Рождество по-драконьи. Лучшие враги - Леси Филеберт

Леси Филеберт
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Хроники самой неудачливой принцессы в мире:1) я изгой в академии ледяных драконов;2) меня похитили;3) мне пришлось сменить внешность;4) я застряла в военной вражеской академии;5) моя драконья сущность буянит и требует на обед сокурсников;6) я здесь никто;7) здесь нет шоколада!!!8) зато есть ОН...Его взгляд может убить. Он мой враг. Он смертельно опасен, чертовски проницателен, он умело играет со мной... Что он сделает, когда узнает, кто я?Однотомник. ХЭ.

Рождество по-драконьи. Лучшие враги - Леси Филеберт бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Рождество по-драконьи. Лучшие враги - Леси Филеберт"


Зигорра внутри меня нервно ворочалась, недовольная этой вынужденной медлительностью.

«Мы могли бы прос-с-ссто перелететь, — прошелестел её голос у меня в голове. — Рас-с-справить крылья — и через минуту быть на той с-с-стороне. Зачем эти мучения?»

Затем, что нас увидят. Сферы наблюдения, другие команды, организаторы. Я не могу рисковать.

«С-с-ску-у-учно, — протянула Зигорра. — И с-с-страшно. Не мне — им. С-с-смотри, как тряс-с-сётся эта маленькая овечка».

Я посмотрела вперёд. Мира двигалась очень медленно, ей было очень страшно, и она постоянно хваталась рукой за Гаррета, замедляя его. Тот шёл уверенно, но даже он был напряжен. Бенджамин, шедший за ними, зажмурился и шевелил губами. Наверное, молился.

Тем временем, Брендон создал иллюзии. Пятеро ярких, отчётливых фигур — я узнала копии себя, Гаррета, Теи, Элара и его самого — бежали по мосту, размахивая руками, создавая магические вспышки, привлекая внимание сирен. И сирены среагировали, они с воплями ринулись на иллюзии, закружились вокруг них, пытаясь схватить, сбросить в пропасть. Их крики — пронзительные, леденящие душу — эхом разносились над ущельем, и у меня закладывало уши, даже несмотря на защитные экраны.

— Не смотрим на них, — скомандовала я, видя, как Тея заворожённо уставилась на битву иллюзий с духами. — Смотрим под ноги и вперёд.

Мы двинулись дальше. Ветер завывал, норовя сбросить в пропасть, каменные плиты предательски скользили под ногами. Я то и дело касалась руки Брендона, идущего передо мной, вливая в него каплю своей силы. Он благодарно кивал и продолжал удерживать сложнейшую иллюзию.

Час... Два... Три...

— Я больше не могу, — вдруг всхлипнула Мира, останавливаясь. — Я не могу идти. У меня ноги не слушаются. Я сейчас упаду...

— Мира, смотри на меня! Смотри мне в глаза! Ты не упадёшь. Слышишь? Я тебя страхую магией, ты просто не можешь упасть. Ты идёшь — и ты дойдёшь. Просто делай шаг за шагом, не думай о пропасти. Думай о том, что на той стороне — тёплый костёр и горячая еда.

Мира шмыгнула носом, но кивнула.

— Шаг за шагом, — повторила она.

— Шаг за шагом, — эхом откликнулась я.

Мы пошли дальше, шли долго, потому что передвигаться приходилось очень медленно.

Этот мост когда-нибудь закончится вообще?..

Я чувствовала, как Брендон выдыхается. Иллюзия требовала больших магических затрат, я касалась его руки каждые несколько минут. Зигорра внутри меня ворчала, по-драконьи недовольная, что я делюсь с кем-то силой, но не протестовала, понимая, что это необходимо.

— Ещё немного, — произнес Брендон. — Я вижу... кажется, вижу конец...

Я всмотрелась вперёд. Действительно, в туманной дымке начал проступать противоположный край ущелья. Ещё метров сто — и мы спасены.

— Последний рывок, — скомандовала я. — Не останавливаемся.

И в этот момент одна из сирен, отделившись от стаи, кружащей вокруг иллюзий, все-таки заметила нас. Не знаю, то ли какая брешь в отвлекающих чарах образовалась, то ли сирена оказалась особенной... Но она издала пронзительный крик — такой громкий, что у меня потемнело в глазах, и ринулась в нашу сторону.

