Мечтательница - Сьюзи Тейт
Мама всегда хотела, чтобы Люси выползла из своей скорлупы. Отправилась в большой город, завела новые знакомства, пожила на полную катушку… А Люси и не против попробовать, тем более что Феликс, ее детская влюбленность и старый друг семьи, готов взять ее секретаршей в свою фирму.Да вот только, кажется, все это совсем не для Люси. В офисе вечно уныло и холодно (особенно с тех пор, как ей запретили носить любимые свитера и угги), корпоративная культура – какие-то сплошные ложь и лицемерие, а секретарша из нее и вовсе никудышная, слишком уж Люси любит витать в облаках.Ей бы бросить все и покинуть неприветливый Лондон, но мысль о том, что она перестанет видеть Феликса каждый день, невыносима. Так что Люси придется набраться смелости и доказать, что мечтательницам тоже есть место в деловом мире, или же потерять Феликса навсегда.
- Автор: Сьюзи Тейт
- Жанр: Романы
- Страниц: 78
- Добавлено: 4.06.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Мечтательница - Сьюзи Тейт"
Я почти лишилась дара речи, когда мы вошли в кабинет.
– Ничего себе, а я думала, что у Феликса большой!
– Мы тоже так думаем, – тут же отреагировала Лотти, вызвав у меня удивленный смешок.
Виктория на мгновение нахмурилась, а потом ее лицо прояснилось.
– А да, я помню. На прошлой неделе ты меня научила: если кто-то комментирует величину чего-либо или говорит, что это не подойдет по размеру и все в таком роде, можно ответить репликой «я тоже так думаю». И это забавно, потому что люди подумают, что ты имеешь в виду мужской…
– Да, да, – прервала ее Лотти, – спасибо, милая, но я думаю, что Люси поняла.
– Ага, – протянула Виктория, – так, а что ты все-таки имела в виду, если не его пенис?
Лотти фыркнула от смеха.
– Его кабинет, – выпалила я, чувствуя, что щеки у меня краснеют. – Его большой кабинет. Но твой выигрывает в размерах.
– Я люблю простор, – сказала Виктория, затем покачала головой. – Нет, даже не так. Пространство мне просто необходимо. И свет. Я не могу дышать без этого.
– Что ж, тогда это место тебе подходит. – Кабинет Виктории был настолько большим, что в него смогла бы поместиться вся клиентура «Барсучьей норы», и еще осталось бы место для большого количества посетителей. Две стены от пола до потолка были полностью стеклянными. В центре стоял огромный письменный стол Г-образной формы с двумя стационарными компьютерами с обеих сторон.
– Хорошо, – оживленно сказала Виктория, выдвигая свой рабочий стул и усаживаясь за компьютер. – Лотти, открой вкладки, которые я сохранила. Это не займет много времени.
* * *
Ух ты! Вики, как я теперь ее называла, была гением. Очень странным асоциальным гением, но тем не менее гением. Мне было тепло, и я при этом не напоминала сумасшедшего эскимоса. На самом деле, я даже выглядела… очень мило. На мне было облегающее кашемировое платье с высоким воротником, колготки на подкладке из хлопка и подбитые мехом сапоги на небольшом каблуке. Под платье я надела очень тонкое, мягкое и удобное термобелье из шерсти мериноса с кружевной отделкой. У меня было не так уж много модной одежды, но теперь я определенно преобразилась. Это было похоже на волшебство! Я даже неожиданно для себя обняла Вики после того, как переоделась, – вот как я была одушевлена! Это не вызвало у нее восторга. Но когда я посмотрела на себя в зеркало в полный рост, то была рада, что сделала это.
