Эстафета передается - Майко Сэо
«При рождении я получила имя Юко Мито. Позже стала Юко Танакой, затем Юко Идзумигахарой, ну а сейчас я Юко Моримия. Не знаю, кому и почему пришло в голову так меня назвать, – тех людей давно нет со мной рядом. Но в одном я точно уверена: имя Юко сочетается со всеми фамилиями…»«Эстафета передается» Майко Сэо – трогательный и увлекательный роман взросления, в центре которого – история девочки с необычной судьбой.У японской школьницы Юко было две матери и три отца.Состав ее семьи за семнадцать лет поменялся семь раз, и каждый раз это становилось для нее испытанием. Снова и снова ей, маленькой девочке, а позже – подростку, приходилось привыкать к новым порядкам, новым домам и новым «родителям». Но еще сложнее было прощаться с теми, к кому она успевала привязаться, когда взрослые передавали ее дальше, как эстафетную палочку.Прошло время, несмотря на пережитые трудности Юко завела друзей, окончила университет и встретила любовь. Когда последний из опекунов не одобрил ее брак, она решилась на отважный шаг – отыскать всех своих бывших «родителей» и получить от каждого благословение. А заодно впервые откровенно поговорить с теми, кто не смог остаться с ней рядом, и узнать, что же от нее скрывали долгие годы.В 2019 году роман получил ежегодную японскую литературную премию книготорговцев Hon’ya Taishō, а в 2021 году был экранизирован режиссером Тэцу Маэда.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Эстафета передается - Майко Сэо"
– Я сначала сомневалась, стоит ли писать, учитывая, что мы столько времени не общались, но мне показалось, что о свадьбе сообщить нужно…
Я не говорила прошлым родителям ни когда окончила школу, ни когда устроилась на работу, но про свадьбу решила обязательно им рассказать: все-таки это поворотное событие в моей жизни. Я начну строить свою собственную семью и буду жить уже не с кем-то из родителей, а со своим мужем. Мне казалось, эта новость должна порадовать моих прошлых мам и пап.
– Молодец, что сообщила. Люблю узнавать о хорошем. – Идзумигахара радостно заулыбался, и я почувствовала облегчение. – Кстати, а чем ты занимаешься? – Идзумигахара повернулся к Хаясэ.
– Работаю во французском ресторане. Правда, пока только стажером.
– Ясно. Хочешь стать профессиональным поваром?
– Да. Я думаю открыть свой ресторан. Такой, где можно будет еще и послушать хорошую музыку.
– Музыку?
– Да, Хаясэ великолепно играет на фортепиано, – ответила я за него.
– Юко раньше тоже занималась. Хаясэ, а может, сыграешь нам что-нибудь? – предложил Идзумигахара. – У меня есть комната с шумоизоляцией, там стоит рояль. Извини, что я так внезапно, но может быть?..
– Конечно, я с радостью.
Хаясэ никогда не отказывал в таких просьбах. Когда он говорит: «Я учился в консерватории» или «Раньше я занимался фортепиано», ему часто отвечают: «Ой, сыграй что-нибудь». И каждый раз Хаясэ с охотой садится за инструмент и легкими движениями, будто машет рукой на прощание, порхает по клавишам.
– Он в очень хорошем состоянии, – сказал Хаясэ, осмотрев рояль со всех сторон.
– Я сам не умею играть, но мне нравится ухаживать за инструментом, – немного застенчиво ответил Идзумигахара.
– Надо же, каждая клавиша отполирована! Ну, что мне вам исполнить? – Хаясэ с готовностью положил руки на клавиатуру.
Ему явно не терпелось сыграть с того самого момента, как он только вошел в эту комнату.
– Я далек от музыки и названий многих произведений не знаю, но хотелось бы послушать что-то знакомое.
– Хорошо, – только и сказал Хаясэ и начал тихо играть.
Это была приятная романтическая мелодия. Она мягко звучала, проникая мне в самое сердце. Я давно не слышала игру Хаясэ, но, казалось, со временем его талант только больше раскрылся.
– А-а-ах, – тихонько закивал Идзумигахара уже через несколько тактов, видимо узнав мелодию.
Даже ближе к середине произведения исполнение Хаясэ оставалось сдержанным и спокойным, но это только сильнее заставляло сердце трепетать. Безмятежная мелодия оживила тесную комнату. Отточенные звуки, наслаиваясь друг на друга, порождали музыку, которая разрасталась и заполняла все пространство вокруг.
