Я приду за тобой! 4 - Антонио Морале
Продолжение безумных приключений трёх подруг - суккубы Мими, вампирши Лилит и ведьмы Алисы.Интриги, заговоры, расследования... И секс.
- Автор: Антонио Морале
- Жанр: Романы / Разная литература / Научная фантастика
- Страниц: 56
- Добавлено: 14.07.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Я приду за тобой! 4 - Антонио Морале"
— Оплачивать вам? — невозмутимо уточнила Мими.
— А вы видите здесь ещё кого-то? — саркастично выгнул бровь чиновник, подняв наконец взгляд на девушек, подвинул к краю стойки небольшую деревянную монетницу, дождался, пока брюнетка кинет в неё золотую монету, и тут же спрятал денежку в ящик стола.
Достал откуда-то чистый бланк, обмакнул перо в чернила и принялся выписывать квитанцию, выводя цифры и буковки старательным, каллиграфическим почерком.
— Да нам не нужно, — попыталась отмахнуться Мими.
— Таков порядок, — буркнул чиновник. — Чтобы вы потом не говорили, что мы тут мимо казны работаем и взятки берём.
Мужчина заполнил квитанцию, поставил размашистую подпись, тиснул сверху печатью и положил ровный, пахнущий свежими чернилами листок на столешницу перед Мими. Поправил очки на своём худом лице, скрестил в замок свои тонкие пальцы и выжидающе посмотрел на посетительниц.
— Итак… Я вас слушаю, леди. Что именно вы хотели бы узнать?
— Для начала нам нужен подробный план города, — принялась перечислять Мими. — С делением по районам, мостами, рынками, участками, крупными складами и всеми более-менее значимыми зданиями.
— Подробный, значит… — чиновник крякнул, проворно нырнул под столешницу, извлёк оттуда несколько пыльных картонных тубусов, затем развернулся к шкафу за спиной и достал с верхней полки пару толстых, потрёпанных справочников. Вытащил из тубуса большую карту и развернул её на столешнице, прижав края чернильницей, линейкой, книгой и монетницей. — Вот вам подробный план города, как и заказывали…
— Угу, — буркнула Мими, внимательно рассматривая карту и старательно запоминая расположение улиц, площадей, рынков и всего того, что может пригодиться.
— Грейфорд — крупный торговый город, леди, — монотонно забубнил работник ратуши, делая пометки пером на жёлтом листе пергамента. — На сегодняшний день в городе насчитывается около сорока-сорока пяти тысяч постоянных жителей…
— А в Старом городе? — поинтересовалась Мими.
— В Старом? Примерно десять-двенадцать тысяч душ.
— Мне нужны более подробные сведения именно по этой части, — Мими требовательно постучала ноготком по карте.
— С этим будет сложнее, — чиновник виновато развёл руками в стороны. — Сведения по старой части города давно не обновлялись, уже добрый десяток лет, так что картина весьма примерная…
— Нас и примерная устроит, — согласилась Мими. — Нужны сведения по домам, лавкам, складам, мастерским, трактирам, ночлежкам и пустующим зданиям.
— Хорошо, — кивнул работник ратуши, взял с полки ещё одну папку, развязал тесёмки, пролистал несколько листов и бегло пробежался глазами по исписанным строчкам и столбцам. — Сейчас приготовлю выписки…
— Ещё мне нужно знать, кому принадлежит недвижимость и земля в Старом городе…
— Много кому, — пожал чиновник плечами, быстро и умело заполняя чистые листы. — Купцам, гильдиям, церкви, барону, старым родам… Есть имущество, оформленное на ростовщиков. Я всё укажу в выписке.
— Спасибо, — поблагодарила Мими.
— Что-то ещё, юные леди? — поинтересовался работник ратуши, не отрываясь от заполнения бумаг.
— Да, — кивнула девушка. — В Старом городе есть свой Охранный участок?
— Есть, как же не быть… — чиновник едва заметно скривился. — Старогородской участок. На Угольной улице, рядом с бывшими соляными складами. Место паршивое, да и люди там служат соответствующие.
— В каком смысле соответствующие? — влезла в разговор слегка заскучавшая Алиска.
— В прямом. Репутация у них, прямо скажем, отвратительная. Стражники в открытую берут взятки, злоупотребляют полномочиями, часто задерживают и избивают горожан без всякого повода и беспробудно пьют прямо на рабочем месте. Честно говоря, часть из них — это бывшие воры, мошенники и самые настоящие бандиты…
Мими едва заметно кивнула, усваивая полученную информацию.
— А церковь в Старом городе есть?
— Есть небольшой приход на Кривой улице, ближе к старому рынку. Священник — отец Гийом. Ворчливый и упрямый старик, который постоянно шлёт в ратушу письма, в основном жалобы на пьянство, нищету, бесовщину, разврат и отсутствие денег на ремонт крыши.
— А бесовщина и разврат там правда есть? — заметно оживилась ведьмочка.
— В Старом городе, юная леди, если верить жалобам, бесовщина и разврат есть в каждой второй лавке, в каждом третьем доме и в каждом трактире после полуночи.
— Хороший район, — хмыкнула ведьмочка.
— Это точно, — усмехнулся чиновник, оторвав взгляд от заполненных бумаг. — Что-то ещё?
— Пожалуй, это всё, — задумчиво произнесла Мими. — Спасибо, господин…
— Ренар. Гаспар Ренар, — представился мужчина. — Старший архивариус городской ратуши.
— Спасибо, господин Ренар, — поблагодарила Мими.
— Рад был помочь вам, юная леди, — Гаспар Ренар аккуратно сложил исписанные листы, вложил карту и несколько выписок в пухлую папку, перевязал её тесёмкой и протянул Мими через стойку. — Здесь всё, что вы запросили по Старому городу. Если понадобится что-то ещё — обращайтесь. Постараюсь помочь.
— Ещё бы, за золотой-то! — фыркнула Алиса.
— Всего доброго, господин Ренар.
— Всего доброго, леди… — улыбнулся чиновник юным аристократкам…
Девушки вышли из ратуши на свежий воздух и ненадолго остановились на крыльце здания городского управления.
— Один золотой за кучу старых бумажек, половина из которых, небось, устарела, как… как… В общем, устарела! — проворчала Алиска. — Что дальше делаем, Ми?
— Прогуляемся немного по Старому городу, — решила Мими и двинулась вниз по ступеням.
— Да? — переглянулась Алиса с Лилит. — Ну пошли прогуляемся…
В церковный приход тройка подруг пришла примерно через полчаса. Небольшой храм с аккуратно подметённым двориком и свежевыбеленными стенами выглядел бедно, но ухоженно и уютно.
Внутри пахло воском, старым деревом и целебными травами, а у небольшого алтаря на простой деревянной скамье, держа в руках потрёпанный томик священного писания, сидел отец Гийом. Маленький, сухонький старичок лет под семьдесят, с аккуратной седой бородкой, живыми глазами и такими тонкими руками, будто Господь слепил его из остатков человеческого материала, но пожалел выбрасывать и всё же вдохнул в них жизнь. Услышав робкие шаги у себя за спиной, он поднял голову, обернулся, увидел трёх девушек и неожиданно тепло улыбнулся…
Священник оказался куда приятнее, чем подсознательно ожидали увидеть девушки, и даже отпустил простенький комплимент, заметив, что в его скромную обитель нечасто заглядывают такие красавицы.
Отец Гийом не лез с проповедями, не морщился при виде Лилит, не начал креститься при Алисе и вообще не производил впечатление человека, который мечтает кого-нибудь