Дракона не выбирают - Ольга Иванова
Соглашаясь на фиктивный брак в другом мире, будь готова к подвоху. Думала, станешь невестой, а оказалась вдовой. Мужа казнили, а тебе в наследство достался старый особняк, заброшенная кондитерская и дракон.Но это ещё полбеды. Дом приведём в порядок, кондитерскую откроем, дракона приручим. А вот что делать с вереницей женихов, открывших охоту за бедной вдовой мятежника? Уж слишком они настырные и явно преследуют какие-то свои цели.Но самое веселье начнётся, когда посреди ночи в твоей спальне появится незнакомец в маске и заявит, что он – хозяин этого дома. И твой муж.
- Автор: Ольга Иванова
- Жанр: Романы / Научная фантастика
- Страниц: 70
- Добавлено: 5.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Дракона не выбирают - Ольга Иванова"
– И вам не жалко отдавать их мне на платье?
– Я же сказал, что леди Хайд должна выглядеть на все сто. Сделайте так, и я буду доволен.
– Ладно, раз вы так просите. – Я улыбнулась. – Потрачу их в свое удовольствие. Не переживайте, краснеть за меня вам не придется.
– К Корделии пойдете?
– Возможно, – отозвалась я. И посмотрела на него с любопытством: – Вы ведь хорошо знаете Корделию? И давно?
– Достаточно – на оба вопроса. А что?
– Корделия как-то быстро и внезапно изменила свое мнение о нашем сотрудничестве. Уж не вы ли поучаствовали в этом?
– Не все ли вам равно? – Хайд весело подмигнул мне и скрылся в своем тайнике.
Значит, точно он! Я даже не знала, как на это реагировать. Но с другой стороны, все, что во благо кондитерской, во благо и мне. Вот только интересно, что Хайд сказал или сделал такого, что Корделия на это согласилась?
* * *
Хайд сдержал обещание, и уже послезавтра Пит и его товарищи отправились в деревню к Шерри. Я же была занята кондитерской и меню для именин внучки судьи. Леди Честер пришла на согласование, как мы и договаривались: через три дня. Я сделала ей на пробу тирамису, эклеры с кофейным кремом и корзиночки с кофейно-ореховым безе. Она не смогла выбрать, поэтому одобрила все.
– Рассчитывайте на четыре-пять десятков гостей, – предупредила она и оставила приличный залог. – Праздник начнется в пять вечера.
– Значит, я у вас буду около трех, – кивнула я. – Все оформление и украшение сделаю на месте.
– Договорились, – согласилась леди Честер и уплыла.
Вечером того же дня вернулся Пит с мешком кофе.
– К утру прибудут еще три, – сказал он мне.
– Как вам это удалось? – Я была на седьмом небе от счастья.
– Привлек местное население к сборам, – отозвался Пит. – За оплату, конечно. В будущем они тоже согласны собирать. Этих кустов там много, так что можно устроить бесперебойные поставки в течение нескольких недель.
– Просто великолепно, спасибо! Сколько я вам должна? Сколько вы потратили? – поинтересовалась я.
– Нисколько, миледи, – усмехнулся Пит. – Ваш муж со мной уже за все рассчитался.
Он послал мне воздушный поцелуй и удалился.
И опять Хайд сделал доброе дело. После такой услуги я уж точно не могу отказаться от похода на бал. Что ж, схожу. И будь что будет.
Глава 25
– А может, больше не надо? – Я жалобно посмотрела на Шерри через плечо.
– Надо, миледи, надо, – с нажимом произнесла та и еще сильнее затянула тесемки на корсете.
– Я так в обморок упаду, не доехав до дворца. – Я задержала дыхание и ухватилась за спинку кровати.
– Еще чуть-чуть, и все, – отозвалась Шерри. – В обморок точно не упадете.
– Я бы не была так уверена, – выдохнула я с шумом. – Ты даже не представляешь, как вредны корсеты для женского здоровья. И обмороки – еще самое меньшее, что может произойти.
– А вы нюхайте эбигальскую соль, и все будет хорошо. Я положила вам ее в сумочку.
