Cкандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! - Юлианна Винсент

Юлианна Винсент
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

— Марианна, — рявкнул Аластор. — Подпиши документы на обмен. — На обмен чего? — в шоке спросила я. — На обмен жены. Старой на новую. В тот момент покорная и тихая Марианна умерла и больше никогда не вернется. На ее место пришла я — Маргарита Степановна Лебедева, бабуля 75ти лет не желающая откладывать второй шанс на потом. Дракон сослал меня в разрушенное поместье и отдал мерзкому графу. Но ничего, мы целину то с колен поднимем! Бизнес организуем и графство возродим! А ты, дракон, пожалеешь, что прокаркал такую жену!

Cкандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! - Юлианна Винсент бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Cкандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! - Юлианна Винсент"


ритме моего бешено колотящегося сердца, переливался на свету и манил взгляды. Я и забыла, каково это — быть молодой и привлекательной женщиной. И была ли я ей когда-либо?

Корсет платья, украшенный изящной вышивкой и тонкой аппликацией, подчеркивал изгибы моего тела, словно созданный специально, чтобы обнажить и одновременно скрыть тайны женственности.

Тяжелая, но мягкая и приятная на ощупь ткань струилась вниз, обнимая мое тело. Это платье словно дьявол, сидящий на плече и нашептывающий на ушко милые шалости, будоражило изнутри и заставляло меня пребывать во взволнованном трепете.

Я чуть приподняла край юбки, чтобы сделать шаг вперед, позволяя взглядам задержаться на узорах, которые казались живыми — будто цветы, распускающиеся прямо на атласной глади.

Мои светлые волосы крупными локонами падали на плечи, создавая нежный контраст с насыщенным кроваво-красным цветом платья, а свет мерцающих свечей в зале играл на каждом изгибе тела, добавляя моему образу загадочности и глубины.

В этом платье я ощущала себя королевой бала, пленительной и недосягаемой, но в то же время живой и настоящей. Каждое движение было как танец, наполненный страстью и уверенностью, даже если внутри все мои советские установки кричали о том, что приличная женщина такие платья не носит и с семью мужчинами по балам не шастает.

— Леди Марианна, — отвлек меня от размышлений бархатный голос лорда Блэквуда. — Позвольте мне быть первым, кто пригласит вас на танец?

Пока занималась самоанализом, я и не заметила, как мы прошли вглубь зала и церемониймейстер объявил о танце в честь открытия бала.

— Первым буду я! — раздался решительный мужской голос у меня над головой.

По спине пробежала волна не самых приятных мурашек, но я медленно развернулась, предварительно натянув на лицо ядовитую улыбку.

— Согласно свадебному этикету, — как можно спокойнее проговорила я. — Первый танец жених танцует со своей невестой. А я, слава богу, не она. Поэтому ступайте, князь, к своей впечатлительной молодой невесте и не мешайте гостям радоваться за счастье молодых.

Дракмор чуть замялся, а я огляделась по сторонам и не увидев виновницу торжества, добавила:

— А, невесты еще нет? Тогда просто отойдите и не мешайте гостям!

Не дожидаясь, пока Аластор что-либо мне ответит, я взяла Блэквуда под руку и пошла прочь. Пока мы там выясняли кто, кому, кем приходится, первый танец подошел к концу и потанцевать я так и не успела.

В качестве утешения Эдвин предложил угостить меня самым вкусным вином, который подают только на королевских балах, и ретировался в поисках официанта с напитками, а я осталась подпирать собой колонну и наблюдать за тем, как остальные, у кого не было проблем с выбором пары, кружатся в танце.

— А вы невероятно смелая женщина, леди Марианна, — ко мне подошла шатенка, в платье невероятной красоты насыщенного изумрудного цвета с двумя бокалами светлой жидкости с пузырьками.

