Фаворитка двух магов - Шерри Рун
Я желала мирной и скучной жизни с нелюбимым, но надежным мужем. Но всего один бал, один случайный взгляд — и моя помолвка расторгнута. Король и его брат сделали меня своей фавориткой и… источником. Той, что будет не только согревать ночами, но и стабилизировать их магию, не давая ей выходить из-под контроля и разрушать все вокруг. Доброе отношение, уважение и заботу эти мужчины подарят любой, но вот как мне, той, что никогда раньше не желала чувств, добиться их любви?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Фаворитка двух магов - Шерри Рун"
— И почему рискуем репутацией? — добавил Даррен. — Потому что Джейкоб хочет сделать тебе предложение. Чтобы ты была не фавориткой, а женой. Той, с кем рядом можно прожить всю жизнь. Той, кого он любит. Кого мы оба любим.
Я уже устала удивляться за этот день.
— Что думаешь, сладкая? Выйдешь за меня, Оливия? — спросил Джейкоб, вставая со скамейки, чтобы опуститься передо мной на колени.
— Я люблю вас обоих, — тихо произнесла я, не чувствуя за собой ни малейшей вины, что умудрилась полюбить сразу двоих. — И если у меня есть шанс быть счастливой в браке хотя бы с одним из вас…
Я знала, что мое признание не вобьет клин между братьями, иначе они бы никогда не признавались мне в любви, никогда бы не предлагали быть одновременно с двумя, ведь уважение — друг к другу и ко мне — всегда присутствовало в наших отношениях.
— То я согласна на брак с тобой, Джейкоб, — ответила я, глядя сверху вниз на стоящего у моих колен мужчину, который выглядел на удивление глупо и ничуть не самоуверенно, словно все внешние барьеры спали. — Не поцелуешь?
— Не поцелую, — ответил Джейкоб. — Сначала я надену на тебя помолвочное кольцо. Руку?
Я протянула правую руку, на безымянный палец которой Джейкоб тут же надел изящное кольцо с роскошным фиолетовым камнем. Так ловко, словно всю жизнь это делал.
— Тренировался, братец? — усмехнулся Даррен.
— Не завидуй, Даррен. И да, я тренировался. Нельзя же испортить предложение руки и сердца.
— Я не завидую, Джейкоб, — сказал Даррен, глядя на бальный зал вдалеке, полный ярких огней.
— Правда? Ты ведь первый в нее влюбился…
— Я не завидую, потому что скоро я тоже обязательно сделаю предложение Оливии, — сказал Даррен, чуть склонив голову и улыбнувшись мне. — Если мой план по укреплению влияния нашего королевства в мире пройдет успешно, то совсем скоро мне не будет нужна никакая влиятельная и богатая жена. Я смогу жениться на той, на которой хочу. На тебе, Оливия. Подождешь меня немного, милая моя возлюбленная?
— Да, — ответила я шепотом, чувствуя себя самой счастливой женщиной на этом свете.
Эпилог
— Ты почему такой довольный? — подозрительно спросил Джейкоб, обхватывая меня за талию и подтягивая к себе, из-за чего одеяло сбилось в стратегически важных местах и обнажило то, что я так старательно прикрывала.
— А сам?
— У нас с Оливией медовый месяц.
— Без полноценной свадьбы?
— Эй, мы официально подтвердили брак в храме, так что ни у кого никаких вопросов по нашему браку не возникло и возникнуть не может. А то, что мы не организовали свадьбу, разве не ты виноват? Просил подождать чуть-чуть, пока закончишь с делами. Чтобы грандиозную свадьбу устроить для всех нас троих. А сам все никак не справишься…
— Справился. Сегодня я справился, дела закончены. Мой проект по строительству дорог и использованию транспорта на основе магических кристаллов одобрен. Все двенадцать стран подписали магические соглашения, а также оплатили пошлину за первый год. И четыре из предоставленных стран запросили наши модели транспорта для транспортировки и обмена.
— Это не те, которые ты случайно заготавливал за личные деньги в безумных количествах про запас? — Джейкоб вскочил на постели, потянув меня за собой, за что получил локтем в живот.
Я бы, возможно, ругалась и сильнее, но новости от Даррена меня взбудоражили. Неужели?.. Так быстро?
— Именно. И сегодня я продал больше семидесяти процентов за основательную сумму. Будь уверен, что нынче мы одно из самых богатых королевств этого мира, — широко улыбнулся Даррен.
Искренне. Радостно. Как мальчишка. И это согрело мое сердце: невероятно приятно было видеть всегда строгого и чуть напряженного Даррена таким искренним и открытым.
— А безопасность? — тут же нахмурился Джейкобс.
— Чтобы избежать неприятностей, в качестве оплаты я запросил магических воинов для охраны дорог и нашего государства. Прекрасные контракты, предоставляющие кров, защиту государства, возможность по своей воли жениться на любом источнике. Разумеется, с согласия последнего. Достойная оплата. Все это, конечно же, будет закреплено контрактом верности королевским особам и стране. В случае, если кто-то даже задумается о том, чтобы предать меня, то его поразит смертельная болезнь. Все идеально и продуманно, — закончил Даррен. — А потому…
— А потому ты даже не дашь нам закончить вдвоем наш медовый месяц? — застонал Джейкоб. — Я когда соглашался, то думал, что ты со всем этим будешь возиться не меньше года.
— Я не мог заставлять свою любимую женщину столько ждать, — сказал Даррен. — Выйдешь за меня, Оливия?
Я сказала «да» без капли сомнений. Никогда не думала, что событие, грозившее обернуться самыми большими неприятностями в моей жизни, внезапно обернется самым счастливым браком с любимыми мужчинами.
Грандиозной и великолепной свадьбой, первой брачной ночью, а через полгода — беременностью, из-за которой меня носили едва ли не на руках. Первая беременность обернулась двойней: магически одаренными сынишками Ренольфом и Раэлем, которые до боли напоминали моих возлюбленных. И любовью — бесконечной и всеобъемлющей, той, о которой я не смела мечтать.