Фаворитка двух магов - Шерри Рун
Я желала мирной и скучной жизни с нелюбимым, но надежным мужем. Но всего один бал, один случайный взгляд — и моя помолвка расторгнута. Король и его брат сделали меня своей фавориткой и… источником. Той, что будет не только согревать ночами, но и стабилизировать их магию, не давая ей выходить из-под контроля и разрушать все вокруг. Доброе отношение, уважение и заботу эти мужчины подарят любой, но вот как мне, той, что никогда раньше не желала чувств, добиться их любви?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Фаворитка двух магов - Шерри Рун"
Глава 16
Шестнадцатилетняя Оливия совершила кое-что абсолютно безрассудное. Вместо того, чтобы как порядочная леди наслаждаться балом и танцевать со всеми подряд, я в течение всех дней сбегала через тайный проход общаться к Дариусу. Точнее, не только к нему.
Первые два дня мы болтали с Дариусом, но дальше он робко спросил, не желаю ли я поговорить и с его братом:
— Джей сейчас болеет, поэтому не может вместе со мной ходить. Но может ты…
— Давай пойдем к Джею, — ответила я тогда.
Сейчас вспомню — настоящее безумие! Я пошла малознакомым мужчиной навестить другого! Абсолютно незнакомого мужчину! Где воспитание, где ум, где хотя бы какой-то здравый смысл? Но тогда мне все это казалось прекрасным и чудесным. Дариус был таким спокойным, уверенным, внушающим доверие. Рядом с ним мне было спокойно, хотя я и замечала, что симпатична ему не только как собеседник, но еще и как девушка. Однако за все время общения он ни разу не поставил меня в неловкую ситуацию или не ляпнул какую-то глупость, из-за которой мне хотелось бы сбежать или закрыть уши. И тем сильнее он отличался от тех мужчин, которые были на балу. Ведь пока родители находились рядом, я должна была хоть немного потанцевать, пообщаться. И иногда это общения во время пятиминутного танца было отвратительным. Ведь кем я была? Юной аристократочкой из бедного и не слишком влиятельного рода, просто идеальной жертвой для богатых беспринципных аристократов. Мне дважды умудрились предложить стать любовницей. Вы первый раз я едва не расплакалась, во второй — бессовестно оттоптала хлыщу все ноги.
С Дариусом было иначе. Потому я и пошла за ним к его брату. Так я познакомилась с Джеем — умным и в меру ехидным, веселым и позитивным, несмотря на его болезнь. Мы с Дарриусом сидели под дверью Джейкоба, потому что тот отказался впускать нас внутрь:
— Моя магия странно себя ведет, не хочу, чтобы вы пострадали. А дверь магическая, вы будете в порядке.
То, что у Джея проблемы с магией, я поняла практически сразу. И даже робко призналась Дарриусу, что я источник.
— Я знаю, — улыбнулся Дарриус. — Я тоже маг, поэтому почувствовал сразу.
— Тогда… помочь Джею…
— Не думаю, что ты можешь позволить себе такую помощь. — Дарриус лишь потрепал меня по макушке.
— Подержать за ручку?
— Пф-ф-ф, аха-ха-ха, — Джей за дверью заливался смехом так, что через какое-то время начал икать. — За ручку. Брат, где ты ее нашел? Это милой малышке пять лет?
— Мне шестнадцать, — буркнула я.
— Правда-правда? — продолжал подшучивать Джей. — Тогда никому не предлагай такое, прекрасная леди. Никому, кроме своего мужа или возлюбленного, поняла?
Только хороший человек мог сказать эти слова…
Эти семь дней были однозначно одними из самых прекрасных в моей жизни. Но почему я раньше об этом не вспомнила? Почему не соотнесла сокращенные имена? Ведь… получается, я встречала Джейкоба и Даррена намного раньше!
— Вспомнила, да? — улыбнулся Джейкоб.
— Но как я…
— Магия. Ты все забыла из-за магии, — ответил Джейкоб. — Видишь ли, в тот момент тебе опасно было знать о нас, поэтому пришлось все стереть. Но если говорить кратко, то вся причина в том, что наш отец, предыдущий король, последний трус.
Я знала, что предыдущий король был труслив, недостаточно умен для управления государством, а также то, что королева сошла с ума и фавориткой была леди Элизабет. Но понятия не имела, что король завидовал силе своих детей. Завидовал так, что сам начал сходить с ума.
Когда Даррен и Джейкоб подросли, то они стали это понимать. И пытались противостоять, но было бесполезно. К тому же, пусть у короля не хватало ума, что правильно управлять государством, однако своих детей он смог загнать в угол.
— Об этом первой догадалась Элизабет, когда поняла, что король не позволяет мне стабилизировать магию — тогда я был намного сильнее брата. Девушка, которую я попросил стать моим источником, внезапно умерла. Потом еще одна… И я понял, что если не хочу больше смертей, то должен справляться сам. А позже…
А позже пришел дисбаланс магии. И именно в этот период я познакомилась с Джейкобом. Мы общались всего ничего, однако за это время магия Джейкоба пришла в норму. И они с Даррен испугались — королю ничего не стоило убить случайную девушку.
Сейчас еще король мог меня не заметить — королевский бал, огромнейшее количество дел, придворные, аристократы — ему было не до того, чем занимаются его сыновья в практически пустом крыле замка. Но стоит понять, что один из них, тот, кого он больше всего опасался, выздоровел…
То сразу начнет искать причину. А единственная причина — это источник, я.
Поэтому Даррен перед нашим расставанием стер практически все, что могло бы натолкнуть короля на мысль, что именно я причастна к выздоровлению Джейкоба. В том числе и мою память.
— Такая вот история, — закончил Джейкоб. — А все из-за того, что моя сила пугала отца.
— Но в итоге именно меня ему стоило бояться, — Даррен возник так внезапно, что я едва не взвизгнула. — Сбежал с бала, сил больше нет. Ты помогаешь Оливии все вспомнить?
— Именно.
— Это прекрасно. Я хочу, чтобы ты знала, когда я влюбился в тебя. Между прочим, намного раньше, чем в тебя влюбился Джейкоб, — рассмеялся Даррен. — Подумать только, что тебе хватило всего семь дней, чтобы очаровать меня.
— То есть, вы… вы изначально все спланировали?
— Точно, — усмехнулся Джейкоб. — Мы хотели все сделать иначе: разобраться с королем, начать за тобой ухаживать, очаровать, соблазнять, потом уже все остальное. Но кое-кто все испортил.
— Перестарался с магией, к сожалению, — грустно улыбнулся Даррен.
— Так что пришлось действовать быстро. Да и твой жених нам радости не добавлял.
Я шла молча, пытаясь воспринять всю информацию. Кажется, двойной признание — это слишком много для моего бедного сердца! Я ведь не рассчитывала, правда, не рассчитывала на взаимные чувства!
— Пойдем в сад, думаю, эти коридоры подходят лишь для воспоминаний, но никак не нашего настоящего, — сказал Даррен.
В сад мы вышли буквально через несколько минут. Красиво. Вечерняя прохлада, цветочный запах, зелень и цветы…
— Тут хорошо, — сказала я, присаживаясь на скамейку.
— Да, это небольшой сад исключительно для королевских особ, сюда не допускаются простые люди, — пояснил Джейкоб, садясь рядом со мной на скамейку и закидывая свою руку мне на плечо. — Не замерзла?
— Ничуть, — улыбнулась я, глядя вверх на звездное небо.
— Знаешь, зачем мы убежали из бального зала? —