Последний дракон Вирхарда - Антонина Штир
Я последний дракон Вирхарда — королевства драконов на вершинах неприступных гор. Мы были опасны и сильны, но однажды кто-то уничтожил наш род. Я выжила лишь случайно, и теперь мне нет места в этом мире. Единственное, чего я хочу — это найти убийц и отомстить! Но, видно, судьба решила надо мной посмеяться, и теперь у меня в друзьях — наёмник с непростой судьбой, который почему-то решил мне помочь. Может, именно он спасёт меня от пустоты, что внутри, когда на мир обрушится зло?
- Автор: Антонина Штир
- Жанр: Романы
- Страниц: 51
- Добавлено: 16.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Последний дракон Вирхарда - Антонина Штир"
— Тише! — шикнул на него Адрес. — Знаешь ведь, что тема эта запретная.
— Да чего ж мне-то нельзя поговорить? Я на той горе не был и ты не был, а вот Ленн…
— Ты бы ещё на площади его имя выкрикнул, идиот! Не ждал я от тебя такой подставы, Байрд. Давай ешь уже и пойдём!
Так-так-так, значит, этот Ленн и есть исполнитель, убийца драконов. И эти двое его хорошо знают. Я с удвоенной энергией принялась подметать, одновременно обдумывая план. Эмма обмолвилась, иногда в замок попадают через городской рынок услуг. Значит, в ближайший четверг я там буду, и пусть попробуют меня не взять! Ну а в замке я найду этого Адреса или Байрда, а они выведут меня на нужного человека. Не сами, конечно, но я буду не я, если не выясню всё.
Посетители доели и вышли, бросив деньги на стол. Проходя мимо меня, Адрес задержал на мне задумчивый взгляд.
— Что? Отбивная суховата?
— Нет, не суховата. Благодарю за обед.
— Всегда пожалуйста. Приходите ещё, — добавила я фразу, которую Эмма говорила клиентам.
Только у неё выходило легко и непринуждённо, а у меня натужно и со скрипом. Тем не менее его это не смутило, и он добавил, понизив голос до шёпота:
— Время всё исправит. Поверь, я знаю, о чём говорю.
Он вышел, хлопнув дверью, промелькнул в окне и скрылся с глаз. Странный человечек, очень, очень странный.
* * *
— Если ты будешь так разговаривать со всеми клиентами, они больше сюда и не заглянут, — укоряла меня Эмма вечером, когда я перемыла горы посуды и дважды протёрла полы, избавляясь от липкой грязи.
Нет, я ничего ей не рассказала об утреннем случае, но повар, имя которого я никак не могла запомнить, — то ли Джон, то ли Джек, — передал всё в красках. Кроме фразы, сказанной Адресом лично мне.
— Я улыбалась, как ты и хотела, что тебе ещё? Эти людишки сами не знают, чего им надо.
— Ты хотела работать в замке, — напомнила Эмма. — И как тебя туда возьмут, если смиряться не умеешь?
Смиряться? Перед кем? Перед теми, кто обрёк мой народ на смерть? Перед князем, пославшим убийц в долину?
— Если не хочешь смиряться, притворись, — посоветовала Эмма, протирая барную стойку. — Я хочу помочь тебе, Марика, а ты не слушаешь.
Наверное, и правда мне стоит вести себя осторожнее, иначе мой секрет перестанет быть секретом, и я не смогу отомстить. Подобраться ближе, уничтожить наёмников и, самое главное, организаторов убийства — вот моя цель! Ради этого я буду услужливой, как Рейла, буду искренне улыбаться и трудиться в поте лица. И в решающий момент огонь настигнет всех виновных, или я не последняя драконица Вирхарда!
Глава 5
В следующий четверг я стояла на городской площади, разглядывая дворец князя Герберта. Расположенный на холме, в стороне от города, он напоминал Вирхард, но не был на него похож. С трёх сторон неприступный, открытый лишь с юга, он представлял собой крепость, грозную и величественную. Высокие зубчатые стены, острый угол треугольного двора смотрит вперёд.
Сам дворец возвышался в глубине — тёмный квадрат с двумя башнями, без архитектурных украшений. Ни изящества, ни стиля, ни красоты — лишь функция защиты.
Площадь перед воротами кишела людьми. Мужчины и женщины стояли отдельно, будто кто-то провёл между ними невидимую границу. И те, и другие держали в руках таблички с обозначением их профессии или того, что они умели делать.
Справа я мельком отметила нарисованные пилу и топор, горшок, поварский колпак и, кажется, меч — наверное, то был солдат. Слева картинки были другими: игла и нитки, кружева, посуда, веник и совок. Я присоединилась к женщинам, но на моей табличке была не картинка, а надпись. «Служанка во дворец» — только так, и ни на что другое я не согласна. Может, распорядителя впечатлит моя грамотность, и он выберет меня. Язык и письменность Анерона я выучила ещё в детстве, и теперь это пригодилось.
Дождь пару дней назад наконец прекратился, и солнце высушило столицу, избавив от большей части луж. Как только часы на одной из башен пробили вочемь утра, с крепостной стены раздался громкий пронзительный рёв — трубили в изогнутый рог, возвещая о начале ярмарки. И сразу же на площадь начали спускаться стражники, а вместе с ними какой-то толстяк в синей тунике с длинными рукавами. Её подол подметал землю и, по-моему, уже испачкался. Работа прачек тяжёлая — теперь я тоже это знала и жалела тех, кому придётся отстирывать одежду толстяка.
Толстяк остановился в центре площади, взмахнул рукой, и толпа оживилась. Стражники объявляли название профессии, и те, кого устраивали условия, подходили к длинному столу, установленному специально для этой цели.
Платили лишь наёмным рабочим: плотникам, конюхам, кузнецам и прочим и, разумеется, воинам. А вот дворцовым слугам жалованье не полагалось, зато они жили на полном княжеском обеспечении. Эмма утверждала, что неплохо жили, что ж, проверим, когда меня возьмут.
Сегодня во дворец отобрали лишь нового повара (предыдущего, по слухам, князь Герберт велел повесить за пригоревшее жаркое), остальных мужчин определили в дома знатных горожан. Толпа на площади поредела, и стражники принялись выкрикивать женские профессии. Девушки рядом со мной выходили к столу, и скоро в моём ряду, кроме меня, осталась лишь одна девочка, очень худая и бледная. На табличке, которую она держала, была нарисована пурпурная орхидея. Я видела эти великолепные цветы в горах Вирхарда. Но что означает изображение цветка?
— Эй, девица! — громким шёпотом позвала я незнакомку. — Ты, ты, к тебе обращаюсь. Почему на твоей табличке орхидея?
Она взглянула на меня, покраснела и не ответила. Не успела я как следует поразмыслить об этом, как стражник подозвал девицу к столу. Меня он проигнорировал, но я сама выдвинулась вперёд, прислушиваясь к разговору.
— Сколько тебе лет, малышка? — ухмылялся стражник, сверкая золотым зубом. — До брачного возраста доросла?
— Мне восемнадцать, господин, — опустив глаза, ответила девица. — Вы возьмёте меня?
Стражник перевёл взгляд на толстяка-распорядителя, но тот лишь фыркнул.
— Из какой дыры ты вылезла, девка, ни кожи, ни рожи. Нет, ты не подходишь. Убери её.
Стражник кивнул и, взяв девицу под локоток, повёл прочь. Она оглянулась напоследок, и я заметила слёзы