Вики, однако, не собиралась останавливаться на достигнутом. Она попросила Лотти разобраться с доработками. Вскоре стало ясно, что речь идет о прическе и макияже в элитном салоне. Мои волосы были распущены и мягкими волнами обрамляли лицо. Макияж выглядел идеально. Некоторое время назад я практически отказалась от косметики, и такой результат стал для меня огромным потрясением. Я не думала, что смогу это повторить сама. Я чувствовала себя кем-то другим. Кем-то гламурным. Кем-то, кто принадлежит Лондону.
Вики и Лотти должны были присутствовать на Очень Важных Встречах во время моего преображения. Они отправили меня в салон красоты, сказав Уиллу, что я свободна до конца дня. Это сообщение было встречено Брентом с неприкрытой враждебностью. Оставалось только гадать, почему он разозлился, что меня не будет рядом. Я же выполняла за него работу в отделе рекламы, за что он теперь получал все почести. А в общении с прессой Табита была гораздо способнее меня. Мое присутствие – скорее, помеха. Я подозревала: Уиллу просто не нравилось, что меня нельзя помучить. Вероятно, он приготовил для меня сегодня еще какое-нибудь унижение и злился, что его планам помешали. Но Вики была его начальницей. И с ней не поспоришь.
– Ох ты же ж! – закричала Лотти, когда позже в тот же день увидела меня на рабочем месте. – Я бы сказала, что трансформация завершена. Так, ты не можешь позволить этому великолепию пропасть даром. Пойдем с нами.
– Ты же не собираешься на вечеринку со странной едой, правда? – спросила я. – Просто оказалось, что это точно не мое.
Лотти рассмеялась.
– Обещаю, никакой странной еды! Просто поход в паб. Такое случается нечасто, Викс обычно не посещает такие места, но сегодня она согласилась.
– Для практики, – вставила Вики, и я в замешательстве склонила голову, глядя на нее.
– Для практики?
– Ну да, нужно иногда практиковаться, чтобы уметь поддерживать адекватное общение с другими человеческими существами.
– Ну и для развлечения тоже, правда же, милая? – Лотти ласково посмотрела на Вики.
– Не вижу в этом сценарии ничего развлекательного. – Вики на секунду зажмурилась.
– Ух ты, – сказала я, улыбаясь ей. – А мы два сапога пара.
– Серьезно в этом сомневаюсь, – убежденно ответила она.
Лотти откашлялась, привлекая внимание к себе.
– Послушай, ты еще ни разу не брала кредитную карту компании. Феликс ясно дал понять, что ты не должна тратить свои деньги на одежду и все остальное.
Я нахмурилась.
– Почему бы мне самой не покупать себе одежду?
Лотти взглянула на то, что на мне было надето, затем склонила голову набок.
– Ну, я думаю, потому что ношение такой одежды – это требование компании. И ты, конечно, не обижайся, но я знаю, сколько она стоит. Это сумасшедшие деньги!
Я пожала плечами.
– Феликс сделал для меня достаточно. Я не собираюсь тратить деньги компании на одежду. – Я не стала объяснять, что была последним человеком, который нуждался в финансовой поддержке. В любом случае я ни за что не взяла бы эти деньги!
Лотти, Вики и Феликс не знали, что я решила больше не работать на Moretti Harding. Чувство вины из-за того, что мне платят за постоянные провалы, было для меня непосильным. Ладно, я знала, что благодаря мне разрешились некоторые проблемы с рекламной кампанией, но все равно этого было мало, чтобы я оставалась. Я собиралась отработать еще месяц, а затем прекратить этот фарс. Просто надо было набраться мужества, чтобы пойти в отдел кадров. Учитывая, что у Феликса чуть не взорвалась голова от ярости, когда я пыталась уволиться раньше, я держала решение при себе. Что нужно было сделать, так это перестать тосковать по Феликсу и осуществить то, ради чего я приехала в Лондон – выбраться из своей скорлупы, познакомиться с людьми, может быть, даже найти мужчину, который в конце-то концов заинтересуется мной! В противном случае, какой вообще был смысл уезжать из Литтл-Букингема?