– Меня пугает твой оптимизм.
Шерри тихонько засмеялась и отпустила меня:
– Все, готово. Осталось платье.
Я выпрямилась и попыталась сделать очередной вдох. Вроде воздуха хватает. Возможно, все не так страшно, как казалось. Но лишнего кусочка точно съесть не получится.
Когда я была почти готова, появился Хайд. Подошел ко мне и придирчиво осмотрел со всех сторон.
– Довольны? – спросила я.
– У вас хороший вкус, – заключил он. – И фигура тоже.
– Польщена такой высокой оценкой, – с легкой ехидцей ответила я. – Вы готовы? – Я тоже окинула его взглядом: одет в свой обычный костюм.
– Остался последний штрих. – И Хайд достал из внутреннего кармана пиджака маленький пузырек. – Хотя нет… Предпоследний. – Следом в его руке оказалось кольцо с крупным бледно-желтым камнем. – Наденьте его и не снимайте. Так мы сможем общаться мысленно.
– Как долго мы там пробудем? – поинтересовалась я, нанизывая кольцо на палец.
– Часа два-три. Действие эликсира длится около четырех часов, хотелось бы уйти раньше, чем оно закончится, – усмехнулся Хайд, откупоривая флакон.
Он в два глотка осушил его содержимое и стал таять на глазах. Вначале потеряли четкость черты лица, затем и сам силуэт, а после Хайд вовсе исчез.
– Слышите меня? – раздался его голос.
– Это у меня в голове? – удивилась я. – А кажется, будто рядом. Вас точно никто не будет слышать, кроме меня?
– Точно. – Он коротко засмеялся. – Только старайтесь обращаться ко мне мысленно. Иначе люди подумают, что разговариваете сама с собой.
– Я буду всем говорить, что сошла с ума от горя, когда овдовела, – хмыкнула я. – И меня простят.
– И все же будьте осторожны. – Я ощутила на своем обнаженном плече его руку. Она задержалась там чуть дольше, чем того требуют приличия, вот только знала об этом лишь я.
– Мы можем идти? – уточнила я. – Экипаж ждет.
– Мысленно, миледи, мысленно.
«Вот так, милорд?»
– Отлично. – В его голосе слышалась улыбка.
«Вы здесь, милорд?» – спросила я, когда села в карету.
– Конечно, не волнуйтесь.
«Вы как-то ощущаете себя по-особенному в таком состоянии?» – Мне стало любопытно.
– Нет, ничего необычного. Все как всегда. Я даже вижу себя, – ответил он.
«Интересно… – задумалась я. – А я как-то читала научную статью, что если человек действительно станет невидимым, то он будет слепым. Это связано со строением глаза. Хрусталик и сетчатка должны отражать свет, а раз они тоже невидимы, то…»
– Не знаю, что говорят ваши ученые, но мой эликсир не лишает меня зрения, – перебил меня Хайд со смехом. – Я все прекрасно вижу. Лучше расскажите, как идет подготовка к празднику у судьи.
«Часть заготовок я уже сделала, завтра останется сделать торт и оставить его пропитаться на ночь, а послезавтра, непосредственно перед праздником, заполню кремом пирожные. У меня все под контролем, справлюсь. Главное, чтобы гостям понравилось».
До королевского дворца было недалеко, и вскоре карета подъехала к парадному крыльцу. Пришлось постоять в очереди из таких же экипажей, чтобы наконец выйти. В этом мне помог королевский лакей, распахнув дверь и протянув руку. Внизу я нарочно замешкалась, сделав вид, что зацепилась подолом платья, тем самым давая возможность Хайду тоже выйти из кареты.
– Леди Хайд, прошу проследовать сразу в главный зал для торжеств, – пригласил меня организатор, который тоже явился тут как тут. – Вначале ожидается речь его величества, затем фуршет, представление и танцы. Приятного вечера!
– Благодарю. – Я вежливо улыбнулась и стала подниматься по лестнице.
– Сколько помпы и ненужного шика, – раздался сзади голос Хайда. – Полнейшая безвкусица во всем… Да, увы, дворец уже не тот.
Я не