяла пространство на две половины. Справа располагалась столовая, а за ней, в глубине дома, кухня.

— Тут очень мило, — сказала Скарлетт. — Просто прекрасно.

Она вошла в столовую, провела рукой по столу и направилась в кухню.

Джеймсон не отставал от нее ни на шаг.

Скарлетт остановилась посреди кухни. Она побледнела, ее улыбка исчезла. В глазах читался неприкрытый ужас.

— Что такое? — У него все внутри сжалось.

Здесь чего-то не хватает? Черт. Надо было найти дом получше.

Она повернулась к нему и посмотрела ему в глаза.

— Наверное, сейчас не самый подходящий момент для таких признаний, но… я не умею готовить.

Джеймсон моргнул.

— Ты не умеешь готовить, — медленно повторил он, просто желая убедиться, что верно расслышал.

Скарлетт покачала головой.

— Вообще не умею. Скорее всего, я смогу разобраться, как включить плиту, но не более того.

— Ладно, как скажешь. Но сама кухня нормальная?

Он попытался соотнести ужас в ее глазах с этим признанием и не смог.

Ему показалось, что она как-то уж слишком переживает из-за такой ерунды.

— Конечно! — воскликнула Скарлетт. — Кухня очень хорошая. Я просто не знаю, что с ней делать. Дома я не училась готовить, а на службе хожу обедать в офицерскую столовую. — Она прикусила нижнюю губу.

Облегчение было таким острым и сладким, что Джеймсон не сдержал смех.

— Ох, Скарлетт, моя Скарлетт. — Он стиснул ее в объятиях и поцеловал в макушку, вдыхая ее аромат. — Сомневаюсь, что сумею приготовить обед из пяти блюд, но если я освоил яичницу с беконом на костре, то уж как-нибудь прокормлю нас обоих, пока ты будешь учиться готовить.

— Если мы сможем достать яйца, — пробормотала Скарлетт, обхватив его за талию.

— Очень верно подмечено.

Как любого военного летчика, его регулярно кормили яйцами и беконом. Считалось, будто такая диета повышает шансы выжить при посадке на воду. Джеймсон уже почти забыл, что за пределами армейской столовой эти продукты считаются большой редкостью.

— За последний год я научилась стирать и гладить одежду, но в бытовом плане это не так уж много, — пробормотала Скарлетт ему в грудь. — Боюсь, тебе досталась не лучшая жена.

Он нежно взял ее за подбородок, запрокинул ей голову и поцеловал в губы.

— Мне досталась самая лучшая на свете жена. Все остальное мы решим вместе.

Вместе. У Скарлетт заныло в груди от того, как сильно она его любит.

— А что там наверху?

Джеймсон предложил ей руку и повел по узенькой лестнице на второй этаж.

— Ванная, — сказал он, приоткрыв первую дверь в коридоре. Потом приоткрыл еще одну дверь, справа от первой. — Хозяйка сказала, что это каморка. Хотя я не понял. Если это кладовка, то зачем здесь окно?

Скарлетт рассмеялась, заглянув в комнату.

— Это просто вторая, маленькая спальня.

Здесь поместилась бы только односпальная кровать и комод… или детская кроватка.

— Для ребенка… — Ее голос дрогнул.

У Джеймсона загорелись глаза.

— Ты хочешь детей?

Сердце Скарлетт бешено заколотилось.

— Я не… — Она кашлянула и начала снова. — Если ты спрашиваешь, хочу ли я детей прямо сейчас, то ответ будет «нет». Сейчас не лучшее время. Слишком много неопределенности. Идет война, и мы не в силах уберечь их от опасности.

Детей эвакуировали почти из всех городов, которые стали целями немцев — включая Лондон, — и от одной только мысли потерять ребенка во время бомбежки Скарлетт делалось плохо.

— Я согласен. — Джеймсон ободряюще погладил ее по руке, но между его бровей пролегла тревожная складка.

Скарлетт поднесла руку к его щеке.

— Но если ты спрашиваешь, хочу ли я от тебя детей в принципе… когда-нибудь… то мой ответ — однозначное «да».

Что может быть лучше, чем зеленоглазая девочка или мальчик с улыбкой Джеймсона? Но не сейчас. Не сейчас.

— После войны. — Он поцеловал центр ее ладони, отчего по всему телу Скарлетт прошла сладкая дрожь.

— После войны, — прошептала она, добавив еще один пункт в постоянно растущий список дел, с которыми она обязательно разберется позже. Если это «позже» вообще наступит.

— Но ты же знаешь, что шанс есть всегда, правда? — В голосе Джеймсона явственно сквозило напряжение.

— Я знаю. — Скарлетт провела пальцами по шее мужа. — Но я хочу быть с тобой и готова рискнуть. — Ее рука скользнула по воротнику его кителя и опустилась к первой пуговице.

Глаза Джеймсона потемнели. Он положил руку на ее талию и притянул еще ближе к себе.

— Я всю жизнь ждал возможности быть с тобой.

— Покажи мне еще одну комнату, — пробормотала Скарлетт.

Спальню. Их спальню.

Сердце Скарлетт гулко забилось. Она прижалась теснее к нему. Пусть она и была девственницей, но наслушалась достаточно историй от женщин, с которыми вместе служила, и знала, что произойдет сегодня ночью.

Скарлетт казалось, что она тоже всю жизнь ждала этой минуты, этой ночи, этого мужчину. Он был ее наградой за долгое ожидание, за отказы другим претендентам с наглой самодовольной улыбкой и весьма непристойными предложениями. Раньше она всегда думала, будто именно моральные устои не позволяли ей переступить эту черту, но теперь, глядя на Джеймсона, она понимала, что просто ждала его.

— Да. — Его взгляд опустился к ее губам. — Я хочу, чтобы ты знала: все будет так, как ты хочешь. Я не стану тебя торопить. Да, я умираю от нетерпения тобой овладеть, но я хочу, чтобы тебе было спокойно. Чтобы ты не боялась. Чтобы ты дрожала в моих объятиях от страсти, а не от страха…

Скарлетт не испытывала ничего даже близко похожего на страх, она приподнялась на цыпочки и запечатала Джеймсону рот поцелуем, не давая договорить. Они и так ждали достаточно.

— Я не боюсь. Я знаю, ты никогда не сделаешь мне больно. Я хочу тебя, — прошептала она, обнимая его за шею.

Джеймсон целовал жену долго и обстоятельно, неспешно исследуя языком ее рот, и она

Читать книгу "Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос" - Ребекка Яррос бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Все, что мы не завершили - Ребекка Яррос
Внимание