— Явиться на бал в честь свадьбы бывшего мужа, да еще и с целой свитой неженатых мужчин, — покачала головой женщина, протягивая мне один бокал. — Неужели вы так сильно отчаялись?

«А вот и первые моралисты подоспели», — подумала я про себя, принимая бокал и внимательно изучая собеседницу.

Судя по внешнему виду и надменному выражению лица, она была если не королевой, то очень сильно приближенной к королю.

— Прошу прощения, — тяжело вздохнув про себя, потому что очень хотелось просто проигнорировать подобную светскую беседу, но позволить, чтобы эта кобра сожрала меня на глазах у всех, я тоже не могла, я слегка улыбнулась и спросила: — А вы с какой целью интересуетесь? Имеете большой опыт в отчаянии и можете мне помочь советом?

Любительница зеленого явно не ожидала от меня такого резкого ответа, поэтому сначала слегка растерялась, но очень быстро взяла себя в руки.

— Да, могу помочь советом, — холодно улыбнувшись, ответила женщина, подошла ко мне почти вплотную и пристально глядя мне в глаза, тихо проговорила вкрадчивым голосом: — Ты забудешь Аластора Дракмора навсегда. Убьешь его ребенка и будешь сидеть в поместье не отсвечивая. Пей!

Я всем телом ощутила, как на меня пытаются ментально воздействовать.

«О, еще одна змея на мою голову! — ехидно подумала я про себя. — И с чего они все решили, что я беременная? Ах да, я же сама не стала их в этом разубеждать!»

Еще с того момента, как я заприметила умерший гибискус в гостиной, в который я вылила чай с сюрпризом, я заподозрила, что что-то здесь не так, но списала все на юную горячую кровь избранницы бывшего.

Но сейчас, после того как ощутила на себе попытку гипноза, убедилась в том, что дела в этом серпентарии обстоят куда серьезнее, чем мне казалось ранее.

Но играть в их игры я не собиралась, поэтому, сделав неуклюжий шаг вперед, я пошатнулась и, наклонив бокал, вылила содержимое на атласную гладь изумрудного платья благодетельной советчицы.

— Ой, — воскликнула я наигранно. — Я такая неуклюжая. Это, наверное, потому, что старая уже, ноги не держат, да и руки трясутся.

— Ах ты… — прошипела змея, но я перебила ее спросив:

— Тварь? — задорно улыбнулась я ее яростному взгляду, а затем наклонилась и тихо прошептала. — Ты даже не представляешь насколько!

А после развернулась, взяла из рук у подошедшего Блэквуда бокал с жидкостью в тон моего платья, и одним глотком осушила его.

— Все хорошо? — уточнил Эдвин, заглядывая мне за спину и видя оттирающую с платья шампанское змею.

— Лучше, чем когда-либо, — улыбнулась я и мы направились в противоположную сторону зала.

Но в этот момент церемониймейстер объявил второй танец, и Блэквуд, видимо, не желая остаться в этот раз без танца, быстренько утащил меня на танцпол.

Танцевала я неплохо, но, конечно же, не была знакома с местными танцевальными традициями, поэтому решила полностью довериться партнеру.

Заминка случилась тогда, когда по правилам этого танца нужно было поменяться партнерами и мне в пару достался, естественно, кто? Правильно! Злобно рычащий дракон!

— Какого черта ты творишь? — рыкнул мне в ухо Дракмор, его голос был низким и хриплым, словно он пытался сдержать бурю эмоций.

Аластор взял меня за талию крепко, но с удивительной нежностью, ведя в плавных, почти гипнотических движениях. Его руки были тверды и уверены, каждый шаг и поворот казались тщательно продуманными, словно он знал этот танец наизусть.

Мы кружились по залу, наши тела почти сливались в одно целое, а

Читать книгу "Cкандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! - Юлианна Винсент" - Юлианна Винсент бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Cкандальный развод. Ты пожалеешь, дракон! - Юлианна Винсент
Внимание