— Брен! — крикнула я.

— Вижу! — он собрал последние силы, и прямо перед сиреной возникла иллюзорная копия меня, которая бросилась бежать в противоположную сторону. Сирена клюнула на приманку и устремилась за ней.

— Бегом! — заорала я.

Мы побежали, чуть не падая, подталкивая друг друга, чтобы никто не задерживался. Последние метры превратились в какой-то безумный спринт по шатающимся плитам по отвесной стороне моста, под вой ветра и крики сирен.

И наконец — твёрдая земля под ногами.

Я выдохнула с таким облегчением, будто мы целый марафон пробежали. Впрочем, в каком-то смысле, так оно и было.

— Мы... мы сделали... — прохрипела Тея, уперевшись руками в колени.

— Сделали, — выдохнул Брендон, слабо кивая.

А потом он закатил глаза и начал оседать на землю, Гаррет едва успел подхватить сокурсника.

Я подскочила к ним, проверила пульс Брендона, быстро просканировала его магическую ауру, недовольно цокнула языком.

— Магическое истощение, вымотался до предела.

— Думаю, ему ни разу не приходилось так долго колдовать, — обеспокоенно произнесла Тея.

Я кивнула.

— Теперь ему нужен просто покой и еда.

Подняла голову и посмотрела на лагерь, видневшийся в нескольких сотнях метров. Там уже суетились люди, и я узнала знакомые силуэты хельгардцев. Они снова были первыми.

— Гаррет, поможешь Брена до лагеря дотащить?

Наш молчаливый громила кивнул, закинул сокурсника прямо себе через плечо и уверенной походкой направился вперед, к лагерю. Мы двинулись следом.

Сегодня мы пришли к финишу третьими, чему вся команда была чрезвычайно рада.

Брендона осмотрел лекарь, намазал ему виски какой-то пахнущей хвоей мазью, и через часик парень очнулся уже вполне бодрый, сидел вместе с нами у костра и довольно улыбался, попивая хвойный чай.

— Я сегодня герой! — заявил он, вздернув подбородок и с надеждой посматривая на Тею, будто бы ожидая от нее щедрой порции похвалы.

— Герой, герой, — согласилась Тея. — Но если ты ещё раз предложишь идти по внешней стороне моста, я тебя сама сброшу в пропасть!..

Брендон насупился, но на губах его играла самодовольная улыбка, когда Тея заботливо накрыла его теплым пледом и всучила миску с овощным рагу.

— Эй, Винтер, — окликнула меня Тея, протягивая и мне миску с дымящимся рагу. — Ешь давай! Завтра новый день, новые испытания...

— И новые победы! — твёрдо сказал Брендон, размахивая ложкой.

Я улыбнулась и вдохнула ароматный пар, глянула наверх. Там, в темноте, над лагерем бесшумно кружила белая сова: Сиринга наблюдала за нами, слушала, запоминала. Я помахала сове рукой, она громко ухнула, и в этом уханье мне послышались довольные нотки.

«Эх-х-х, с-с-сейчас бы в объятьях Лукас-с-са оказатьс-с-ся, а не вот это вот вс-с-сё...», — проворчал мой внутренний зверь.

О да-а-а, Зигорра...

Глава 39. Голодный Лес

Пятое утро Турнира встретило нас ледяной тишиной и каким-то странным, гнетущим предчувствием.

После вчерашнего перехода через ущелье мышцы ныли так, словно по мне проехался десяток ледоходцев. Но в то же время в душе поселилась гордость: мы снова были в тройке финишировавших. Четыре дня подряд! Для клана Дисгард, известном как клан вечных неудачников, это было чем-то немыслимым.

— Если сегодня возьмем третье, а завтра и послезавтра хотя бы четвертые, — вещал Элар, размахивая ложкой над котелком с кашей, — то по сумме баллов мы вполне можем

Читать книгу "Рождество по-драконьи. Лучшие враги - Леси Филеберт" - Леси Филеберт бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Рождество по-драконьи. Лучшие враги - Леси Филеберт
Внимание