Рядом со мной - Брук Монтгомери
Когда мы познакомились на родео, я знала только его имя. Между нами вспыхнула искра, и мы провели незабываемую ночь вместе. И только на следующее утро, узнав его фамилию, я поняла, кто он такой. Неверно. Потому что он появляется на ранчо моей семьи в роли нового кузнеца. Мы не можем быть больше, чем просто друзья — и на это есть множество причин. Он вдвое старше меня. Любые служебные романы под запретом. Если мы начнём что-то большее — всё рухнет. Но чем сильнее мы стараемся держать дистанцию, тем глубже становится наша связь. Его болезненное прошлое не даёт ему поверить, что он достоин второго шанса... Но всё это перестаёт иметь значение, когда против нас — весь мир: соперник, готовый на всё, чтобы меня уничтожить, и бывший, решивший вернуть меня любой ценой. Когда один из трюков наездницы заканчивается неудачей прямо у него на глазах, он берёт на себя заботу обо мне. Мы скрываем правду, хоть и знаем, что рано или поздно всё вскроется. Потому что в маленьком южном городке нет секретов, которые остаются тайной надолго.
- Автор: Брук Монтгомери
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 91
- Добавлено: 27.02.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Рядом со мной - Брук Монтгомери"
— А с чего ты взяла, что он вообще что-то знает?
— Потому что ты так и не зашла ко мне в бар, как обещала. А значит, вы были без присмотра несколько часов подряд…
Она сверкает на меня взглядом.
— Я тебе не ребёнок. Меня не нужно контролировать.
— Правда? — я приподнимаю брови, потому что рядом с Триппом она — совсем не она сама. — Мы всё ещё разговариваем с бывшим?
— Угх, ну зачем ты его вспомнила? Сейчас блевану от завтрака, даже не попробовав его.
Фыркая, я хватаю из сумки банные принадлежности и направляюсь в ванную. Прежде чем закрыть дверь, высовываю голову:
— Тебе бы поработать над покерфейсом. Я знаю, что ты врёшь, и я докопаюсь до истины.
Пока она не успела подойти ко мне, я захлопываю дверь и запираю замок.
— Ну ты и стерва, Ноа! — раздаётся с той стороны и стук кулаком. — Только не спрашивай у Триппа про меня, пожалуйста! Он подумает, что я про него что-то говорила!
— Тогда перестань влюбляться в тех, кому ты не нужна! Я же для твоего же блага. Тебе пора идти дальше! — Я говорила ей это уже не раз, но иногда Магнолии нужен пинок под зад.
Трипп избегал Магнолию почти всю жизнь, а она всё никак не могла отпустить свою школьную влюблённость.
Именно поэтому она в своё время и начала встречаться с Трэвисом — думала, что вызовет ревность у Триппа, и он вдруг всё поймёт. Но в итоге вляпалась в токсичные качели с постоянными расставаниями и примирениями. У Магнолии слишком много хорошего, чтобы довольствоваться чем-то меньшим, чем настоящая любовь. Она просто сама должна это понять.
— Ладно! Я больше никогда не заговорю с Триппом и даже не посмотрю в его сторону, если ты пообещаешь не упоминать моё имя при нём! — жалобно восклицает она, и я открываю дверь. — Я лузер. Я знаю.
Я обнимаю её.
— Если тебе от этого легче, мы обе.
Она фыркает, отталкивая меня.
— Ты должна сказать: «Нет, ты не лузер. Ты абсолютно нормальная!»
— Могла бы, конечно, но твоя безответная любовь — это вообще не норма. Надо найти тебе нормального мужика, который будет ценить каждую твою черту.
Я люблю своего брата, но он слишком слеп, чтобы увидеть, что прямо перед ним. Одно дело — не испытывать к ней чувств и просто не отвечать взаимностью. Но Трипп играет на её эмоциях со времён старшей школы. То даёт ей внимание и будто проявляет интерес, то тут же шарахается, как лошадь, наступившая на змею. Я бы влепила ему, если бы не знала, что он сразу нажалуется маме.
— Хмм… А у Фишера случайно нет брата? — она лукаво приподнимает брови.
