Воровка - С. Массери
В ту ночь мне не стоило появляться на Олимпе. И я определенно не должна была стать свидетельницей убийства или, того хуже, попасться хулиганам.Аид, Аполлон и Арес управляют таинственным бойцовским клубом, где все участники носят маски. Юноши обладают большей властью в этом городе, чем я могла бы мечтать. Они разрушают мою жизнь одним указом: Коры Синклер теперь не существует.Стерлинг Фолс был моим шансом начать все сначала, но однажды ночью все пошло под откос. Я лишилась стипендии и работы. Можно было вернуться домой, но отказаться от мечты – это уже слишком.Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Поэтому я отправляюсь к влиятельному человеку в надежде, что он поможет. Но взамен мне придется украсть маску Аида. Если я это сделаю, пути назад уже не будет. Мной движет не столько страх перед угрозами, сколько желание отомстить.В конце концов, кто может стать лучшей воровкой, чем девушка, которую они пытались убрать из города?
- Автор: С. Массери
- Жанр: Классика / Фэнтези
- Страниц: 92
- Добавлено: 28.07.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Воровка - С. Массери"
Мне бы не хотелось, но иногда занозы гноятся, если их не вытащить, а я не вытаскивала их слишком долго. Ведь я не могла сообщить подробности моих отношений родителям. Единственное, что они знали, – это то, что Паркер издевался надо мной. Ведь какой родитель хочет услышать, что их ребенок был подвержен…
– Иногда я просыпалась от того, что Паркер занимался со мной сексом, – рассказываю я, отведя взгляд. – Если я начинала кричать, он закрывал мне рот ладонью, но все равно не останавливался.
Взгляд Вульфа становится бешеным.
– Это было не самое худшее, что он делал со мной, но именно это привиделось мне сегодня в кошмаре, и… – я переминаюсь с ноги на ногу, откладывая этот момент, но мне необходимо произнести вслух то, что я хочу сказать. – Если ты когда-нибудь сделаешь со мной то же самое, то, черт возьми, я сойду с ума.
Внезапно Вульф встает с кровати.
– Я никогда так не поступлю, Кора. Это же было… не по обоюдному согласию.
– Знаю.
Но он смотрит на меня так, словно я не понимаю этого, а может быть, и правда не понимаю, потому что я осознала, что только что сказала Вульфу, что сойду с ума, если он изнасилует меня. Конечно, я бы сошла с ума, но какого хрена я вообще сказала ему об этом?
Секунду позже на меня обрушивается чувство вины, которое захлестывает меня с головой, и мурашки пробегают по спине.
– Я просто… просто…
– Эй, эй, все в порядке. Иди сюда.
Он снова садится на кровать, а я сажусь рядом с ним, не зная, чего ожидаю, но он наклоняется и целует меня в щеку. Это быстрый, мимолетный поцелуй.
– Я не причиню тебе вреда, – обещает тихим голосом Вульф.
Он будто знал, через что я прошла, даже тогда, когда мы были в масках.
Я забираюсь к нему на колени, и он инстинктивно обнимает меня.
– Что ты делаешь?
Я прижимаюсь губами к его горлу, и в мою грудь приникает вибрация от стонов в его груди.
– Он был последним, кто трахал меня, – еще один поцелуй. – Я была просто объектом для его утех. Он словно забрал частичку меня, и я хочу вернуть ее обратно. Я хочу снова почувствовать себя желанной.
Слова «с тобой» остаются невысказанными, но я надеюсь, что он это чувствует.
Я прокладываю дорожку из поцелуев к его подбородку, устремляясь к уголкам губ.
– Пожалуйста.
– Ты уверена? – он обхватывает мою щеку ладонью.
– Да.
На лице у Вульфа ясно читается смятение, будто в его голове разыгрывается нешуточная борьба, но в конце концов он кивает.
– Но ты будешь все контролировать.
Я чувствую спазм в груди.
– Я не хочу все контролировать.
