Восемь секунд - Кейт Бирн
Эта книга — первая в дилогии, посвящённой истории любви Уайлдера и Шарлотты. Первое, что вам нужно знать: роман заканчивается на самом интересном месте. Если это значит, что вы захотите оставить книгу на своём Kindle или в корзине, пока не выйдет вторая часть — прекрасно! Главное, чтобы мои читатели были предупреждены: здесь вы не найдёте полностью завершённой истории любви. Их «долго и счастливо» ждёт вас в финале второй книги. Чтобы рассказать историю целиком, в тексте периодически указаны время и место действия. Есть небольшие временные скачки — они нужны, чтобы поддерживать динамику и развитие сюжета. Я постаралась сделать хронологию максимально понятной. Уайлдер и Шарлотта — профессиональные спортсмены, участвующие в разных дисциплинах родео. Я старалась передать эти занятия максимально достоверно, но ради увлекательного и эмоционального повествования позволила себе некоторую художественную вольность. Я испытываю огромное уважение и любовь к родео и тем, кто в нём участвует. Но для этой серии мне пришлось создать чуть изменённый мир родео, чтобы он стал достойным фоном для истории.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Восемь секунд - Кейт Бирн"
— Это для неё?
Его взгляд скользит к небольшой прямоугольной коробочке, завернутой в изумрудную бумагу, что лежит на кухонном столе. Я и забыл о ней, как только занялся протечкой, но теперь спрятать её уже не получится.
— Ага, — говорю я, поднимаясь с пустой кружкой и протягивая руку за его.
Кёртис передаёт её, и я ставлю обе в раковину, после чего беру коробочку. Она удобно ложится в ладонь, блеск упаковки ловит свет, подчёркивая уголок, который я так и не смог аккуратно загнуть.
— И как ты узнал, что у неё сегодня день рождения? — спрашивает Кёртис, вставая и потянувшись за своей шляпой. Он неторопливо подходит к двери трейлера, облокачивается о стену, ожидая моего ответа.
— Она как-то упомянула об этом в Джонсборо, — отвечаю я, ставлю коробку обратно на стол и в голове снова прокручиваю, не ошибся ли я с подарком. Кёртис приподнимает бровь, ожидая продолжения. Я вздыхаю. — Но я пообещал Рейне пятидесятипроцентные чаевые, если она скажет мне точную дату. Так я и узнал, что это сегодня, ладно?
— Понятно…
Он натягивает сапоги и распахивает дверь, выходя под навес, где ветер уже гонит дождь почти горизонтально. Он смотрит на меня тем самым взглядом, который я хорошо помню ещё с тех времён, когда учился ездить: суровым, безжалостным, говорящим о том, что следующие слова будут иметь вес. Натянув шляпу на голову, он произносит сквозь усилившийся шум бури:
— Не облажайся.
Арена сегодня наполовину озеро, наполовину грязевая ловушка и целиком — сплошная головная боль.
Дождь, наконец, прекратился полчаса назад, прямо посреди схваток со стир-вестлерами, но земля хранит следы этой тяжёлой и опасной ночи — и для людей, и для животных.
Проходя через зону подготовки, я замечаю пару ковбоев в палатке скорой помощи — их осматривают на растяжения запястий и лодыжек. В загоне, под присмотром ветеринара, хромает один из бычков.
Похлопываю себя по рукам, проверяя, не промочила ли влажность повязки и тейпы, и застёгиваю манжеты рубашки. Легко подумать, что родео-спортсменам плевать на здоровье и безопасность, если судить по тому, чем мы зарабатываем на жизнь. Но каждый заезд — это часы подготовки и тренировок: силовых, кардионагрузок, подбор экипировки и времени, которое я трачу на заматывание рук спортивным тейпом, чтобы хоть немного смягчить ударную нагрузку. Я набрасываю защитный жилет, ловко затягиваю молнию — последняя деталь моей минимальной «брони». Немного, но каждая мелочь помогает выдержать удары и выкрутасы тонны живого веса, на которой я имею удовольствие удержаться.