Я закатываю глаза — ловкий способ вновь упомянуть его имя:
— Может, и есть. У Джейса есть дядя, но я не уверена, по какой линии. Обязательно спрошу у него, когда буду умирать от стыда, если он узнает, что я натворила.
— С кем ты натворила, — хихикает она.
— Закрой рот. Иди лучше кофе сделай.
Она обвивает меня рукой и притягивает к себе в объятие.
— Если что, я тобой горжусь. Ты рискнула и пошла за тем, кто тебе нравился. Я знаю, как тяжело тебе далось расставание с Джейсом, и как непросто было снова открыться кому-то.
Я натянуто улыбаюсь и пожимаю плечами.
— Не ожидала, конечно, что ты переборешь чувства, переспав с его отцом, но кто я такая, чтобы осуждать?
— Господи, я тебя ненавижу, — отталкиваю её назад и захлопываю за собой дверь. Она прекрасно знает, что я уже давно пережила Джейса. Но сложно с кем-то встречаться, когда живёшь в маленьком городке, где все знают друг друга. Выбор свободных мужчин — как надувной детский бассейн, полный эмоционально недоступных мальчиков.
— И я тебя люблю! — кричит она с другой стороны.
Оказавшись под струями горячей воды, я начинаю думать, что делать дальше. Фишер поймёт, что я сбежала, как только проснётся и увидит пустую кровать. Я не собиралась уходить вот так. Хотела оставить записку или хотя бы сообщение, объяснить, почему мне пришлось уйти, и предложить поговорить позже. Но, услышав его фамилию, я так перепугалась, что даже не успела придумать предлог, прежде чем сбежать.
Сегодня последний день родео, так что шансы столкнуться с ним всё ещё есть. Но если он позвонит… я не уверена, что хватит смелости сказать правду.
Правду о том, почему я больше не смогу его видеть.
Глава 6
Фишер
— Ну вот и два самых красивых мужчины Шугарленд-Крика пожаловали, — расплывается в улыбке Вики, протягивая нам меню.
Джейс берёт одно и сдвигает второе ко мне.
— Ты так всем говоришь.
— А вот и нет. Только половине из них, — подмигивает она и наливает нам кофе. — Готовы сделать заказ?
— Да, пожалуйста, — закрываю я меню и киваю Джейсу, предлагая начать.
Он заказывает, потом очередь доходит до меня и она уходит.
— Что-нибудь новое происходит? — спрашиваю я после паузы.
Складываю руки на столе и чуть подаюсь вперёд, надеясь на разговор, но Джейс уткнулся в телефон. Переезд обратно в Шугарленд-Крик, чтобы наладить отношения с сыном, — шаг, который стоило сделать ещё много лет назад. Когда я сказал, что хочу купить дом, он обрадовался возможности стать моим агентом по недвижимости. А я был счастлив, что смогу проводить с ним время.
— Ничего особенного, — бурчит он, не отрываясь от экрана.
— Когда у тебя следующий день открытых дверей?
— В воскресенье. А что? — Он поднимает голову. — Думаешь, купить ещё один дом?
Я натянуто улыбаюсь и откидываюсь на спинку сиденья.
— Нет. Мне и одного хватает.
Он снова начинает что-то набирать, а я тяжело выдыхаю. Джейс мне ничего не должен, но, чёрт возьми, было бы приятно, если бы он уделил мне хоть немного внимания за завтраком. «Закусочная Милли» — место с историей, куда мы часто приходили всей семьёй, когда он и Лайла были маленькими. Пока я смотрю на потёртые кожаные сиденья и вдыхаю аромат кофе и кукурузной каши, воспоминания накрывают с головой. На стене за кассой — детские рисунки на бумажных меню, как раньше, когда они раскрашивали, пока ждали еду. Лайла всегда умыкала лучшие цвета, оставляя Джейсу только коричневый и чёрный.
— Как мама? И Брэкстон? — спрашиваю. Они поженились, когда Джейсу было пятнадцать. Насколько я знаю, у них нормальные отношения. Брэкстон воспитал Джейса как своего, и за это я всегда буду благодарен. Но мысль