– Я имею в виду, – говорит он спустя несколько секунд, – что за тобой остается последнее слово. Если ты говоришь «стоп» – мы останавливаемся, неважно, когда это будет сказано. Мы сразу остановимся. Ты понимаешь меня?
Я киваю и пытаюсь обуздать бабочек, порхающих в моем животе. Я не знаю, доверяю ли я Вульфу в вопросе защиты меня от Кроноса. Я не знаю, верю ли я в то, что он может остановить то, что грядет, но прямо здесь и сейчас я верю в то, что он не причинит мне зла.
Вульф помогает мне встать, кладет лежащую на кровати книгу на тумбочку и откидывает одеяло.
Я смотрю на его постель, которая не похожа ни на постель в моей комнате, ни на постель в доме у Паркера. Но я все еще чувствую пот Паркера на своей коже, слышу его бормотание мне на ухо. Этот кошмар то и дело прокручивается в моем мозгу.
Вульф обходит кровать и останавливается прямо передо мной.
– Не на кровати?
Я киваю.
– Хорошо, – просто говорит он, не задавая никаких вопросов.
Подойдя ближе, Вульф успокаивающими движениями гладит меня по рукам, а затем наклоняется и целует меня. На мгновение я застываю, но потом мой разум отключается, и сердце берет над ним вверх. Обвивая руками его шею, я прижимаюсь к Вульфу. Его язык проскальзывает в мой рот, и мои мысли тут же затуманиваются. Он настойчиво ведет меня назад, пока я не упираюсь спиной в стену.
Вульф разрывает поцелуй, и его губы направляются к моему горлу. Он щиплет мою кожу, и я задыхаюсь от ощущений, пронзающих меня. Довольный моей реакцией, он проделывает это снова. Он посасывает и покусывает мою шею, одновременно стягивая с меня шорты и трусики. Они падают на пол, и я ногой отбрасываю их прочь.
Я задираю его рубашку, и мы отрываемся друг от друга ровно настолько, чтобы я могла снять ее через его голову. Он проделывает то же самое с моей футболкой, и его взгляд опускается на мою грудь. Вульф проводит подушечкой большого пальца по моему твердеющему соску, и я шумно вздыхаю. Он обхватывает рукой одну из моих грудей, сжимая сосок между пальцами, а затем наклоняется и берет в рот сосок второй груди. Я хватаюсь за его плечи, выгибаясь дугой, а под моей кожей пробегают маленькие электрические разряды, которые приносят такое удовольствие, что я не уверена, что смогу вынести еще хоть что-нибудь. Внезапно Вульф отпускает мой сосок и целует меня в ложбинку груди. Его поцелуи становятся более деликатными, когда он переключает свое внимание на мой живот и ниже.
– Вульф, – шепчу я. – Пожалуйста, возьми меня.
Но вместо этого он опускается передо мной на колени и поднимает свой взгляд.
– Мы уже говорили об этом, цветочек, – он берет одну из моих ног и закидывает ее себе на плечо. – Твое удовольствие на первом месте.
Я откидываю голову к стене, когда его язык скользит между моих ног. Вульф играет пальцами с моим клитором, в то время как его язык уделяет внимание всему остальному. К тому моменту, когда его рот наконец целиком накрывает мой клитор, я уже задыхаюсь от удовольствия. Вульф берет мои руки и кладет их себе на голову, а я, закрыв глаза, провожу по ней ногтями. Когда он делает своим языком что-то, заставляющее меня извиваться от наслаждения, я вцепляюсь пальцами в его волосы. Он проделывает это снова и снова, и снова, пока я не начинаю дрожать, и во мне не поднимается горячая волна, приближающая меня к разрядке.
– Я сейчас кончу, – выдыхаю я. – Вульф…
Он улыбается, не отрывая от меня своего рта, и легкая вибрация от его смеха – это последнее, что подталкивает меня к краю пропасти. Я прижимаюсь к его лицу и двигаю