У ворот для участников я замечаю дядю Шарлотты, Тима — организатора сегодняшнего родео. Он оживлённо жестикулирует у входа в палатку рядом с медиками, разговаривая с кем-то внутри. Тим умеет проводить соревнования: всё чётко, слаженно и, несмотря на пару опасных моментов, безопасно. Я прислоняюсь к башне комментатора, лениво наблюдая за сценой, пока знакомая рыжая масть не загораживает мне обзор.
Мой взгляд скользит от забрызганных грязью сапог в стременах, по длинным ногам в джинсах, прикрытых махагоновыми чапсами, до округлых бёдер и шокирующе розовой клетчатой рубашки, натянувшейся на упругой груди так, что пуговицы едва держат. И вот — губы, изогнутые в лёгкой насмешке, и ярко-зелёные глаза, лукаво прищуренные. Шарлотта наклоняется через луку седла ко мне.
— На что пялишься, ковбой?
— Забыл, как только увидел тебя, — отвечаю я, не скрывая улыбки. Это не моя обычная ухмылка с показной бравадой — настоящая, потому что эта женщина меня радует. — Вид куда лучше.
— Ты почти у меня в ногах, Уайлдер, — фыркает она, будто пытаясь сдержать смешок. И мне нравится, что она не прячет этого. Это — без фильтра, проблеск её настоящей.
— Не любишь, когда мужчины у твоих ног, Чарли? — Её глаза округляются, губы складываются в удивлённое, соблазнительное «О». Я провожу ладонью по боку Руни, делаю шаг ближе, улавливая сквозь запах мокрой земли тонкие цветочные ноты её парфюма. — А то я, знаешь ли, не против встать на колени ради тебя.
Розовый румянец расползается по её щекам, спускается по шее, исчезая под воротом рубашки. Почти в тон лентам, вплетённым в косу, свисающую на грудь. Я держу её взгляд, жду реакции, подмигиваю, когда моё имя, выкрикнутое со стороны, прерывает момент.
— Маккой! Ты первый!
— Уже иду! — откликаюсь, не отрывая взгляда от Шарлотты.
Румянец сходит, губы сжимаются в тонкую линию, и она отклоняется назад в седле. Я отступаю, собираясь к делу, но останавливаюсь, когда она произносит:
— Удачи.
Хочется что-то ответить, поблагодарить или спросить, почему она опять катает лошадь на моём заезде, но момент рушит повторный окрик, уже раздражённый:
— Уайлдер! Живо!
Я благодарно киваю Шарлотте, а она с Руни проезжает через открытые ворота. Кёртис следует за ней, оба направляются в арену.
Недовольное ворчание встречает меня, когда я забираюсь на перила возле загона, но его быстро заглушает музыка и объявление моего имени. Перекидываюсь через край, оказываясь верхом на нетерпеливой лошади. Поднимаю руку к полям шляпы — по привычке готов приветствовать публику. Раздаётся одобрительный шум, свист, женские голоса. Но толпа девушек в прозрачных дождевиках с бутылками пива в руках сегодня не вызывает привычного азарта. Я ищу взглядом только одну — брюнетку на Руни. Она стоит в дальнем конце арены, с показной скукой, но я вижу, как напряжены её плечи и как крепко она держит поводья. Именно её серьёзность, скорее всего, тогда спасла меня от скорой помощи.
Дожидаюсь, пока она встретит мой взгляд, и целенаправленно склоняю шляпу.
— Если через три секунды ты не будешь на лошади, я тебя дисквалифицирую, — рявкает босс с земли. Его раздражение вызывает у меня ухмылку, но я не тороплюсь. Всё по привычному ритуалу: устраиваюсь в седле, проверяю хват, сгибаю колени, ставлю шпоры к плечам лошади. Поднимаю свободную руку, киваю.
Заезд — сплошной вихрь света, шума и грязи. Лошадь не самая эффектная, больше крутится, чем брыкается, что снижает мой потенциальный балл. Слышу сигнал — держусь ещё секунду, пока Кёртис и Дасти не выстраиваются рядом. Ловким рывком за пояс Кёртис вытаскивает меня, и я оказываюсь у бока Дасти. Спрыгиваю в грязь, хлопаю друга по руке, а Шарлотта уже уводит мою кобылу к воротам. Смотрю на табло — середина семидесяти, как и ожидал, но, может, в такую ночь этого хватит.
Медленно