Когда-то я играла на этом рояле каждый день. Рика привела меня в дом Идзумигахары, чтобы дать мне возможность заниматься музыкой, но в итоге я получила тут гораздо больше, чем просто инструмент, который предоставили в мое распоряжение. В этом доме мне было душно, я чувствовала себя не в своей тарелке. Но именно здесь я узнала, что такое умиротворенная, спокойная жизнь. И дело тут не в финансовой стабильности – мне было тепло на душе, потому что я знала: кто-то рядом тихонько приглядывает за мной.
Три года средней школы. Чувствительное время даже для обычного подростка. Но как бы сильно меня ни одолевали тревога, грусть, раздражение и тоска, я никогда не шла у них на поводу. Мне казалось, что это рояль помогал мне справиться с перепадами настроения. Но я ошибалась. Чистые и красивые звуки, которыми он отзывался на каждое мое прикосновение, были воплощением заботы и любви Идзумигахары. Кажется, я поняла это, только когда услышала игру Хаясэ.
Когда последняя нота затихла, Идзумигахара воскликнул, разразившись громкими аплодисментами:
– Потрясающе! Ты меня просто заворожил! Такая знакомая мелодия… Где-то я ее слышал, но где?.. – Идзумигахара задумчиво склонил голову.
– Может, в каком-то ресторане или в кафе? – ответил Хаясэ.
– Да! А как называется?
– Это Comme au Premier Jour Андре Ганьона. Очень мелодичная композиция, ее часто включают в ресторанах.
– Точно, точно. – Идзумигахара согласно закивал, а затем обратился ко мне: – Разве не здорово – выйти замуж за такого замечательного пианиста?
Потом он бодро воскликнул: «Пора подкрепиться! Пойдемте есть суши!» – и мы отправились в столовую, где нас уже ждал заставленный угощениями стол. За ужином Идзумигахара пил сам и наливал нам с Хаясэ.
– А я и не знала, что ты не прочь выпить, – сказала я, потягивая второй бокал пива, хоть и не была большой любительницей алкоголя.
– Ну, тогда я воспитывал школьницу, приходилось держать себя в руках. Какой пример может подать ребенку пьяный отец… – ответил раскрасневшийся Идзумигахара и подлил пива себе и Хаясэ.
– Я-то могу пить сколько угодно, но вам точно не много? – спросил Хаясэ, который совсем не опьянел, но Идзумигахара рассмеялся:
– Сегодня такой радостный день. Можно и напиться.
Я еще никогда не видела Идзумигахару таким веселым. Может, дело в алкоголе, но мне кажется, просто раньше в наших отношениях было много недоверия с моей стороны и много напряжения – с его. Как-никак, нам очень внезапно пришлось стать отцом и дочерью. Сейчас, во взрослом возрасте, мне легче понять, что он тогда чувствовал.
– Если уж пить, то лучше в приятной компании! – рассмеялся в ответ Хаясэ, осушая свой бог весть какой по счету бокал.
– И все-таки здорово, что моя дочь выходит замуж. Ведь иначе я бы не познакомился с таким замечательным человеком, как Хаясэ.
– Ха-ха. Взаимно. Здорово встречать новых людей.
– Да-а.
Слушая разговор Хаясэ и Идзумигахары, я отложила себе на тарелку несколько премиальных суши: мое внимание привлекли гунканы[55] с массивными шапками из ровных и аккуратных икринок морского ежа. Когда я попробовала одну штучку, то сразу почувствовала, как во рту разливается насыщенный рыбный вкус. Мне так понравилось, что я тут же подумала: «Вот бы и Моримию угостить».
Помню, как однажды мы с ним зашли в конвейерный суши-ресторан[56]. Он тогда сказал, что хочет поесть что-нибудь свежее, с упругой текстурой, и по итогу даже не попробовал ничего, кроме суши с морским ежом. Уверена, он был бы в восторге от этих гунканов.
– Юко, ну как, тебе понравились суши?
– Вообще к суши я отношусь спокойно, но эти невероятно вкусные.
– Ну и замечательно. – Идзумигахара вновь довольно улыбнулся.
– Правда, тут еще так много осталось. Здесь точно три порции?
– Нет, сегодня особый случай, поэтому я заказал шесть. Ну, Хаясэ, ешь на здоровье! – Идзумигахара налил ему еще пива и осушил свой бокал.
– Ясно… Эм… Идзумигахара, а ты, случайно, не знаешь, как можно связаться с Рикой? – Я решила, что лучше спросить сейчас, пока он еще не слишком